Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des sprach-engineering müssen besser genutzt " (Duits → Nederlands) :

Die Maßnahmen gegen die Ausgrenzung der Roma müssen in den größeren Rahmen der europäischen Gleichstellungs-, Integrations- und Wachstumspolitik gestellt werden, und die auch in der Mehrheitsgesellschaft verfügbaren rechtlichen und finanziellen Instrumente müssen besser genutzt werden.

Maatregelen om de uitsluiting van de Roma te overwinnen moeten worden genomen in het bredere kader van het Europese gelijkheids-, inclusie- en groeibeleid en moeten het gebruik van de ook voor de mainstreammaatschappij beschikbare juridische en financiële instrumenten optimaliseren.


Um die Kinder besser und verständlicher über ihre Rechte und sie betreffende EU-Politiken zu informieren , müssen die vorhandenen Informationswerkzeuge besser genutzt und modernisiert werden.

Om te zorgen voor een betere en doeltreffendere voorlichting van kinderen over hun rechten en over relevant EU-beleid, zal het nodig zijn de bestaande voorlichtingsinstrumenten te consolideren en te moderniseren.


Dazu müssen die vorhandenen Fahrwegkapazitäten (die hinsichtlich der Binnenwasserstraßen und des Seeverkehrs beträchtlich sind) besser genutzt, fehlende Verbindungen fertiggestellt und die Möglichkeiten des intermodalen Verkehrs effizienter einbezogen werden.

Daartoe zal een beter gebruik moeten worden gemaakt van de bestaande capaciteit (die aanzienlijk is in de binnenvaart en het zeevervoer), zullen ontbrekende schakels moeten worden aangevuld en zal voor een efficiëntere intermodaliteit moeten worden gezorgd.


Die Ressourcen innerhalb des Gesundheitswesens müssen besser genutzt werden, aber dabei darf es nicht nur um Rationalisierung und größere Effizienz gehen.

Daarom moeten de middelen in de gezondheidssector beter worden gebruikt, maar het is belangrijk te bedenken dat dat niet alleen een kwestie van rationalisatie en grotere efficiency is.


Die Ressourcen innerhalb des Gesundheitswesens müssen besser genutzt werden, aber dabei darf es nicht nur um Rationalisierung und größere Effizienz gehen.

Daarom moeten de middelen in de gezondheidssector beter worden gebruikt, maar het is belangrijk te bedenken dat dat niet alleen een kwestie van rationalisatie en grotere efficiency is.


32. verweist auf die Bedeutung des Subsidiaritätsprinzips in den Bereichen Kultur, allgemeine und berufliche Bildung und Jugend und glaubt, dass die Wahrung der Meinungsvielfalt die wichtigste Voraussetzung für eine effiziente Kommunikationspolitik ist, um die Bürgernähe der Europäischen Union zu verbessern; ist der Ansicht, dass die neuen Kommunikationsmedien besser genutzt werden können, um die politischen Entscheidungsträger al ...[+++]

32. herinnert aan het belang van het subsidiariteitsbeginsel op het gebied van cultuur, onderwijs, scholing en jeugd; is van mening dat eerbiediging van de verscheidenheid van meningen de eerste voorwaarde is voor een effectief voorlichtingsbeleid om de EU dichter bij de burger te brengen; is van opvatting dat beter gebruik kan worden gemaakt van de nieuwe communicatiemedia om Europese beleidsmakers van alle politieke gezindten samen te brengen om ideeën uit te wisselen; is in dit verband ingenomen met de positieve ontwikkelingen bij de berichtgeving door Euronews; verzoekt de Commissie de uitzending van Euronews in het Arabisch te s ...[+++]


Diese Regionen müssen Finanzhilfen erhalten, um die Mehrkosten bei der Vermarktung ihrer Fischereierzeugnisse auszugleichen, und die bereitgestellten Mittel müssen besser genutzt werden.

Naast een beter gebruik van de begrote gelden is het belangrijk die regio’s financiële steun te verlenen ter compensatie van de extra kosten voor de afzet van hun visserijproducten.


Die Bedeutung der innovativen Maßnahmen für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung muss größere Wertschätzung erfahren und ihre Möglichkeiten auf gemeinschaftlicher, nationaler und regionaler Ebene müssen besser genutzt werden.

De betekenis van innovatieve acties voor de economische en sociale ontwikkeling moet hoger worden gewaardeerd en er moet meer aandacht komen voor de mogelijkheid om de acties op Europees, nationaal en regionaal niveau in te zetten.


Zweitens müssen die Synergien zwischen den verschiedenen Politiken der Gemeinschaft, die Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie haben, besser genutzt werden.

Ten tweede moet beter gebruik worden gemaakt van de synergieën tussen de verschillende EU-beleidssectoren die op het concurrentievermogen van de industrie van invloed zijn.


Die Ursachen von irregulärer Migration und Flucht müssen durch konsequente kurz-, mittel- und langfristige Strategien angegangen und die vorhandenen Verfahren besser genutzt werden.

Het is nodig een oplossing te vinden voor de onderliggende oorzaken van irreguliere migratie en gedwongen ontheemding door de tenuitvoerlegging van een duurzaam beleid op korte, middellange en lange termijn. Voorts moet ook beter gebruik worden gemaakt van de bestaande processen.


w