Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser ansatz bezieht verschiedene sektoren " (Duits → Nederlands) :

Dieser Ansatz bezieht verschiedene Sektoren und Akteure mit ein, einschließlich der Jugendarbeit, jugendgeführter Organisation und Bildung.

Bij deze aanpak zijn verschillende sectoren en actoren betrokken, onder meer jeugdwerk, jeugdorganisaties en onderwijs.


Dieser Ansatz bezieht sich nicht nur auf das Fahrzeug, sondern auf das Straßenverkehrssystem als Ganzes.

Deze aanpak is niet alleen gericht op het voertuig maar ook op het wegverkeersysteem als geheel.


Dieser Rahmen deckt verschiedene politische Ziele ab, etwa die Minderung der Treibhausgasemissionen (THG-Emissionen), die Sicherung der Energieversorgung und die Förderung von Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung durch einen auf Spitzentechnologie beruhenden, kostenwirksamen und ressourceneffizienten Ansatz.

Dat kader integreert verschillende beleidsdoelstellingen zoals broeikasgasemissiereductie en het waarborgen van de continuïteit van de energievoorziening met de bevordering van de groei, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid op een technologisch hoogstaande, kosteneffectieve en efficiënte manier.


Hauptmerkmal dieser Projekte ist ihr umfassender Ansatz, der verschiedene Interessenträger einbindet und zur Mobilisierung mindestens einer weiteren – EU-, nationalen oder privaten - Finanzierungsquelle beiträgt.

Het belangrijkste kenmerk van deze projecten is hun alomvattende aanpak, die ervoor zorgt dat verschillende belanghebbenden worden betrokken, en die bijdraagt tot het aanboren van minstens één andere Europese, nationale of particuliere financieringsbron.


Zur Festlegung der Weise der Eintreibung dieser Abgabe kann der Dekretgeber von der in Artikel 1202 des Zivilgesetzbuches vorgeschriebenen Möglichkeit Gebrauch machen und festlegen, dass dann, wenn verschiedene Personen Eigentümer des Gutes sind, auf das sich die Abgabe bezieht, gesamtschuldnerisch zu deren Zahlung verpflichtet sind.

Voor het bepalen van de wijze van invordering van die heffing kan de decreetgever gebruik maken van de in artikel 1202 van het Burgerlijk Wetboek voorgeschreven mogelijkheid en bepalen dat, wanneer verschillende personen eigenaar zijn van het goed waarop de heffing betrekking heeft, zij hoofdelijk gehouden zijn tot de betaling ervan.


a) Prüfung der Ergebnisse des Europäischen Programms für den Klimawandel und auf dieser Grundlage Annahme von effizienten gemeinsamen und koordinierten Politiken und Maßnahmen gegebenenfalls für verschiedene Sektoren, die die innerstaatlichen Maßnahmen in den Mitgliedstaaten ergänzen.

a) bestudering van de resultaten van het Europees programma inzake klimaatverandering (ECCP) en, waar nodig, aanneming van daarop gebaseerde doeltreffende gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen voor de verschillende sectoren, als aanvulling op binnenlandse acties in de lidstaten.


Dies ist auch im Interesse des Fischereisektors, denn dieser Ansatz bezieht die Wirkungen anderer Sektoren auf die Fischereiressourcen angemessen und kohärent ein.

Deze benadering maakt het mogelijk om de effecten van andere sectoren op de aquatische hulpbronnen proportioneel en coherent aan te pakken, en is bijgevolg ook in het belang van de visserijsector;


Da es verschiedene Sektoren mit besonderem Erfahrungsschatz, Fachwissen und Anforderungsprofil in Bezug auf den Schutz kritischer Infrastrukturen gibt, sollte ein gemeinschaftsweiter Ansatz für einen derartigen Schutz entwickelt und umgesetzt werden, der den Eigenheiten der einzelnen Sektoren und den bestehenden sektorspezifischen Maßnahmen (einschließlich der bereits auf Gemeinschaftsebene, auf nationaler Ebene oder auf regionaler Ebene bestehenden Maßnahmen) sowie etwaiger bestehender und hierfür relevanter gren ...[+++]

Aangezien verschillende sectoren beschikken over specifieke ervaring en deskundigheid op het gebied van de bescherming van kritieke infrastructuur en specifieke behoeften op dat gebied hebben, moet een communautaire aanpak van de bescherming van kritieke infrastructuur worden ontwikkeld en ten uitvoer gelegd met inachtneming van de specifieke kenmerken van elke sector en van de in elke sector bestaande maatregelen, waaronder die welke reeds op Gemeenschapsniveau en op nationaal en regionaal niveau bestaan, en in voorkomend geval met inachtneming van reeds bestaande grensoverschrijdende overeenkomsten inzake wederzijdse bijstandsverlening ...[+++]


Die Empfehlung dieser Herstellungsfirma erfolgte aufgrund ihres ganzheitlichen Ansatzes in Bezug auf alle Sektoren und aufgrund der Art und Weise, in der Umwelt- und Sozialthemen vollständig in die Betriebsführung integriert werden.

Dit productiebedrijf werd geprezen om zijn holistische benadering van alle sectoren, en voor de manier waarop milieu- en maatschappelijke aangelegenheden volledig in het bedrijfsmanagement geïntegreerd worden.


Das Gericht hat entschieden, dass die Organe aufgrund der wissenschaftlichen Erkenntnisse, über die sie bereits hinsichtlich verschiedener anderer Antibiotika verfügten, einen horizontalen Ansatz bezüglich aller Antibiotika dieser Familie verfolgten und systematisch die Verwendung von Produkten, die auch in der Humanmedizin eingesetzt werden, als Zusatzstoffe in der Tierernährung ausschließ ...[+++]

Het Gerecht is van oordeel dat de instellingen, gelet op de wetenschappelijke kennis waarover zij reeds beschikten inzake verschillende andere antibiotica, voor heel deze groep antibiotica een horizontale benadering konden volgen, en stelselmatig het gebruik van producten die ook in de menselijke geneeskunde worden gebruikt, als toevoegingsmiddelen in de diervoeding mochten verbieden (uitsluiting van producten voor dubbel gebruik ["dual use"]).


w