Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des vorschlags lediglich bezweckt " (Duits → Nederlands) :

Aus den Beschwerdegründen der klagenden Parteien geht hervor, dass ihre Klage lediglich bezweckt, dass die Ersetzung von « B1 » durch « B2 » in Artikel 110/5 § 2 Nr. 3 des Kodex des Sekundarunterrichts durch Artikel III. 13 Nr. 1 des Dekrets vom 25. April 2014 für nichtig erklärt wird.

Uit de grieven die de verzoekende partijen aanvoeren blijkt dat hun beroep enkel strekt tot vernietiging van de vervanging, door artikel III. 13, 1°, van het decreet van 25 april 2014, van « B1 » door « B2 » in artikel 110/5, § 2, 3°, van de Codex Secundair Onderwijs.


Es sollte klarer formuliert werden, dass Artikel 2 Absatz 1 (b) des Vorschlags lediglich bezweckt, dass Produkte, die unter vernünftigerweise vorhersehbaren Umständen auch von Verbrauchern benutzt werden, in den Anwendungsbereich der Verordnung fallen.

Er moet duidelijker worden geformuleerd dat met artikel 2, punt 1, letter b) uitsluitend wordt beoogd dat producten die onder redelijkerwijs te verwachten omstandigheden ook door consumenten kunnen worden gebruikt, onder het toepassingsgebied van de verordening vallen.


Indem das Recht auf Vergütung nicht abtretbar wird, wird mit der angefochtene Bestimmung lediglich bezweckt, allen Anspruchsberechtigten eine minimale Vergütung zu garantieren.

Door het recht op vergoeding onoverdraagbaar te maken, beoogt de bestreden bepaling enkel een minimale vergoeding voor alle rechthebbenden te waarborgen.


Mit anderen Worten: Bezweckt die Richtlinie lediglich, die Benachteiligung von Forderungen eines anderen Staats zu verbieten?

Met andere woorden: beoogt de richtlijn uitsluitend benadeling van schuldvorderingen van een andere staat te verbieden?


Er bezweckt lediglich, die Unmöglichkeit zu beseitigen, Elektrizität in Doel 1 und Doel 2 zu erzeugen.

Enkel de onmogelijkheid om elektriciteit te produceren in Doel 1 en Doel 2 wordt erdoor opgeheven.


1.5 Der EWSA empfiehlt daher der Kommission, den Vorschlag lediglich als ersten Schritt auf dem Weg zu einer wirksamen Online-Beilegung von Streitigkeiten zu sehen und kurzfristig das ganze Potenzial des Systems dadurch zu erschließen, dass sämtliche technischen Neuerungen, die mit der Rechtssicherheit vereinbar sind, darin integriert werden. Zudem gilt es, für grenzüberschreitende Transaktionen ein eigenständiges gesondertes OS-System auf EU-Ebene neu einzurichten.

1.5 De Commissie zou haar voorstel dan ook als niet meer dan een eerste stap naar goede onlinebeslechting van consumentengeschillen moeten zien en het systeem op korte termijn zo moeten aanpassen dat alle technologische innovaties – mits deze stroken met de rechtszekerheid – erin kunnen worden geïntegreerd, ook al betekent dit dat zij een nieuw autonoom ODR-systeem moet opzetten voor grensoverschrijdende transacties in de EU.


Es sei darauf hingewiesen, dass der Vorschlag nicht bezweckt, ein neues Instrument zu schaffen.

Er zij op gewezen dat het voorstel niet tot een nieuw instrument zal leiden.


Dies entspricht der Formulierung des Artikels 9 Absatz 2 des Vorschlags und bezweckt, die spezifischen Fälle festzulegen, in denen solche Informationen nach dem Recht des Urteilsmitgliedstaats bzw. des Herkunftsmitgliedstaats übermittelt werden können, um außerhalb eines Strafverfahrens benutzt zu werden.

In overeenstemming met artikel 9, lid 2 en om concreet de specifieke gevallen te kunnen aangeven waarin de gegevens volgens de wetgeving van de lidstaat van veroordeling of nationaliteit, naargelang van het geval, voor gebruik buiten een strafrechtelijke procedure doorgegeven mogen worden.


Mit der Richtlinie des Rates wird doch lediglich bezweckt, die verfehlten und gefährlichen Praktiken des Europäischen Patentamtes zu sanktionieren.

Het enige doel van de richtlijn van de Raad is het bekrachtigen van de werkwijze van het Europees Octrooibureau en die werkwijze is zowel misplaatst als gevaarlijk.


Mit der Schaffung einer Frei­handelszone Europa-Mittelmeer wird lediglich bezweckt, das Vordringen europäischer Industrieprodukte auf die Märkte dieser Länder zu erleichtern und gleichzeitig jeglichen Reichtum der betreffenden Staaten ihrem räuberischen Regime zu unterstellen.

Met de verwezenlijking van een Euro-mediterrane vrijhandelszone wil men enkel de Europese industrieproducten helpen de markten van deze landen te veroveren en tegelijkertijd de hand te leggen op de rijkdommen van deze landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des vorschlags lediglich bezweckt' ->

Date index: 2021-12-13
w