Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diese mutmaßlichen unregelmäßigkeiten sind » (Allemand → Néerlandais) :

Diese mutmaßlichen Unregelmäßigkeiten sind tatsächlich bereits seit einigen Jahren von der Aufsichtsbehörde OLAF festgestellt worden, die auf die missbräuchliche Anwendung der Abzugsmethode hingewiesen hat, die in der Verordnung (EG) Nr. 3223/94 vorgesehen ist, in der drei verschiedene Berechnungsmethoden festgelegt sind.

Deze vermeende onregelmatigheid is onder andere enkele jaren geleden al vastgesteld door OLAF, het controleorgaan, dat de aandacht vestigde op een onjuiste toepassing van de aftrekmethode zoals bepaald in Verordening (EG) 3223/94, waarin drie verschillende berekeningsmethoden zijn vastgelegd.


15. fordert die serbische Regierung erneut auf, den Empfehlungen der Wahlbeobachtungsmissionen des BDIMR der OSZE umfassend Rechnung zu tragen, insbesondere jenen, mit denen dafür gesorgt wäre, dass die Finanzierung des Wahlkampfs und der Verlauf der Wahlen transparent sind; fordert die staatlichen Stellen auf, die Fälle von Gewalt, mutmaßlicher Einschüchterung und mutmaßlichen Unregelmäßigkeiten im Rahmen von Kommunalwahlen und anderen Wahlkampfveranstaltungen ordnungsgemäß zu prüfen;

15. herhaalt zijn verzoek aan de Servische regering om de aanbevelingen van de verkiezingswaarnemingsmissies van de OVSE/ODIHR volledig toe te passen, met name de aanbevelingen die ervoor moeten zorgen dat de campagnefinanciering en de verkiezingsprocessen transparant zijn; verzoekt de autoriteiten een deugdelijk onderzoek in te stellen naar voorvallen tijdens gemeenteraadsverkiezingen en andere campagne-evenementen waarbij zich gewelddadigheden hebben voorgedaan en geklaagd is over intimidatie en onregelmatigheden;


Durch die Vorarbeiten wird dies wie folgt verdeutlicht: « Die Einhaltung dieser Bedingungen, insbesondere der ersten, in Verbindung mit dem Umstand, dass die Inanspruchnahme der Verwaltungsschleife nicht zur Folge haben kann, dass sich die Tragweite der Entscheidung nach ihrer Korrektur verändern kann, bringt es mit sich, dass die zu korrigierenden Unregelmäßigkeiten nur am Ende des Verwaltungsverfahrens vorkommen können. Diese Unregelmäßigkeiten sind also fakt ...[+++]

De parlementaire voorbereiding verschaft daarbij de volgende verduidelijking : « De naleving van deze voorwaarden, vooral de eerste, in combinatie met de omstandigheid dat het zich beroepen op de bestuurlijke lus niet tot gevolg kan hebben dat de draagwijdte van de beslissing na de correctie ervan kan wijzigen brengt met zich mee dat de te corrigeren onregelmatigheden alleen kunnen voorkomen bij het einde van de administratieve pro ...[+++]


Welche Maßnahmen gedenkt die Kommission, sofern sie von diesen Ermittlungen Kenntnis hat, zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass alle der missbräuchlichen Verwaltung Bezichtigten strafrechtlich verfolgt werden, dass der Verwaltungsrat, der das Vertrauen unserer AKP-Partner offensichtlich verloren hat, entfernt wird und dass Terry Battersby, der diese mutmaßlichen Unregelmäßigkeiten ans Licht gebracht hat, vor Belästigungen und Vergeltungsmaßnahmen durch das Management des ...[+++]

Zo ja, welke maatregelen gaat zij nemen om ervoor te zorgen dat individuele personen die van dergelijke praktijken worden beschuldigd daadwerkelijk worden vervolgd, dat de raad van bestuur (die het vertrouwen van onze ACS-partners lijkt te hebben verloren) wordt afgezet en dat de heer Terry Battersby, die deze vermeende onregelmatigheden aan het licht heeft gebracht, wordt gevrijwaard van intimidatie en vergeldingsmaatregelen door het hoger management van het Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven?


