Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau von natürlichen Ressourcen
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
Erhaltung der natürlichen Pflanzen- und Tierwelt
Namengesteuerte Zuweisung
Nationalregister der natürlichen Personen
Qualität der natürlichen Umwelt
Steuer der natürlichen Personen
Umweltqualität
Umweltverbesserung
Zuweisung gemäß Namen
Zuweisung nach Namen

Vertaling van "namen natürlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
namengesteuerte Zuweisung | Zuweisung gemäß Namen | Zuweisung nach Namen

toewijzing per naam




Nationalregister der natürlichen Personen

Rijksregister van de natuurlijke personen


Erkennungsnummer des Nationalregisters der natürlichen Personen

identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen


Umweltqualität [ Qualität der natürlichen Umwelt | Umweltverbesserung ]

milieukwaliteit [ kwaliteit van het milieu | verbetering van het milieu ]


Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


Abbau von natürlichen Ressourcen

achteruitgang/verval van natuurlijke rijkdommen | verval van natuurlijke rijkdommen


Erhaltung der natürlichen Pflanzen- und Tierwelt

behoud van dieren in het wild | behoud van in het wild levende planten en dieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie der Ministerrat hervorhebt, ist der vorerwähnte Artikel 62 im Lichte der Artikel 67bis und 67ter derselben koordinierten Gesetze zu betrachten, die bestimmen: ' Art. 67 bis. Wird ein Verstoß gegen das vorliegende Gesetz und seine Ausführungserlasse mit einem auf den Namen einer natürlichen Person zugelassenen Motorfahrzeug begangen und der Führer bei der Feststellung des Verstoßes nicht identifiziert, wird davon ausgegangen, dass dieser Verstoß vom Inhaber des Nummernschilds des Fahrzeugs begangen worden ist.

Zoals de Ministerraad opmerkt, dient het voormelde artikel 62 te worden gelezen in het licht van de artikelen 67bis en 67ter van dezelfde gecoördineerde wetten, die bepalen : ' Art. 67 bis. Wanneer een overtreding van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten is begaan met een motorvoertuig, ingeschreven op naam van een natuurlijke persoon, en de bestuurder bij de vaststelling van de overtreding niet geïdentificeerd werd, wordt vermoed dat deze is begaan door de titularis van de nummerplaat van het voertuig.


Wird ein Verstoß gegen das vorliegende Gesetz und seine Ausführungserlasse mit einem auf den Namen einer juristischen Person eingetragenen Motorfahrzeug begangen, sind die natürlichen Personen, die die juristische Person rechtlich vertreten, verpflichtet, die Identität des Führers zum Zeitpunkt der Tat oder, wenn sie diese nicht kennen, die Identität der für das Fahrzeug verantwortlichen Person mitzuteilen.

Wanneer een overtreding van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten is begaan met een motorvoertuig, ingeschreven op naam van een rechtspersoon, zijn de natuurlijke personen die de rechtspersoon in rechte vertegenwoordigen ertoe gehouden de identiteit van de bestuurder op het ogenblik van de feiten mee te delen of, indien zij die niet kennen, de identiteit van de persoon die het voertuig onder zich heeft.


Verstößt der vorerwähnte Artikel 33 gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem die administrativen Geldbußen bei Abwesenheit des Führers immer zu Lasten des Inhabers des Nummernschildes des Fahrzeugs gehen, während die Artikel 67bis und Artikel 67ter des Gesetzes vom 16. März 1968 über die Straßenverkehrspolizei entweder der natürlichen Person oder der juristischen Person, auf deren Namen das Fahrzeug zugelassen ist, wohl die Möglichkeit bieten, einer Verfolgung zu entgehen, und zwar eben dadurch, dass sie die Identität der fü ...[+++]

Schendt voormeld artikel 33 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de administratieve geldboeten bij afwezigheid van de bestuurder ten allen tijde ten laste van de houder van de kentekenplaat van het voertuig gelegd worden, terwijl de artikelen 67bis en artikel 67ter van de Wegverkeerswet van 16 maart 1968 hetzij de natuurlijke persoon, hetzij rechtspersoon, op wiens naam het voertuig is ingeschreven wel de mogelijkheid bieden om aan de vervolging te ontsnappen, precies door de identiteit van de persoon die het voertuig onder zich heeft te kennen te geven ?


Der Gerichtshof weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass eine Verarbeitung personenbezogener Daten, die von einem solchen Suchmaschinenbetreiber vorgenommen wird, es jedem Internetnutzer ermöglicht, bei Durchführung einer Suche anhand des Namens einer natürlichen Person mit der Ergebnisliste einen strukturierten Überblick über die zu ihr im Internet verfügbaren Informationen zu erhalten.

Het Hof benadrukt in deze context dat een door een dergelijke exploitant verrichte verwerking van persoonsgegevens elke internetgebruiker in staat stelt om, wanneer hij op de naam van een natuurlijke persoon zoekt, via de resultatenlijst een gestructureerd overzicht te krijgen van de over deze persoon op het internet beschikbare informatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat verabschiedete einen Beschluss (15277/12) über den Standpunkt, der im Namen der Euro­päischen Union auf der 32. Tagung des Ständigen Ausschusses des Übereinkommens über die Erhaltung der europäischen wildlebenden Pflanzen und Tiere und ihrer natürlichen Lebensräume (Berner Übereinkommen) zu vertreten ist.

