Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diese ressourcen nutzen " (Duits → Nederlands) :

Da manche Ressourcen durch andere ersetzt oder durch den Einsatz neuer Technologien sogar überfluessig gemacht werden können, besteht kein Grund dafür, diese Ressourcen unbegrenzt weiter zu nutzen und ihre materiellen Vorkommen völlig zu erschöpfen.

Omdat bepaalde hulpbronnen door andere hulpbronnen kunnen worden vervangen of zelfs redundant gemaakt kunnen worden via het gebruik van nieuwe technologieën, is er geen reden waarom we een hulpbron voor altijd zouden moeten gebruiken om op die wijze de volledige fysieke reserve uit te putten.


Der Erfolg dieser Initiative hängt von der Stärke der neuen Partnerschaft ab, davon, dass wir ihr gemeinsam hinreichende Ressourcen zur Verfügung stellen und davon, dass wir diese Ressourcen bestmöglich nutzen.

Of dit initiatief succes heeft, zal afhangen van de kracht van het nieuwe partnerschap dat we tot stand kunnen brengen, of we hiervoor samen voldoende middelen kunnen uittrekken en of we hiervan zo goed mogelijk gebruik maken.


Die bulgarische Regierung sollte diese Ressourcen besser nutzen, enger mit ausländischen Partnern zusammenarbeiten und alle wichtigen Akteure gemeinsam auf das Reformvorhaben verpflichten.

De Bulgaarse autoriteiten zouden deze bronnen beter moeten benutten, de samenwerking met buitenlandse partners moeten intensiveren en alle belangrijke actoren moeten samenbrengen om tot een gemeenschappelijk engagement voor hervorming te komen.


Insbesondere die Tiefsee stellt die letzte große Grenze des Planeten dar und das Interesse, sie zu erforschen, dort nach Ressourcen zu suchen und diese zu nutzen, wächst.

Met name de diepe oceaan vormt de laatste grote grens van onze planeet, wat de reden is voor de groeiende interesse voor het onderzoeken, prospecteren en exploreren van de daarin aanwezige rijkdommen.


stellt fest, dass das Problem oft nicht darin besteht, dass es an der Finanzierung fehlt, sondern darin, wie die Mittel ausgegeben werden und welche weiteren Ressourcen genutzt werden; stellt fest, dass die Empfehlungen des Rechnungshofs zu den EU-Mitteln nicht uneingeschränkt umgesetzt wurden; fordert, dass regelmäßig überprüft wird, wie die Mittel der nationalen Regierungen durch die EU und die Vereinten Nationen ausgegeben werden; vertritt die Auffassung, dass es angesichts der Begrenztheit der Mittel und des Ausmaßes der zu bewältigenden Probleme von entscheidender Bedeutung ist, dass die Mittel wirksam eingesetzt werden; vertrit ...[+++]

erkent dat het probleem vaak niet een gebrek aan financiering is, maar de manier waarop die financiering wordt gebruikt en welke andere middelen worden ingezet; merkt op dat de aanbevelingen van de Rekenkamer inzake EU-middelen niet volledig zijn uitgevoerd; pleit voor een regelmatige evaluatie van de manier waarop financiering van nationale regeringen via de EU en de VN wordt besteed; meent dat het van vitaal belang is om financiële steun doelmatig te gebruiken, gezien de omvang van de problemen en het feit dat de middelen niet onuitputtelijk zijn; meent dat aansprakelijkheid een essentieel onderdeel is van dit proces, evenals het helpen bestrijden van de diepgewortelde corruptie in Afrika; dringt aan op een grondiger en transparanter ...[+++]


– (PT) Angesichts der Bedeutung der Sardellenfischerei im Golf von Biskaya und der großen Nachteile, die die Einstellung der Fischerei für die von ihr abhängigen Gruppen (die Fischer, die mit der Ausbesserung von Netzen befassten Frauen, die Konservenindustrie usw.) mit sich gebracht hat und der Tatsache, dass die Einkommensverluste durch die von den Mitgliedstaaten gewährten Ausgleichsbeihilfen nicht aufgefangen wurden, ist es unerlässlich, einen langfristigen Plan für die Erholung der Sardellenbestände festzulegen, damit Fischer diese Ressourcen nutzen können, ohne diese für die europäische Fischerei und die Konservenindustrie wichtige ...[+++]