Welche Maßnahmen gedenkt die Kommission, sofern sie von diesen Ermittlungen Kenntnis hat, zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass alle der missbräuchlichen Verwaltung Bezichtigten strafrechtlich verfolgt werden, dass der Verwaltungsrat, der das Vertrauen unserer AKP-Partner offensichtlich verloren hat, entfernt wird und dass Terry Battersby, der diese mutmaßlichen Unregelmäßigkeiten ans Licht gebracht hat, vor Belästigungen und Vergeltungsmaßnahmen durch das Management des ...[+++]

Zo ja, welke maatregelen gaat zij nemen om ervoor te zorgen dat individuele personen die van dergelijke praktijken worden beschuldigd daadwerkelijk worden vervolgd, dat de raad van bestuur (die het vertrouwen van onze ACS-partners lijkt te hebben verloren) wordt afgezet en dat de heer Terry Battersby, die deze vermeende onregelmatigheden aan het licht heeft gebracht, wordt gevrijwaard van intimidatie en vergeldingsmaatregelen door het hoger management van het Centrum voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven?


(3) Die Mitgliedstaaten halten Informationen über die festgestellten Unregelmäßigkeiten und mutmaßlichen Betrugsfälle sowie über Maßnahmen gemäß Abschnitt III dieses Kapitels zur Rückforderung der aufgrund der Unregelmäßigkeiten und Betrugsfälle zu Unrecht gezahlten Beträge zur Verfügung der Kommission.

3. De lidstaten houden informatie over geconstateerde onregelmatigheden en gevallen van vermoedelijke fraude, en over de stappen die uit hoofde van afdeling van dit hoofdstuk zijn gezet om onverschuldigd betaalde bedragen die verband houden met deze onregelmatigheden en fraudegevallen, terug te vorderen, ter beschikking van de Commissie.


Diese massiven Unregelmäßigkeiten sind vor dem Hintergrund vorhergehender Wahlen in Nigeria, die in wesentlich geordneteren Bahnen verliefen, umso bedauerlicher.

De massale ongeregeldheden zijn nog schrijnender als je bedenkt dat de vorige Nigeriaanse verkiezingen er veel geordender aan toegingen.


Bestimmte Beträge, die nach Unregelmäßigkeiten oder aufgrund von Kürzungen wegen Nichteinhaltung der Umweltauflagen festgesetzt wurden, sind den infolge von Unregelmäßigkeiten oder Versäumnissen gemäß Artikel 32 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 eingehenden Einnahmen gleichzusetzen und daher genau wie diese zu behandeln.

Sommige bedragen die als sanctie bij onregelmatigheden of als korting bij niet-naleving van randvoorwaarden worden opgelegd, lijken op de ontvangsten door terugvordering in verband met onregelmatigheden of nalatigheden zoals bedoeld in artikel 32 van Verordening (EG) nr. 1290/2005 en moeten daarom op soortgelijke wijze worden behandeld.


die Namen der natürlichen und/oder juristischen Personen, die an der Begehung der Unregelmäßigkeit beteiligt waren, es sei denn, diese Angaben sind wegen der Art der betreffenden Unregelmäßigkeit nicht hilfreich für die Bekämpfung von Unregelmäßigkeiten;

de identiteit van de natuurlijke personen en/of van de rechtspersonen en/of andere instanties die bij de zaak zijn betrokken, behalve indien deze inlichtingen, gezien de aard van de desbetreffende onregelmatigheid, voor de bestrijding van onregelmatigheden geen nut hebben;


in Anwendung der Absätze 5 und 6 dieses Artikels, wenn sie feststellt, dass die Unregelmäßigkeiten oder die Nichtwiedereinziehung auf Unregelmäßigkeiten oder Versäumnisse zurückzuführen sind, für die die Verwaltung oder eine Dienststelle des betreffenden Mitgliedstaats verantwortlich ist;

in het kader van de toepassing van de leden 5 en 6 van het onderhavige artikel, indien zij constateert dat de onregelmatigheid of het achterwege blijven van invordering het gevolg is van onregelmatigheden of nalatigheden die te wijten zijn aan overheidsdiensten of andere instanties van de betrokken lidstaat;


w