Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem arbeitsprogramm unter » (Allemand → Néerlandais) :

Unter Beachtung der offenen Koordinierungsmethode werden in diesem Arbeitsprogramm auch die wichtigsten Instrumente zur Messung der Fortschritte und zum Vergleich der europäischen Ergebnisse sowohl auf europäischer als auch auf internationaler Ebene festgelegt.

Onder toepassing van de open coördinatiemethode geeft dit werkprogramma ook de voornaamste instrumenten aan voor het meten van de vooruitgang en het vergelijken van de Europese resultaten op zowel Europees als internationaal niveau.


In diesem Zusammenhang sollten auch die Mindestangaben für Arbeitsprogramme und Wettbewerbe unter Berücksichtigung der entsprechenden Anforderungen für Finanzhilfen festgelegt werden.

Dit betekent dat de minimumvereisten waaraan werkprogramma’s en wedstrijden moeten voldoen, moeten worden vastgesteld met inachtneming van de overeenkomstige vereisten voor subsidies.


In diesem Zusammenhang sollten die Bedingungen, unter denen Arbeitsprogramme als Finanzierungsbeschluss gelten können, festgelegt werden.

In dit verband dient te worden gepreciseerd onder welke voorwaarden werkprogramma’s als financieringsbesluiten kunnen worden aangemerkt.


(b) Er führt unter der Kontrolle des Gremiums für die Sicherheitsakkreditierung die Teile der mehrjährigen und jährlichen Arbeitsprogramme der Agentur durch, die nach Artikel 11 Absatz 3 Buchstaben b und c von diesem Gremium ausgearbeitet und angenommen wurden.

(b) hij voert onder toezicht van de Raad voor de veiligheidsaccreditatie de delen van de meerjarige en jaarlijkse werkprogramma's van het Agentschap uit die overeenkomstig artikel 11, lid 3, onder b) en c), door deze raad zijn voorbereid en goedgekeurd;


In diesem Bericht bewertet die Kommission unter anderem die allgemeine Relevanz und Kohärenz des Programms, die Wirksamkeit seiner Durchführung sowie die Wirksamkeit des jährlichen Arbeitsprogramms der Begünstigten bei der Erreichung der in Artikel 2 genannten Ziele sowohl für das Programm insgesamt als auch für seine einzelnen Maßnahmen.

In dit verslag beoordeelt de Commissie onder meer de algehele relevantie en samenhang van het programma, de effectiviteit van de uitvoering ervan en de algehele en individuele effectiviteit van het werkprogramma van de begunstigden waar het gaat om de verwezenlijking van de in artikel 2 genoemde doelstellingen.


3. Jedes mehrjährige Arbeitsprogramm hat eine Laufzeit von mindestens drei Jahren und kann unter der Voraussetzung verlängert werden, dass die thematischen Schwerpunkte aus diesem mehrjährigen Arbeitsprogramm nach wie vor gültig sind.

3. Elk meerjarig werkprogramma heeft een looptijd van ten minste drie jaar en kan worden verlengd, mits de in dat meerjarig werkprogramma opgenomen thematische prioriteiten geldig blijven.


In diesem Zusammenhang sollten die Bedingungen, unter denen Arbeitsprogramme als Finanzierungsbeschluss gelten können, festgelegt werden.

In dit verband dient te worden gepreciseerd onder welke voorwaarden werkprogramma’s als financieringsbesluiten kunnen worden aangemerkt.


2. betont, dass zu diesem Zweck konkreten Maßnahmen zur Schaffung einer Bankenunion im Euro-Währungsgebiet unverzüglich Vorrang eingeräumt werden muss, um den Kreislauf negativer Rückkopplungen zwischen inländischen Banken und den jeweiligen Staaten zu durchbrechen; fordert die Kommission auf, innerhalb weniger Monate eine Reihe von Legislativvorschlägen vorzulegen, die ihrem Arbeitsprogramm hinzuzufügen sind und unter anderem folgende Bereiche betref ...[+++]

2. benadrukt dat de onmiddellijke prioriteit met het oog daarop bestaat in het nemen van concrete maatregelen om een bankenunie voor de eurozone in het leven te roepen met als doel de negatieve terugkoppeling tussen binnenlandse banken en hun overheid te doorbreken; verzoekt de Commissie met klem om in de komende maanden met een pakket nieuwe wetgevingsvoorstellen te komen die aan haar werkprogramma moeten worden toegevoegd en onder meer voorstellen moeten bevatten voor:


Unbeschadet des Artikels 5 Absatz 5, in dem die Möglichkeit der Berücksichtigung von Sonderfällen vorgesehen ist, und des Artikels 7, wonach unter bestimmten Bedingungen Ausnahmen zulässig sind, wird in diesem Arbeitsprogramm eine erste Gruppe von neuen TSI und/oder von TSI-Änderungen angegeben, die bis Januar 2009 auszuarbeiten sind.

Dit werkprogramma dient een eerste groep van nieuwe TSI's en/of wijzigingen van TSI's te omvatten die tegen januari 2009 moeten worden ontwikkeld, zonder afbreuk te doen aan artikel 5, lid 5 inzake de mogelijkheid om te voorzien in specifieke gevallen, en artikel 7, dat de mogelijkheid biedt in bepaalde omstandigheden afwijkingen toe te staan.


Zu diesem Zweck will die Kommission dem in Artikel 13 der Richtlinie genannten Lärmausschuss ein Arbeitsprogramm unterbreiten, das unter anderem einige der folgenden Elemente benennt.

De Commissie is voornemens om daartoe een werkprogramma aan te bieden aan het in artikel 13 van de richtlijn bedoelde Comité geluidsemissie, met inbegrip van enkele van de hieronder genoemde elementen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diesem arbeitsprogramm unter' ->

Date index: 2024-12-08
w