Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afar- und Issa-Territorium
Amerikanisch-Samoa
Das Territorium Amerikanisch-Samoa
Das Territorium Guam
Die Republik Dschibuti
Dschibuti
Guam
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insel Guam
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
TOM
Territorium
Übersee-Territorium
überseeische Gebiete

Vertaling van "des territoriums ausmachen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


Guam [ das Territorium Guam | Insel Guam ]

Guam [ Territorium Guam ]


Amerikanisch-Samoa [ das Territorium Amerikanisch-Samoa ]

Amerikaans-Samoa [ Territorium Amerikaans-Samoa ]


überseeische Gebiete | Übersee-Territorium | TOM [Abbr.]

Frans overzees gebied | overzees gebied | TOM [Abbr.]




Dschibuti [ Afar- und Issa-Territorium | die Republik Dschibuti ]

Djibouti [ Afar-en-Issaland | Afars en Issa's | Republiek Djibouti ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Europa schreitet der Verlust an biologischer Vielfalt voran, obgleich aufgrund des wachsenden Bewusstseins Ökozonen unter der Bezeichnung „Natura 2000“ eingerichtet wurden, die annähernd 18 % des europäischen Territoriums ausmachen.

Ondanks een geleidelijke bewustwording in Europa, die zich heeft vertaald in de oprichting van beschermde natuurgebieden, de zogenoemde Natura 2000-gebieden die bijna 18 procent van het Europese grondgebied uitmaken, blijft de biodiversiteit afnemen.


Bergregionen, die 40 % des europäischen Territoriums ausmachen und die Heimat von 90 Millionen Menschen sind, wurden bisher als benachteiligte Gebiete betrachtet: Durch die Umsetzung von innovativen und konsequenten energiepolitischen Maßnahmen können diese Regionen dieses Handicap überwinden und wichtige Impulse zur Erreichung der in der 20-20-20-Strategie gesteckten Ziele geben, indem sie zeigen, dass eine Selbstversorgung mit Energie zu annehmbaren Kosten möglich ist, wenn ein fester politischer Wille vorhanden ...[+++]

Bergen, die 40 procent van het Europese grondgebied beslaan en waar negentig miljoen mensen wonen, werden tot nu toe gezien als benadeelde gebieden: door het uitvoeren van een innovatief en samenhangend energiebeleid kunnen deze regio's hun achterstand inhalen en een wezenlijke stimulans zijn voor het bereiken van de doelstellingen die zijn vastgesteld in de 20-20-20-strategie, en laten zien dat het mogelijk is om - voor een aanvaardbare prijs - qua energie zelfvoorzienend te zijn als er maar een sterke politieke wil is.


Ich möchte die Bedeutung der ländlichen Entwicklung betonen, zumal die ländlichen Gebiete 90 % des EU-Territoriums ausmachen und 50 % der EU-Bevölkerung in diesen Gebieten leben.

Het belang van plattelandsontwikkeling is groot, zeker als we bedenken dat plattelandsgebieden 90 procent van het grondgebied van de EU uitmaken en 50 procent van de EU-bevolking in deze gebieden woont.


– (EN) Herr Präsident! In der Begründung führt die Berichterstatterin an, dass mehr als die Hälfte der Bevölkerung der EU-25 in ländlichen Räumen lebt, die 90 % des Territoriums ausmachen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de toelichting zegt de rapporteur dat ruim de helft van de bevolking van de 25 lidstaten van de Europese Unie in landelijke gebieden woont, en dat die gebieden 90 procent van het Europese grondgebied uitmaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mehr als die Hälfte der Bevölkerung der EU-25 lebt in ländlichen Räumen, die 90 % des Territoriums ausmachen.

Ruim de helft van de bevolking van de EU-25 leeft in landelijke gebieden, die 90% van het grondgebied uitmaken.


Die Schädigung der biologischen Vielfalt im Sinne dieses Weißbuchs kann nur in den durch die Habitat- und die Vogelschutzrichtlinie geschützten Gebieten erfolgen, die bis zu 10 % des EU-Territoriums ausmachen dürften, sobald das Natura 2000-Netz eingerichtet ist.

Schade aan de biodiversiteit, in de zin van dit witboek, komt uitsluitend in aanmerking in de zones die krachtens de habitat- en vogelrichtlijnen worden beschermd. Wanneer het Natura 2000-netwerk is opgezet, zullen die beschermingszones ongeveer 10% van het EG-grondgebied uitmaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des territoriums ausmachen' ->

Date index: 2021-01-25
w