De Raad heeft een besluit (15277/12) aangenomen over het standpunt dat namens de Europese Unie moet worden ingenomen tijdens de 32e vergadering van het Permanent Comité van het Verdrag inzake het behoud van wilde dieren en planten en hun natuurlijk leefmilieu in Europa (Verdrag van Bern).


Die Speichersysteme sollten sich vergewissern, dass alle bei ihnen eingehenden vorgeschriebenen Finanzinformationen direkt von der zur Hinterlegung verpflichteten natürlichen oder juristischen Person oder von einer ermächtigten natürlichen oder juristischen Person in deren Namen eingereicht werden.

Het opslagmechanisme dient zich ervan te vergewissen dat alle gereglementeerde financiële informatie die het ontvangt, rechtstreeks afkomstig is van de persoon of entiteit die aan de indieningsplicht is onderworpen, dan wel van een persoon of entiteit die gemachtigd is namens eerstgenoemde persoon of entiteit op te treden.


(5) Im Falle alternativer Vorkehrungen außerhalb des ursprünglichen Empfängerstaats gemäß Absatz 3 ist gegebenenfalls eine neue Notifizierung vom ursprünglichen Notifizierenden oder, falls dies nicht möglich ist, von jeder anderen natürlichen oder juristischen Person im Sinne des Artikels 2 Nummer 15 oder, falls dies nicht möglich ist, von der ursprünglich zuständigen Behörde am Versandort oder von einer in ihrem Namen handelnden natürlichen oder juristischen Person einzureichen.

5. Indien een andere voorziening buiten het oorspronkelijke land van bestemming wordt getroffen, zoals bedoeld in lid 3, doet, al naar gelang van het geval, de oorspronkelijke kennisgever of, indien dit niet mogelijk is, de andere natuurlijke of rechtspersonen overeenkomstig artikel 2, punt 15, of, indien dit niet mogelijk is, de oorspronkelijke bevoegde autoriteit van verzending of namens haar door een natuurlijke of rechtspersoon, de nieuwe kennisgeving.


Eine neue Notifizierung ist gegebenenfalls vom ursprünglichen Notifizierenden oder, falls dies nicht möglich ist, von jeder anderen natürlichen oder juristischen Person im Sinne des Artikels 2 Nummer 15 oder, falls dies nicht möglich ist, von der ursprünglich zuständigen Behörde am Versandort oder von einer in ihrem Namen handelnden natürlichen oder juristischen Person einzureichen.

De nieuwe kennisgeving wordt, al naar gelang van het geval, gedaan door de oorspronkelijke kennisgever of, indien dit niet mogelijk is, door de andere natuurlijke of rechtspersonen overeenkomstig artikel 2, punt 15, of, indien dit niet mogelijk is, door de oorspronkelijke bevoegde autoriteit van verzending of namens haar door een natuurlijke of rechtspersoon.


* Käufer (mit der Angabe, ob es sich beim Käufer um eine Regierungseinrichtung, um Polizei, Armee, Marine, Luftwaffe, paramilitärische Kräfte handelt oder ob der Käufer eine Privatperson, eine natürliche oder juristische Person ist und, falls sich die Weigerung auf Kriterium 7 stützt, den Namen der natürlichen oder juristischen Person);

* aankopende entiteit (vermeld moet worden of het gaat om overheid, politie, leger, marine, luchtmacht of paramilitaire troepen, dan wel om een privaatrechtelijke natuurlijke of rechtspersoon; bij weigering op grond van criterium 7 moet de naam van de natuurlijke of rechtspersoon vermeld worden)


In Anerkennung der Tatsache, daß der Tourismus aufgrund seiner zunehmenden Bedeutung beitragen kann zu Wachstum und Beschäftigung, zur Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts sowie zur Schaffung einer europäischen Identität, hat die Europäische Kommission das Erste Mehrjahresprogramm zur Förderung des Tourismus in Europa (1997-2000) mit Namen Philoxenia vorgeschlagen. Mit diesem Programm sollen Qualität und Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Tourismus verbessert werden, insbesondere unter Berücksichtigung einer harmonischen und dauerhaften Entwicklung des Tourismus, der Befriedigung der Touristenbedürfnisse und eines rationellen Eins ...[+++]

In de overtuiging dat het toerisme vanwege zijn toenemend belang aan de totstandbrenging van economische groei en werkgelegenheid, de versterking van de economische en sociale samenhang en de bevordering van de Europese identiteit kan bijdragen, heeft de Europese Commissie het eerste meerjarenprogramma op het gebied van het Europese toerisme (1997-2000) voorgesteld. Dit meerjarenprogramma, "Philoxenia" genaamd, is erop gericht de kwaliteit en het concurrentievermogen van het Europese toerisme te versterken, waarbij de evenwichtige en duurzame ontwikkeling van de industrie, de voorziening in de behoeften van de toeristen en het rationele gebruik van de natuurlijke hulpbronn ...[+++]


w