Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des un-generalsekretärs kofi annan sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union würdigt die Bemühungen der Vereinten Nationen und insbesondere von Generalsekretär Kofi Annan sowie seinem Sonderbeauftragten in der Region, Ahmedou Ould-Abdallah, um eine friedliche Beilegung dieser Frage.

De Europese Unie prijst de Verenigde Naties en in het bijzonder secretaris-generaal Kofi Annan en zijn regionaal vertegenwoordiger Ahmedou Ould-Abdallah vanwege hun inspanningen om tot een vreedzame oplossing van deze kwestie te komen.


3. unterstützt nachdrücklich die Bemühungen der Delegation der „Ältesten“, welcher der ehemalige UN-Generalsekretär Kofi Annan, der frühere US-Präsident Jimmy Carter sowie Graça Machel, die führende Verfechterin der Rechte der Frauen und Kinder, angehören, um die Lösung der humanitären Krise in Simbabwe; hält es für ganz und gar unannehmbar, dass das Regime von Robert Mugabe den Mitgliedern dieser Delegation das Ein ...[+++]

3. geeft zijn krachtige steun aan "The Elders", bestaande uit Kofi Annan, gewezen secretaris-generaal van de VN, voormalig president Jimmy Carter en Graça Machel, vooraanstaand voorvechter van de rechten van vrouwen en kinderen, om de humanitaire crisis in Zimbabwe te beperken; acht het volkomen onaanvaardbaar dat de leden van deze groep geen inreisvisum kregen van het Mugabe-regime, aangezien ze hun invloed enkel wilden aanwenden om de onmiddellijke hulpverlening en de hulpverlening op lange ...[+++]


Wir haben wiederholt unsere Zustimmung zum Inhalt des am 21. März dieses Jahres vorgestellten Berichts des UN-Generalsekretärs Kofi Annan sowie für die ihm zugrunde liegenden vorbereitenden Berichte zum Ausdruck gebracht.

We hebben herhaaldelijk aangegeven dat we het verslag van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, de heer Kofi Annan, dat op 21 maart is voorgelegd, inhoudelijk steunen. Dit geldt ook voor de voorbereidende verslagen waarop het is gebaseerd.


Der Rat begrüßt den umfassenden Bericht des VN-Generalsekretärs mit dem Titel "Investing in the UN", der eine gute Ausgangsbasis für die Umgestaltung der VN zu einer effizienteren, transparenteren Organisation darstellt und bekräftigt, dass die EU den VN-Generalsekretär Kofi Annan uneingeschränkt unterstützen wird, damit er die Verwaltungsreform erfolgreich durchführen kann.

De Raad is ingenomen met het uitvoerig verslag van de secretaris-generaal "Investeren in de VN", dat een goede basis is om de VN tot een meer efficiënte en verantwoordingsplichtige organisatie te maken en herhaalt dat de EU secretaris-generaal Kofi Annan ten volle steunt bij de succesvolle uitvoering van de beheershervorming.


14. Das Europäische Parlament zeichnet Generalsekretär Kofi Annan und alle UN-Mitarbeiter vor Ort sowie Sergio Vieira de Mello, stellvertretend für alle, die ihr Leben in gefährlichen Missionen verloren haben, mit dem Sacharow-Preis 2003 aus.

14. Het Europees Parlement kent secretaris-generaal Kofi Annan en alle VN-medewerkers ter plaatse, alsmede Sergio Vieira de Mello, plaatsvervangend voor allen die hun leven tijdens gevaarlijke missies hebben verloren, de Sacharov-prijs 2003 toe.


Aus diesem Grund hat der UN-Generalsekretär, Kofi Annan, im September dieses Jahres "eine radikale Reform der Vereinten Nationen" gefordert und ein hochrangiges Panel ins Leben gerufen, welches die Herausforderungen an Frieden und Sicherheit untersuchen sowie Empfehlungen für eine Reform der Vereinten Nationen abgeben soll.

Om deze reden heeft de secretaris-generaal van de VN, Kofi Annan, in september van dit jaar aangedrongen op een "radicale hervorming van de Verenigde Naties" en heeft hij een panel op hoog niveau in het leven geroepen dat de roep op vrede en veiligheid moet onderzoeken en aanbevelingen voor een hervorming van de VN moet doen.


C. nachdrücklich die Worte des UN-Generalsekretärs Kofi Annan auf der abschließenden Plenarsitzung der IX. Vorbereitungskommission des Internationalen Strafgerichtshofes im April 2002 unterstützend, wonach wir heute, mit dem ungewöhnlich schnellen Inkrafttreten des Statuts, Zeuge eines großen Sieges für die Gerechtigkeit und die Weltordnung sowie der Abkehr von der rohen Gewalt und der Hinwendung zur Herrschaft des Rechts geworden sind,

C. van harte instemmend met de woorden van de secretaris-generaal van de VN, Kofi Annan, die op de slotbijeenkomst van de IXde voorbereidende commissie inzake het ISH in april 2002 heeft gezegd dat "wij met de ongebruikelijk snelle inwerkingtreding van het Statuut getuige zijn van een grote overwinning voor de gerechtigheid en voor de wereldorde (.) het zich afkeren van de heerschappij van bruut geweld en het zich toekeren naar de rechtsstaat",


Die Europäische Union ist weiterhin bereit, in enger Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten sowie mit dem VN-Generalsekretär Kofi Annan und allen an den Friedensbemühungen im Nahen Osten beteiligten Partnern ihre Rolle wahrzunehmen.

De Europese Unie blijft bereid in nauwe samenwerking met de Verenigde Staten alsmede de secretaris-generaal van de VN Kofi Annan en alle partners die streven naar vrede in het Midden-Oosten haar rol te spelen.


"Der VN-Generalsekretär Kofi Annan hat heute angekündigt, dass er für eine zweite Amtszeit zur Verfügung steht.

"Vandaag heeft VN-secretaris-generaal Kofi Annan aangekondigd dat hij beschikbaar is voor een tweede ambtstermijn.


- die Bedeutung des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen für eine politische Lösung der Kosovo-Krise betont und die Bemühungen von VN-Generalsekretär Kofi Annan gewürdigt;

- benadrukte de rol van de Veiligheidsraad van de VN voor een politieke regeling van de Kosovo-crisis, alsook de inspanningen van VN-secretaris-generaal Kofi Annan;


w