Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen regionen stützen " (Duits → Nederlands) :

(2a) Bergbauregionen in der Europäischen Union und Beschäftigte und Verwaltungen in diesen Regionen stützen sich oft auf hart erkämpfte Vereinbarungen mit ihren nationalen Regierungen (zum Beispiel in Deutschland, das die gegenwärtige Regelung bis 2018 beibehält, und bis zu einem gewissen Grad in Polen).

(2 bis) Mijnbouwgebieden in de Europese Unie en werknemers en overheden in deze regio's vertrouwen vaak op de door hun nationale regering moeizaam tot stand gebrachte akkoorden over de kolensector (bijvoorbeeld in Duitsland, dat zijn huidige positie tot 2018 heeft vastgelegd, en tot op zekere hoogte ook in Polen).


In seinen Darlegungen hat der Minister für lokale Behörden und Städte nämlich präzisiert: « Ab 2014 werden die Mittel für den Gemeindefonds durch einen kommunalen Anteil an den Einnahmen in Verbindung mit der jährlichen Besteuerung durch die Wallonische Region von Windkraftanlagen und Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, ergänzt. Es sei daran erinnert, dass gemäß dem Grundsatz der steuerlichen Autonomie der Gemeinden, die durch Artikel 170 § 4 der Verfassung gewährleistet wi ...[+++]

In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fiscale autonomie die aan de gemeenten is toegekend bij artikel 170, § 4, van de Grond ...[+++]


– (RO)Ich bin der Ansicht, dass die verstärkte Bedeutung einer neuen Strategie der Europäischen Union für den Donauraum außenpolitische Handlungen in ihrer unmittelbaren Nachbarschaft erleichtern werden und ihre potentielle Rolle bei der Unterstützung für Stabilität in Regionen in Südost- und Osteuropa bestärken wird, indem spezielle Projekte umgesetzt werden, die die wirtschaftliche und soziale Entwicklung in diesen Regionen stützen.

– (RO) Ik denk dat een krachtiger strategie van de Europese Unie voor de Donauregio de externe activiteiten van de EU in haar onmiddellijke omgeving zal faciliteren, door het benadrukken van haar potentiële rol in de stabilisering van de regio's in Zuidoost- en Oost-Europa. Dit kan gebeuren door het realiseren van concrete projecten, die de economische en sociale ontwikkeling van deze regio's ondersteunen.


– (RO) Ich bin der Ansicht, dass die verstärkte Bedeutung einer neuen Strategie der Europäischen Union für den Donauraum außenpolitische Handlungen in ihrer unmittelbaren Nachbarschaft erleichtern werden und ihre potentielle Rolle bei der Unterstützung für Stabilität in Regionen in Südost- und Osteuropa bestärken wird, indem spezielle Projekte umgesetzt werden, die die wirtschaftliche und soziale Entwicklung in diesen Regionen stützen.

– (RO) Ik denk dat een krachtiger strategie van de Europese Unie voor de Donauregio de externe activiteiten van de EU in haar onmiddellijke omgeving zal faciliteren, door het benadrukken van haar potentiële rol in de stabilisering van de regio's in Zuidoost- en Oost-Europa. Dit kan gebeuren door het realiseren van concrete projecten, die de economische en sociale ontwikkeling van deze regio's ondersteunen.


Eine solche Strategie wird den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in diesen Regionen fördern aber auch den territorialen Zusammenhalt stützen, ohne einen von ihnen zu gefährden.

Die strategie moet de economische en sociale cohesie bevorderen, evenals de territoriale cohesie, die echter niet ten koste van die regio’s mag gaan.


– (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, der Portugal ermächtigt, ermäßigte Verbrauchsteuersätze auf den Azoren und auf Madeira auf die dort hergestellten und verbrauchten Likör-, Branntwein und Rumerzeugnisse anzuwenden, weil ich dies für ein wichtiges Mittel halte, um die Existenz der Kleinunternehmen in dem mit der Erzeugung solcher Güter tätigen Sektor zu stützen. Diese Unternehmen sind in einer sehr ungünstigen Wettbewerbssituation, da sie mit der Liberalisierung der Märkte und dem zunehmenden Verkauf von Alkohol ...[+++]

− (PT) Ik heb voor het verslag gestemd dat Portugal machtigt de accijns te verlagen op Madeira en de Azoren op lokaal geproduceerde en verbruikte likeuren, eaux de vie en rum, daar ik deze steunmaatregel belangrijk acht voor het voortbestaan van de kleine bedrijven die deze dranken produceren en wier concurrentiepositie zeer ongunstig is vanwege de liberalisering van de markt en de toenemende handel in spiritualiën in deze autonome regio’s.


Er empfiehlt den Mitgliedstaaten und den Regionen ferner, alle ihre politischen Maßnahmen zur Förderung der KMU sowie ihre Wirtschafts- und Industriepolitik auf diesen Grundsatz zu stützen.

Ook vraagt het de lidstaten en regio's dit beginsel als uitgangspunt te hanteren voor hun beleid ten behoeve van het MKB en voor hun economisch en industriebeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesen regionen stützen' ->

Date index: 2023-04-26
w