Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesem aif angelegten gesamtbetrag entspricht » (Allemand → Néerlandais) :

(7) Der vom AIFM in jedem von ihm verwalteten AIF angelegte Betrag muss, sofern die Eigenschaften des AIF einer solchen Anlage nicht entgegenstehen, so hoch sein, dass auf der Basis eines Jahres der AIFM einen wirtschaftlichen Nettoanteil behält, der mindestens einem festgelegten Prozentsatz am von allen Anlegern in diesem AIF angelegten Gesamtbetrag entspricht.

7. Het bedrag dat BAB's beleggen in elk AB dat zij beheren, op voorwaarde dat de kenmerken van het AB een dergelijke belegging niet verbieden, is zodanig dat de BAB op jaarbasis een netto economisch belang aanhoudt dat groter is dan of gelijk is aan een bepaald percentage van het totale bedrag dat door alle beleggers in dat AB is belegd.


Für die Zwecke der MFI-Zinsstatistik umfasst die Gliederung von Krediten anhand Sicherheiten/Garantien das Gesamtvolumen von Krediten für das Neugeschäft, die mittels des Verfahrens der „Besicherung mit Sicherheitsleistung“ gemäß Artikel 4 Absatz 1 Nr. 58 und Artikel 197-200 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2013 über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen (6) bzw. mittels des Verfahrens „Absicherung ohne Sicherheitsleistung“ gemäß Artikel 4 Absatz 1 Nr. 59 und Artikel 201, 202 und 203 der Verordnung (EU) Nr. 575/2013 besichert sind, auf eine Weise, dass der Wert der Sicherheit bzw. Garantie höher ist als der Gesamtbetrag des Kredits oder ...[+++]

Voor de MFI-rentestatistieken omvat de uitsplitsing van leningen naar onderpand/garanties de totale bedragen aan nieuwe bedrijfsleningen die door een zakelijke zekerheid gedekt werden via de volgestorte kredietprotectietechniek zoals omschreven in artikel 4, lid 1, punt 58, en de artikelen 197 tot en met 200, van Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen (6) en/of gegarandeerd middels de „niet-volgestorte kredietprotectietechniek”, zoals omschreven in artikel 4, lid 1, punt 59, en de artikelen 201, 202 en 203, van Verordening (EU) nr. 575/2013, waardoor de waarde van het onderpand en/of de garantie hoger is dan of gelijk is aan he ...[+++]


Nur bei Nicht-EU-AIF sollte die Verwahrstelle auch ein Kreditinstitut oder eine ähnlich wie die in diesem Erwägungsgrund genannten Einrichtungen geartete Einrichtung sein, sofern sie einer wirksamen aufsichtlichen Regulierung und Aufsicht unterliegt, die Unionsrecht entspricht und wirksam durchgesetzt wird.

Enkel voor niet-EU-abi's kan de bewaarder ook een kredietinstelling of een andere entiteit van dezelfde aard als in deze overweging bedoelde entiteiten zijn, op voorwaarde dat deze entiteit onderworpen is aan prudentiële regelgeving en toezicht met dezelfde strekking als het Unierecht en dat deze doeltreffend worden geïmplementeerd.


Nur bei Nicht-EU-AIF sollte die Verwahrstelle auch ein Kreditinstitut oder eine ähnlich wie die in diesem Erwägungsgrund genannten Einrichtungen geartete Einrichtung sein, sofern sie einer wirksamen aufsichtlichen Regulierung und Aufsicht unterliegt, die Unionsrecht entspricht und wirksam durchgesetzt wird.

Enkel voor niet-EU-abi's kan de bewaarder ook een kredietinstelling of een andere entiteit van dezelfde aard als in deze overweging bedoelde entiteiten zijn, op voorwaarde dat deze entiteit onderworpen is aan prudentiële regelgeving en toezicht met dezelfde strekking als het Unierecht en dat deze doeltreffend worden geïmplementeerd.


Ein AIFM darf Anteile eines AIF mit Sitz in einem Drittland nur dann an professionelle Anleger mit Sitz in einem Mitgliedstaat vertreiben, wenn das Drittland mit diesem Mitgliedstaat eine Vereinbarung unterzeichnet hat, die den Normen gemäß Artikel 26 des OECD-Musterabkommens vollständig entspricht und einen wirksamen Informationsaustausch in Steuer ...[+++]

Een BAB mag alleen aandelen of rechten van deelneming in een AB met zetel in een derde land verhandelen aan professionele beleggers met zetel in een lidstaat, indien het derde land met deze lidstaat een overeenkomst heeft gesloten die volledig voldoet aan de normen van artikel 26 van het OESO-Modelverdrag inzake belasting en een doeltreffende informatie-uitwisseling in fiscale aangelegenheden waarborgt.


Für Einrichtungen, die im akademischen Jahr 2005-2006 einen über den im vorstehenden Absatz festgesetzten Obergrenzen liegenden Gesamtbetrag erhoben haben, entspricht diese Obergrenze jedoch für die akademischen Jahre 2006-2007 bis 2010-2011 dem für das akademische Jahr 2005-2006 erhobenen Gesamtbetrag, der ab dem akademischen Jahr 2007-2008 um jährlich 20 Prozent der Differenz zwischen diesem Betrag und den im vorigen Absatz festgesetzten Obergrenzen herabgesetzt wird.

Voor de instellingen die, voor het academiejaar 2005-2006, een totaal bedrag hebben geïnd dat hoger is dan de maximumbedragen vastgesteld in het vorige lid, is dat maximumbedrag echter gelijk, voor de academiejaren 2006-2007 tot 2010-2011, aan het totaal bedrag geïnd voor het academiejaar 2005-2006, elk jaar verminderd, vanaf het academiejaar 2007-2008, met 20 procent van het verschil tussen dat bedrag en de maximumbedragen vastgesteld in het vorige lid.


Da der in diesem Bericht enthaltene Vorschlag nicht mehr dem Standpunkt der Kommission (sowohl der Prodi-Kommission als auch der jetzigen) entspricht und zu einer ungerechtfertigten und inakzeptablen Kürzung der Gesamtbeträge führen würde, kann ich nicht dafür stimmen.

Aangezien het voorstel uit dit verslag ver afstaat van het voorstel van zowel de huidige Commissie als de Commissie-Prodi, en tot een onverantwoorde en onaanvaardbare verlaging van de bedragen leidt, kan ik geen positieve stem uitbrengen.


Im Haushaltsjahr 2003 sind in diesem Vorschlag für Ausgaben in den internen Politikbereichen Verpflichtungsermächtigungen im Gesamtbetrag von 6.714 Mio. € und Zahlungsermächtigungen von 6.131 Mio. € veranschlagt, was einem Anstieg um 2,4 % bzw. einem Rückgang um 0,4 % gegenüber dem Haushaltsplan 2002 entspricht.

Het huidige voorstel voorziet in totaal in 6 714 miljoen EUR aan vastleggingskredieten en 6 131 miljoen EUR aan betalingskredieten voor de uitgaven van het interne beleid in het begrotingsjaar 2003, hetgeen respectievelijk 2,4% meer en 0,4% minder is dan in de begroting 2002.


w