Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des intersomalischen politischen dialogs weiterhin ihre uneingeschränkte " (Duits → Nederlands) :

Auf politischer Ebene wird die EU dem Sondergesandten des UN-Generalsekretärs bei seinen Bemühungen um die Koordinierung der Aktion der internationalen Gemeinschaft und um die Herbeiführung des intersomalischen politischen Dialogs weiterhin ihre uneingeschränkte Unterstützung gewähren.

Op politiek niveau zal de EU de speciale gezant van de secretaris-generaal van de VN ten volle blijven steunen in zijn streven om de maatregelen van de internationale gemeenschap te coördineren en een inter-Somalische politieke dialoog op gang te brengen.


2. betont die in politischer und geografischer Hinsicht strategische Rolle der Türkei für die Außenpolitik der Europäischen Union und ihre Nachbarschaftspolitik; erkennt die Rolle der Türkei als einem Nachbarn und wichtigen regionalen Akteur an und fordert eine weitere Verstärkung des bestehenden politischen Dialogs zwischen der EU und der Türkei über außenpolitische Entscheidungen und Ziele; bedauert, dass die Befol ...[+++]

2. benadrukt het feit dat Turkije politiek en geografisch een strategische rol speelt voor het buitenlands en het nabuurschapsbeleid van de EU; erkent de rol van Turkije als buur en als belangrijke regionale actor en dringt aan op verdere intensivering van de bestaande politieke dialoog tussen de EU en Turkije inzake de keuzen en doelstellingen op het gebied van buitenlands beleid; betreurt het feit dat Turkije zich ook in 2012 slechts in geringe mate heeft aangesloten bij de GBVB-verklaringen; spoort Turkije aan zijn buitenlands b ...[+++]


Zu bemerken ist außerdem, dass sieben neue Artikel eingeführt wurden, die sich auf ebenso viele neue, relativ gut abgesteckte, Bereiche der EU-Entwicklungszusammenarbeit mit Südafrika beziehen: der Kampf gegen Massenvernichtungswaffen und ihre Verbreitungsmöglichkeiten, der mit der Unterzeichnung und Einhaltung von einschlägigen internationalen Instrumenten geführt werden soll und ebenfalls Gegenstand eines regelmäßigen ...[+++]

Er zijn ook zeven nieuwe artikelen toegevoegd, die met even veel nieuwe terreinen - betrekkelijk goed afgebakend - van de samenwerking met Zuid-Afrika overeenstemmen: strijd tegen massavernietigingswapens en hun verspreiding, door aanneming en inachtneming van de internationale beleidsmiddelen, wat ook een onderwerp van regelmatige politieke dialoog wordt; strijd tegen terreur ; tegen witwassen van geld, financiering van terreur en georganiseerde misdaad; strijd tegen fabricatie, verhandeling en verwerving van handw ...[+++]


Angesichts der insgesamt mangelnden Fortschritte, die im 2008 Bereich der verantwortungsvollen Staatsführung erzielt wurden, wird deutlich, dass die EU und die Partner ihre Bemühungen deutlich verstärken müssen, sowohl durch die Intensivierung des politischen Dialogs und maßgeschneiderte Hilfe – u. a. im Rahmen der Governance-Fazilität, die weiterhin wichtige ...[+++]

Het algemene gebrek aan vooruitgang op het gebied van bestuur dat in 2008 is geconstateerd, onderstreept eens te meer dat de EU en haar partners hun inspanningen moeten verdubbelen, zowel door de politieke dialoog te intensiveren als door bijstand op maat te bieden, zoals de bestuursfaciliteit, die nog steeds een belangrijk politiek stimuleringsmiddel vormt.


Die Europäische Union wird mit dem Ziel, auch weiterhin einen Beitrag zur politischen, wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung Hongkongs zu leisten, ihre Zusammenarbeit und ihren Dialog mit der Sonderverwaltungsregion Hongkong weiter ausbauen und vertiefen.

Met het oog op de verdere politieke, economische en sociale ontwikkeling van Hongkong zal de Europese Unie haar samenwerking en dialoog met de Speciale Autonome Regio Hongkong blijven ontwikkelen en verdiepen.


In dem politischen Dialog wendet sich die Kommission weiterhin an die Regierungen und ihre Beamtenschaft.

Voorzitter, in de politieke dialoog blijft de Commissie zich richten op de regeringen en het overheidsapparaat.


21. fordert Kuba und die Europäische Union auf, ihre Beziehungen und ihren erneuerten politischen Dialog auf der Grundlage weiterzuführen, die in dem gemeinsamen Kommuniqué festgelegt wurde, das anlässlich des politischen Dialogs zwischen Kuba und der EU-Troika in Havanna am 2. Dezember 2001 herausgegeben wurde, und weiterhin in dem konstruktive ...[+++]

21. dringt er bij zowel Cuba als de Europese Unie op aan om hun betrekkingen en hun hernieuwde politieke dialoog voort te zetten op de basis die is overeengekomen in het gemeenschappelijke communiqué dat is uitgegeven bij gelegenheid van de politieke dialoog tussen Cuba en de EU-trojka, die op 2 december 2001 in Havanna is gehouden, en de constructieve geest die op die manier door hen is getoond te continueren teneinde een herziening van het gemeenschappelijk standpunt van de Europese Raad inzake Cuba mogelijk te maken;


Die Überwachung versteht sich als kontinuierlicher Prozess, und der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission unter uneingeschränkter Nutzung der Fachkompetenz der Mitgliedstaaten die Fortschritte der beitretenden Staaten weiterhin aufmerksam verfolgen und alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel nutzen wird, um die ordnungsgemäße Umsetzung der Regelwerke und politischen Konzepte der Union ...[+++]

Monitoring is een continu proces. De Raad neemt er nota van dat de Commissie - ten volle gebruik makend van de deskundigheid van de lidstaten - de door de toetredende landen gemaakte vorderingen nauwlettend zal blijven volgen en alle haar ter beschikking staande middelen zal aanwenden om ervoor te zorgen dat de regelgeving en het beleid van de Unie correct worden uitgevoerd.


Die jüngsten Provokationen machen deutlich, dass die Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien auch weiterhin Zurückhaltung üben muss; ferner müssen die Führer aller politischen Parteien den Prozess des friedlichen Dialogs unterstützen, die Extremisten isolieren, die Gewalt verurteilen und ...[+++]

De nieuwste provocaties maken duidelijk dat de regering van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië zich terughoudend moet blijven opstellen en dat de leiders van alle politieke partijen hun steun moeten verlenen aan het proces van vreedzame dialoog, de extremisten moeten isoleren, geweld moeten veroordelen en hun aanhangers tot kalmte moeten manen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des intersomalischen politischen dialogs weiterhin ihre uneingeschränkte' ->

Date index: 2021-01-19
w