Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diesen mitgliedstaaten sehr zugute käme " (Duits → Nederlands) :

Würde der gesamte Besitzstand (insbesondere die geltenden europäischen Rechtsvorschriften) von allen Mitgliedstaaten umgesetzt und käme Unternehmen und Bürgern in vollem Umfang zugute , könnte der Binnenmarkt auch einen stärkeren Wachstumsbeitrag leisten.

Bovendien zou de eengemaakte markt een nog grotere groeibijdrage kunnen leveren indien het gehele acquis (d.w.z. de geldende Europese regelgeving) door alle lidstaten ten uitvoer zou worden gelegd en ten volle aan bedrijven en burgers ten goede zou komen.


Darüber hinaus würde sich die Investitionstätigkeit effizienterer Unternehmen verstärken, was dem langfristigen Wachstumspotenzial der Mitgliedstaaten zuguteme.

Voorts zouden daarmee doelmatigere bedrijven meer gaan investeren, hetgeen het groeipotentieel van de economieën op de lange termijn kan versterken.


Darüber hinaus würde sich die Investitionstätigkeit effizienterer Unternehmen verstärken, was dem langfristigen Wachstumspotenzial der Mitgliedstaaten zuguteme.

Voorts zouden daarmee doelmatigere bedrijven meer gaan investeren, hetgeen het groeipotentieel van de economieën op de lange termijn kan versterken.


Ihre langjährigen Erfahrungen auf diesen Gebieten kommen ihr hierbei sehr zugute.

Met haar brede ervaring op deze gebieden is de EU de aangewezen instantie om dit te doen.


Deshalb könnte jede Öffnung des Marktes in diesem Bereich, wie mein Vorredner mit seiner Frage bereits andeutete, zu Einsparungen in den Verteidigungshaushalten vieler Mitgliedstaaten in ganz beträchtlicher Höhe beitragen, was den öffentlichen Finanzen in diesen Mitgliedstaaten sehr zugute käme.

Wat de afgevaardigde in zijn vraag impliceert, klopt derhalve: elke verdere openstelling van de markt kan leiden tot aanzienlijke besparingen op de defensiebegroting van menige lidstaat, wat een positieve uitwerking zou hebben op de overheidsfinanciën in al deze lidstaten.


62. begrüßt, dass infolge der Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 437/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Mai 2010 die Möglichkeit besteht, bis zu 3% der zugewiesenen EFRE-Mittel für spezifische Programme oder 2% der gesamten zugewiesenen Mittel für die Wiederherstellung der Unterkünfte aufzuwenden, was den ausgegrenzten Gemeinschaften direkt zugute käme; bedauert, dass bisher in keinem Fall die operationellen Pläne im Sinne einer Neufestlegung der Prioritäten zur Schaffung von Wohnraum für die Roma geändert wurden; fordert die Mitgliedstaaten auf, diese ...[+++]

62. spreekt er zijn waardering voor uit dat er een kans is gecreëerd via de bepalingen van Verordening (EU) nr. 437/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 2010, waarbij ten hoogste 3% van de EFRO-toewijzing aan specifieke programma's of 2% van de totale toegewezen middelen bestemd is voor de sanering van huisvesting ten gunste van gemarginaliseerde gemeenschappen; betreurt dat er tot dusverre geen operationele programma's zijn gewijzigd om opnieuw voorrang te verlenen aan huisvesting van Roma; verzoekt de ...[+++]


28. ist der Ansicht, dass eine Zusammenarbeit zwischen den NWB mit dem Ziel, im Rahmen eines besonderen Netzwerks für den Austausch von Informationen eine gemeinsame Datenbank zu errichten, in der alle überprüften Einzelfälle registriert würden, der Anwendung der Vorschriften der Gemeinschaft und der nationalen Vorschriften über die Fusionskontrolle sehr zuguteme;

28. is van mening dat samenwerking tussen NMA met het doel om in het kader van een bijzonder netwerk voor de uitwisseling van informatie een gemeenschappelijke gegevensbank op te richten waar alle gecontroleerde individuele gevallen zouden worden geregistreerd, de toepassing van de voorschriften van de Gemeenschap en de nationale voorschriften over het toezicht op fusies zeer ten goede zou komen;


28. ist der Ansicht, dass eine Zusammenarbeit zwischen den NWB mit dem Ziel, im Rahmen eines besonderen Netzwerks für den Austausch von Informationen eine gemeinsame Datenbank zu errichten, in der alle überprüften Einzelfälle registriert würden, der Anwendung der Vorschriften der EG und der nationalen Vorschriften über die Fusionskontrolle sehr zuguteme;

28. is van mening dat samenwerking tussen NMA met het doel om in het kader van een bijzonder netwerk voor de uitwisseling van informatie een gemeenschappelijke gegevensbank op te richten waar alle gecontroleerde individuele gevallen zouden worden geregistreerd, de toepassing van de voorschriften van de EG en de nationale voorschriften over het toezicht op fusies zeer ten goede zou komen;


28. ist der Ansicht, dass eine Zusammenarbeit zwischen den NWB mit dem Ziel, im Rahmen eines besonderen Netzwerks für den Austausch von Informationen eine gemeinsame Datenbank zu errichten, in der alle überprüften Einzelfälle registriert würden, der Anwendung der Vorschriften der Gemeinschaft und der nationalen Vorschriften über die Fusionskontrolle sehr zuguteme;

28. is van mening dat samenwerking tussen NMA met het doel om in het kader van een bijzonder netwerk voor de uitwisseling van informatie een gemeenschappelijke gegevensbank op te richten waar alle gecontroleerde individuele gevallen zouden worden geregistreerd, de toepassing van de voorschriften van de Gemeenschap en de nationale voorschriften over het toezicht op fusies zeer ten goede zou komen;


Sie wird im Laufe der Zeit prüfen, ob die Umsetzungsvorschriften zur Reduzierung der illegalen Beschäftigung ausreichend sind und als Anreiz dienen, legalen Migrationskanälen den Vorzug zu geben, was sowohl Migranten als auch Arbeitgebern und Mitgliedstaaten zuguteme.

Zij zal mettertijd beoordelen of de omzettingswetgeving toereikend is om illegale tewerkstelling terug te dringen en ertoe bijdraagt dat legale immigratiemogelijkheden worden benut ten faveure van migranten, werkgevers en lidstaten.


w