Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Staat Libyen
EU-Sonderbeauftragter
EU-Sonderbeauftragter für Sudan
EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan
EUSR
Libyen
Sonderbeauftragter
Sonderbeauftragter der Europäischen Union
Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan

Vertaling van "un-sonderbeauftragte libyen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Sonderbeauftragter für Sudan | EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan und Südsudan

speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan en Zuid-Sudan | SVEU voor Sudan | SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan


EU-Sonderbeauftragter | Sonderbeauftragter | Sonderbeauftragter der Europäischen Union | EUSR [Abbr.]

speciale vertegenwoordiger | speciale vertegenwoordiger van de EU | SVEU [Abbr.]






Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]

Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. in der Erwägung, dass die Milizen in Derna und Sirte bereits ihre Solidarität mit dem Islamischen Staat (IS) bekundet haben; in der Erwägung, dass es Berichten zufolge im Osten und Süden von Libyen einige IS-Trainingslager gibt; in der Erwägung, dass der Sonderbeauftragte des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für Libyen, Bernardino León, erklärt hat, dass der Krieg in Libyen zwar nicht zwischen islamistischen und nicht-islamistischen Gruppen stattfindet, sondern vielmehr ein Konflikt zwischen Stämmen ist, dass aber die Mili ...[+++]

O. overwegende dat milities in Darnah en Sirte reeds uiting hebben gegeven aan hun solidariteit met Islamitische Staat (IS) in Syrië; overwegende dat volgens berichten bepaalde IS opleidingskampen in oostelijk en zuidelijk Libië zijn gebaseerd; overwegende dat de bijzondere vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor Libië, Bernardino León, verklaard heeft dat ondanks het feit dat de oorlog in Libië niet tussen islamitische en niet-islamitische groeperingen gevoerd wordt en vooral een stammenconflict betreft, de milities in Tripoli en Misrata sterke banden met IS lijken te hebben; overwegende dat hij hieraan toevoegde ...[+++]


E. in der Erwägung, dass der Sonderbeauftragte der Vereinten Nationen für Libyen, Bernardino León, den Konfliktparteien vorgeschlagen hat, dass diese die militärischen Operationen für einige Tage aussetzen, um ein günstiges Umfeld für den Dialog zu schaffen;

E. overwegende dat de speciale vertegenwoordiger van de VN voor Libië, Bernardino León, aan de partijen bij het conflict heeft voorgesteld de militaire operaties voor een paar dagen te onderbreken, met het oog op het scheppen van een gunstig klimaat voor het overleg;


I. in der Erwägung, dass die Versuche der UN, eine Waffenruhe zwischen den kämpfenden Parteien zu vermitteln und einen nationalen Dialog einzuleiten, bislang gescheitert sind; in der Erwägung, dass sich der vor kurzem ernannte UN-Sonderbeauftragte, Bernardino León, derzeit in Libyen aufhält; in der Erwägung, dass der französische Verteidigungsminister am 9. September warnte, Libyen werde zu einem „Drehkreuz für Terrorgruppen“, und ein entschlossenes internationales Eingreifen forderte;

I. overwegende dat de pogingen van de VN om een staakt-het-vuren tot stand te brengen tussen de strijdtroepen en een nationale dialoog op gang te brengen tot nu toe vruchteloos zijn gebleken; overwegende dat de onlangs benoemde speciale VN-gezant Bernadino León momenteel in Libië is; overwegende dat de Franse minister van Defensie op 9 september 2014 de waarschuwende woorden sprak dat Libië op weg is een "centrum voor terroristische groeperingen" te worden, en opriep tot doortastend internationaal optreden;


E. in der Erwägung, dass der UN-Sonderbeauftragte für Libyen, Abdelilah al-Khatib, mit dem libyschen Nationalen Übergangsrat zusammengearbeitet hat, um den politischen Prozess weiter voranzubringen,

E. overwegende dat de speciale VN-gezant de heer Khatib met de Libische nationale overgangsraad heeft samengewerkt om het politieke proces te bespoedigen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU/Irak – Vereinbarung über eine Energiepartnerschaft 27 Afghanistan – Neuer Sonderbeauftragter der EU 28 Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien 29 Anjouan (Komoren) – Aufhebung der restriktiven Maßnahmen 29 Libyen – Rahmenabkommen 30

EU/Irak - Partnerschapsovereenkomst op energiegebied 27 Afghanistan - Nieuwe speciale vertegenwoordiger van de EU 28 Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië 29 Anjouan (Comoren) - Intrekking van beperkende maatregelen 29 Libië - Kaderovereenkomst 30




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'un-sonderbeauftragte libyen' ->

Date index: 2021-04-02
w