– (PT) Gelet op het belang van de ansjovisvisserij in de Golf van Biskaje, de schade die de sluiting van deze visserijtak aan de betrokkenen (vissers, nettenboeters, de conservenindustrie enzovoort) heeft berokkend en het feit dat de inkomstenderving niet is gedekt door de compenserende steun die door de lidstaten is geboden, moet dringend worden voorzien in een langetermijnplan voor het herstel van het ansjovisbestand, zodat de vissers opnieuw op ansjovis kunnen vissen zonder dat deze activiteiten een bedreiging vormen voor deze soor ...[+++]


Wir müssen dieses Programm in Gang setzen, Herr Minister, und es vorantreiben, und wir müssen bei der Debatte der Haushaltsressourcen nach 2013 verstehen, dass es noch bis 2013 Ressourcen für dieses Programm geben wird, und dass, wenn wir noch mehr Zeit verschwenden, wir nicht mehr dazu in der Lage sein werden, diese Ressourcen und Fazilitäten zu nutzen.

Het is noodzakelijk, mevrouw de minister, dat wij met dit programma beginnen en ermee doorgaan, en we moeten beseffen dat op het moment dat we over de financiële middelen voor na 2013 praten, er voor dit programma maar tot 2013 middelen beschikbaar zijn en dat als we nog een jaar verliezen, we geen gebruik meer kunnen maken van deze middelen en mogelijkheden.


22. fordert, dass die Biomasse, alle erneuerbaren Energiequellen (einschließlich der Wellenenergie, der Gezeitenenergie und der Energiespeicherung) sowie Kohlevergasungsverfahren im Rahmen des siebten Forschungsrahmenprogramms erforscht werden, um die umweltschädlichen Emissionen zu senken und einen Weltmarkt für Kraftwerke zu schaffen, die diese Ressourcen nutzen;

22. wenst dat in het kader van het zevende kaderprogramma onderzoek wordt verricht naar biomassa, alle hernieuwbare energiebronnen met inbegrip van energie uit golf- en getijdenbewegingen en energieopslag, alsmede technologie voor kolenvergassing ten einde vervuilende emissies te beperken en een wereldmarkt te scheppen voor centrales die gebruik maken van deze energiebronnen;


33. erkennt die Notwendigkeit an, den Zugang der armen Landbevölkerung zu natürlichen Ressourcen sicherzustellen und ihre Fähigkeit zu stärken, diese Ressourcen nachhaltig zu bewirtschaften, sowie das Recht dieser Bevölkerung, diese Ressourcen vorrangig für ihr eigenes Überleben und die Entwicklung vor Ort zu nutzen;

33. erkent de noodzaak de toegang van de arme plattelandsbevolking tot natuurlijke hulpbronnen te waarborgen en haar beter in staat te stellen de hulpbronnen duurzaam te exploiteren, alsook het recht van deze bevolking deze hulpbronnen in de eerste plaats te benutten voor hun levensonderhoud en endogene ontwikkeling;


31. erkennt die Notwendigkeit an, den Zugang der armen Landbevölkerung zu natürlichen Ressourcen sicherzustellen und ihre Fähigkeit zu stärken, diese Ressourcen nachhaltig zu bewirtschaften, sowie das Recht dieser Bevölkerung, diese Ressourcen vorrangig für ihr eigenes Überleben und die Entwicklung vor Ort zu nutzen;

31. erkent de noodzaak de toegang van de arme plattelandsbevolking tot natuurlijke hulpbronnen te waarborgen en haar beter in staat te stellen de hulpbronnen duurzaam te exploiteren, alsook het recht van deze bevolking deze hulpbronnen in de eerste plaats te benutten voor hun levensonderhoud en endogene ontwikkeling;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese ressourcen nutzen' ->

Date index: 2022-01-17
w