Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem zusammenhang herrn vizepräsident barrot » (Allemand → Néerlandais) :

Andrus Ansip, Vizepräsident der Europäischen Kommission und zuständig für den digitalen Binnenmarkt, äußerte sich in diesem Zusammenhang wie folgt: „Supercomputer sind der Motor der digitalen Wirtschaft.

Andrus Ansip, vicevoorzitter van de Commissie voor de Digitale Eengemaakte Markt: “Supercomputers zijn de motor van de digitale economie.


Jonathan Taylor, für Klima und Umwelt zuständiger Vizepräsident der EIB, führte in diesem Zusammenhang Folgendes aus: „Es muss mehr getan werden, um Europas wertvolle Biotope, Fauna und Flora zu erhalten und wiederherzustellen.

Jonathan Taylor, vicepresident van de EIB bevoegd voor Klimaat en Milieu: "Om Europa's waardevolle habitats en populaties wilde dieren te vrijwaren en te herstellen, moeten we meer inspanningen leveren.


Ich danke in diesem Zusammenhang Herrn Vizepräsident Barrot für die ausdrückliche Erwähnung der Studie über die Internalisierung der externen Kosten.

In dit verband wil ik vice-voorzitter Barrot bedanken voor de bijzondere verwijzing naar de studie over het internaliseren van externe kosten.


Ich danke in diesem Zusammenhang Herrn Vizepräsident Barrot für die ausdrückliche Erwähnung der Studie über die Internalisierung der externen Kosten.

In dit verband wil ik vice-voorzitter Barrot bedanken voor de bijzondere verwijzing naar de studie over het internaliseren van externe kosten.


74. Das Königreich Belgien hat in diesem Zusammenhang übrigens unterstrichen, dass das Rundschreiben von 2008, das als ein Mechanismus zu beurteilen ist, der eine solche wechselseitige Beziehung herstellt, auf die Situation von Herrn Imfeld nicht anwendbar sei.

74. De Belgische regering merkt in dit verband trouwens op dat de circulaire van 2008, die moet worden opgevat als een regeling waardoor een dergelijk onderling verband wordt gelegd, niet van toepassing is op Imfelds situatie.


– (PT) Meine Damen und Herren! Zu Beginn möchte ich Herrn Vizepräsident Barrot für seine Erklärung danken, obwohl das Ganze ein bisschen unfair ihm gegenüber ist, denn es wäre ja auch gut gewesen, einmal den Standpunkt des Rates zu hören.

- (PT) Dames en heren, ik wil beginnen met een woord van dank voor de verklaring die vicevoorzitter Barrot hier heeft afgelegd.


Auch ich danke Herrn Vizepräsident Barrot, dass er gekommen ist, um uns Bericht über die genannten Probleme zu erstatten, obwohl ich glaube, wir hätten nicht immer wieder nach diesen Aktualisierungen fragen sollen.

Ook ik ben vicevoorzitter Barrot dankbaar dat hij hiernaartoe gekomen is om verslag uit te brengen van de problemen, hoewel ik het een kwalijke zaak vind dat we zo hebben moeten aandringen om informatie te krijgen.


Besonderer Dank gilt in diesem Zusammenhang Herrn Costa und Kommissar Barrot.

In dit verband verdienen de heer Costa en commissaris Barrot bijzonder veel lof.


Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Jacques Barrot, betonte in diesem Zusammenhang: „Probleme bei der Verwirklichung großer Verkehrsprojekte bereiten unzureichende finanzielle Mittel, bei bestimmten grenzüberschreitenden Projekten aber auch Koordinierungsschwierigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten.

Vice-voorzitter Jacques Barrot, tevens commissaris voor vervoer, verklaart dat “een aantal grote vervoersprojecten vertraging oploopt door een gebrek aan financiering, maar ook door coördinatieproblemen tussen de lidstaten.


In diesem Zusammenhang unterzeichneten Vizepräsident Marin und der philippinische Außenminister Roberto Romulo heute vormittag Finanzierungsvereinbarungen zu zahlreichen Projekten, einschließlich der Errichtung einer bilateralen Verpackungszentrale in den Philippinen (2 Mio. ECU) und eines Programms für die Zusammenarbeit im Universitätswesen bei europäischen Studien (1 Mio. ECU).

In verband daarmee ondertekenden Vice-voorzitter Marin en de Minister van Buitenlandse Zaken Roberto Romulo vanmorgen financieringsmemoranda inzake een aantal projecten, waaronder de oprichting van een met bilaterale hulp gesteund verpakkingscentrum op de Filippijnen (2 miljoen ecu) en een programma voor samenwerking tussen universiteiten op het gebied van Europese studies (1 miljoen ecu).


w