Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen prozess weiter voranzubringen » (Allemand → Néerlandais) :

B. die Einrichtung des Europäischen Freiwilligenkorps für humanitäre Hilfe, wie es im Vertrag von Lissabon vorgesehen ist, könnten diesen Prozess weiter vorantreiben.

Toekomstige regelingen, zoals het Europees vrijwilligerskorps voor humanitaire hulpverlening dat op grond van het Verdrag zal worden opgericht, kunnen ook aan dit proces bijdragen.


Es bestehen Bestrebungen, in diesen Prozess weitere äthiopische Partner einzubeziehen, zum Beispiel die Zivilgesellschaft und andere wichtige Geber.

Bij het proces zouden de verschillende Ethiopische partners, waaronder maatschappelijke organisaties, en andere toonaangevende donoren moeten worden betrokken.


Mit ihrer heute angekündigten neuen Besuchsreise zur Förderung der Energieunion will die Kommission diesen Prozess weiter vorantreiben.

Om dit proces gaande te houden, kondigt de Commissie vandaag een tweede Energy Union Tour aan.


Die Kommission unterstützt diesen Prozess durch weitere Beratungsmissionen und bei Bedarf durch Ad-hoc-Hilfe.

De Commissie zal dit proces met verdere adviesmissies en specifieke begeleiding ondersteunen.


E. in der Erwägung, dass der UN-Sonderbeauftragte für Libyen, Abdelilah al-Khatib, mit dem libyschen Nationalen Übergangsrat zusammengearbeitet hat, um den politischen Prozess weiter voranzubringen,

E. overwegende dat de speciale VN-gezant de heer Khatib met de Libische nationale overgangsraad heeft samengewerkt om het politieke proces te bespoedigen,


Der nächste EU-Gipfel kann diesen Prozess weiter stärken.

Dit proces kan verder worden versterkt op de volgende EU-top.


Im Zusammenhang mit der Gleichberechtigung der Geschlechter müssen wir uns gemeinsam verpflichten, diesen Aspekt weiter voranzubringen, die bessere Vertretung von Frauen sicherzustellen, um Krieg zu verhindern, Frieden wiederherzustellen und Post-Konflikt-Situationen zu bewältigen, und zwar unter Berücksichtigung der Tatsache, dass Frauen eine wesentliche Rolle bei der Friedenserhaltung spielen können, wenn sie angemessen unterstützt und wirklich einbezogen werden.

Voor de gendergelijkheid geldt dat we gezamenlijk moeten streven naar vooruitgang op dit vlak. We moeten ervoor zorgen dat vrouwen een groter aandeel hebben in inspanningen om oorlog te voorkomen, de vrede te herstellen en post-conflictsituaties het hoofd te bieden. Daarbij moet in gedachten worden gehouden dat vrouwen, wanneer zij fatsoenlijk worden ondersteund en er daadwerkelijk rekening met hen wordt gehouden, significant kunnen bijdragen aan de instandhouding van de vrede.


Die Mitgliedstaaten sollten eingreifen, um Maßnahmen zum Schutz der europäischen Erzeuger im Geflügelzuchtsektor voranzubringen, die bemüht sind, sich den neuen europäischen Rechtsvorschriften anzupassen und bereits damit begonnen haben, ihre Einrichtungen umzurüsten, es jedoch aller Wahrscheinlichkeit nach nicht schaffen werden, diesen Prozess vor Beginn des Jahres 2012 abzuschließen.

Zo vind ik dat de lidstaten moeten ingrijpen om maatregelen te stimuleren ter ondersteuning van Europese producenten uit de pluimveesector die, met als doel zich aan te passen aan de nieuwe Europese wetgeving, begonnen zijn met het omzetten van hun installaties maar die deze omzetting hoogst waarschijnlijk niet zullen kunnen voltooien voor het begin van 2012.


Dort können wir diesen Prozess weiter unterstützen, Schritt für Schritt.

Daar kunnen we verder gaan met het ondersteunen van dit proces, stap voor stap.


Das vorliegende Dokument fügt sich in diesen Prozess ein und dient dazu, ein bereits bewährtes Instrument noch weiter zu stärken.

Dit document vormt een onderdeel van dat proces, dat bedoeld is om een succesvol instrument verder te versterken.


w