Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese probleme geben bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Probleme geben bereits seit Jahren echten Anlass zur Sorge in der Europäischen Union.

Deze kwesties hebben al jarenlang de volle aandacht van de Europese Unie.


[ .] , Unterrichtsminister (F) - [ .] Dieses Problem ist bereits zur Sprache gebracht worden, sowohl im Senat als auch im Kammerausschuss.

[ .] , minister van Nationale Opvoeding (F.) - [ .] dit probleem is reeds ter sprake gebracht, zowel in de Senaat als in de Kamercommissie.


Da es sich bei der Antibiotikaresistenz um ein globales Problem handelt, hat die EU bereits aktiv an mehreren internationalen Foren mitgewirkt, deren Ziel darin besteht, weltweit die Sensibilisierung für dieses Problem zu verstärken und mehr gemeinsame Maßnahmen zu entwickeln.

Gezien het wereldwijde karakter van AMR heeft de EU al actief werk geleverd op verschillende internationale fora, die als doel hebben het wereldwijde bewustzijn en gemeenschappelijke maatregelen uit te breiden.


Hier ein Gleichgewicht zu finden, ist schwierig, aber Europa bietet uns die Chance, sich viele Antworten anzusehen, die es auf diese Probleme geben mag, und die beste für die Gesellschaft, der wir zu dienen trachten, herauszufinden, und wir sollten auf der Suche nach dem Besten nicht ängstlich oder zu sehr um uns besorgt sein.

Het gaat om een subtiel evenwicht, maar Europa biedt ons de mogelijkheid om te kijken naar veel oplossingen die voor deze problemen voorhanden zijn en daaruit de beste te kiezen voor de maatschappij die we proberen te dienen. We zouden niet bang of protectionistisch moeten zijn, maar naar de beste oplossing moeten zoeken.


Diese Verschiebungen bei der Arbeitsmarktnachfrage geben bereits Anlass zur Sorge hinsichtlich des Lohngefälles bei den Arbeitsplätzen.

Dergelijke verschuivingen in de vraag op de arbeidsmarkt geven reeds aanleiding tot bezorgdheid over loondifferentiatie tussen banen.


Um eine wirksame politische Antwort auf dieses Problem geben zu können, müssen geeignete Rahmenbedingungen geschaffen, Qualitätsstandards festgelegt und Anreize für Arbeitgeber und Einzelpersonen geschaffen werden, um den Umfang und die Qualität der privaten Investitionen in das Humankapital zu erhöhen.

Voor een effectief beleid moet een raamwerk worden omschreven, moeten kwaliteitsnormen worden opgesteld en stimuleringsmaatregelen worden genomen voor werkgevers en individuele personen, zodat volume en kwaliteit van private investeringen in menselijk kapitaal kunnen worden vergroot.


Die Internationale Tropenholzorganisation (ITTO) führt derzeit eine Studie zum Abgleich offizieller Ein- und Ausfuhrstatistiken einiger Holzverbraucher- und -erzeugerländer durch, um etwaige Diskrepanzen festzustellen, die einen Hinweis auf das Ausmaß dieses Problems geben könnten.

De International Timber Organisation (ITTO) voert op dit moment een onderzoek uit om de cijfers inzake de officiële import en export van een aantal timmerhout producerende en consumerende landen met elkaar te vergelijken teneinde eventuele discrepanties op te sporen.


Die Internationale Tropenholzorganisation (ITTO) führt derzeit eine Studie zum Abgleich offizieller Ein- und Ausfuhrstatistiken einiger Holzverbraucher- und -erzeugerländer durch, um etwaige Diskrepanzen festzustellen, die einen Hinweis auf das Ausmaß dieses Problems geben könnten.

De International Timber Organisation (ITTO) voert op dit moment een onderzoek uit om de cijfers inzake de officiële import en export van een aantal timmerhout producerende en consumerende landen met elkaar te vergelijken teneinde eventuele discrepanties op te sporen.


Bei den etwaigen künftigen Verhandlungen mit AKP-Ländern wird es dieses Problem im Prinzip nicht geben.

Dit probleem doet zich evenwel in principe niet voor bij mogelijke toekomstige onderhandelingen met ACS-landen.


Die Liberalisierung des Postsektors, das Problem der irreführenden und vergleichenden Werbung, das Time-sharing in den südeuropäischen Ländern, die Harmonisierung der Schokoladeerzeugung und die Kennzeichnung: all diese Probleme wären bereits gelöst worden, wenn es sich dabei um Erzeugnisse handelte.

De liberalisering van de postsector, misleidende en vergelijkende reclame, deeltijdeigendom in Zuid-Europese landen, harmonisatie van de fabricage van chocolade en etikettering, het zijn alle zaken die uit de schappen zouden zijn genomen als het om producten zou gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diese probleme geben bereits' ->

Date index: 2025-01-26
w