Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem punkt viel deutlicher » (Allemand → Néerlandais) :

Viele Mitgliedstaaten haben keine Informationen zu diesem Punkt vorgelegt.

Veel lidstaten hebben geen informatie over dit punt verstrekt.


Ich hatte geglaubt, meine Haltung zu diesem Punkt bereits deutlich gemacht zu haben, stelle Sie aber gerne heute noch einmal klar, weil mich mehrere Mitglieder dieses Hauses darum gebeten haben: In dem Abkommen, das meine Kommission diesem Hause am Ende der Verhandlungen vorlegen wird, wird nichts den Zugang zur innerstaatlichen Rechtsprechung einschränken oder Geheimgerichten das letzte Wort bei Streitigkeiten zwischen Investoren und Staaten einräumen.

Ik dacht dat mijn positie in dezen zeer duidelijk was, maar ik ben blij dat ik ze vandaag op deze plaats, op verzoek van sommigen onder u, kan verhelderen en herhalen: in de overeenkomst die mijn Commissie uiteindelijk ter goedkeuring aan deze vergadering zal voorleggen, zal niets staan waardoor de mogelijkheid voor partijen om naar de nationale rechter te stappen wordt ingeperkt of waardoor heimelijk opererende instanties het laatste woord krijgen.


Der Text von Artikel 7.1.1 § 1 Absatz 4 des Energiedekrets ist in diesem Punkt weniger deutlich.

De tekst van artikel 7.1.1, § 1, vierde lid, van het Energiedecreet is op dit punt minder duidelijk.


Die offene Kordinierungsmethode wird dafür sorgen, dass viele Akteure aus diesem Bereich einbezogen werden, darunter die Sozialpartner und die Patientenvertretung, deren Rolle sich immer deutlicher abzeichnet.

* De open coördinatiemethode zal ertoe bijdragen dat talrijke actoren uit deze sector erbij betrokken worden, met name de sociale partners, de beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg, en de vertegenwoordigers van de patiënten, wier rol alsmaar duidelijker wordt.


Ich meine, wir müssen in diesem Punkt sehr viel ehrgeiziger sein, wenn wir die Fehler von Maastricht nicht wiederholen wollen.

Ik vind dat wij op dit punt veel ambitieuzer moeten zijn als wij de fouten van Maastricht niet opnieuw willen maken.


Obwohl KMU ganz allgemein vor diesem Problem stehen, ist die Lage in des Kultur- und Kreativsektors noch deutlich schwieriger, weil viele ihrer Vermögenswerte immaterieller Natur sind, ihre Aktivitäten Prototyp-Charakter haben und die Unternehmen, um Innovationen zu tätigen, grundsätzlich risikobereit und experimentierfreudig sein müssen.

Hoewel dit een uitdaging is waarmee alle kmo's worden geconfronteerd, ligt de situatie in de culturele en creatieve sectoren aanzienlijk gecompliceerder als gevolg van het immateriële karakter van hun activa, de prototypische aard van hun activiteiten en hun intrinsieke behoefte om risico's te nemen en te experimenteren om te kunnen innoveren.


Die mit einigen Projekten angestrebten Ergebnisse müssen noch gesichert werden; die Prüfung hat einige zentrale Punkte in diesem Zusammenhang deutlich gemacht.

de beoogde resultaten van een aantal projecten nog moeten worden veiliggesteld - de controle bracht in dit opzicht een aantal kernproblemen aan het licht;


Der Entwurf muss deutlich in diesem Punkt angepasst werden » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2005-2006, Nr. 824/1, S. 59).

Het ontwerp zal derhalve op dit vlak dienen te worden aangepast » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2005-2006, nr. 824/1, p. 59).


Ich möchte in diesem Punkt vollkommen deutlich sein: Artikel 49 des Vertrages über die Europäische Union besagt, dass jeder europäische Staat, der die Grundsätze der Union beachtet, die Mitgliedschaft beantragen kann.

Ik wil zeer duidelijk zijn op dit punt: artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalt dat elke Europese Staat die de fundamentele beginselen van de Unie in acht neemt, kan verzoeken lid te worden van de Unie.


Über die letzten sechs Monate ist der Rückgang bei diesem Indikator in Griechenland am stärksten (- 9 Punkte), und auch die Nutzenwahrenehmung hat deutlich abgenommen (- 10 Punkte).

In Griekenland (- 9) werd in de afgelopen zes maanden de grootste daling vastgesteld; deze gaat gepaard met een aanzienlijke daling (- 10) van het aantal personen dat van mening is dat hun land voordeel heeft gehaald uit het lidmaatschap van de EU. Deze daling is groter dan de stijging van de steun die vóór het Griekse voorzitterschap werd vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem punkt viel deutlicher' ->

Date index: 2024-08-15
w