Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplom eines Lizentiaten der politischen Wissenschaften
Gemeinschaftliche Bauartgenehmigung
Gemeinschaftliche Zertifizierung
Gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung
Rechtliches Regelwerk
Regelwerk
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs
Treffen im Rahmen des politischen Dialogs
Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität
Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität
Änderung des politischen Systems

Traduction de «regelwerke politischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tagung im Rahmen des politischen Dialogs | Treffen im Rahmen des politischen Dialogs

vergadering in het kader van de politieke dialoog


Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität | Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität

onderscheid op grond van politieke affiniteit






gemeinschaftliche Zertifizierung [ gemeinschaftliche Bauartgenehmigung | gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung ]

communautaire certificatie [ communautaire certificatie-instelling | communautaire homologatie ]


Diplom eines Lizentiaten der politischen Wissenschaften

diploma van licentiaat in de politieke wetenschappen


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten


politischen Entscheidungsträgern/Entscheidungsträgerinnen Empfehlung zu Ernährungsfragen geben

aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers


Änderung des politischen Systems

verandering van politiek stelsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Union und ihre Mitgliedstaaten sollten sich weiterhin für ein wirksames, weltweites umweltpolitisches Regelwerk einsetzen, das durch ein effizienteres, strategisches Konzept mit bilateralen und regionalen politischen Dialogen und Kooperationen mit den strategischen Partnern der Union, Bewerber- und Nachbarländern bzw. Entwicklungsländern ergänzt und durch adäquate Finanzmittel unterstützt wird.

De Unie en haar lidstaten moeten doorgaan met het bevorderen van een effectief, op regels gebaseerd kader voor mondiaal milieubeleid, aangevuld met een effectievere strategische benadering waarin bilaterale en regionale dialogen en samenwerking worden toegespitst op respectievelijk de strategische partners van de Unie, kandidaat-lidstaten, buurlanden en ontwikkelingslanden.


Dadurch sollen ein schlankes und funktionsfähiges EU-Regelwerk geschaffen, unnötige Belastungen beseitigt und bestehende Rechtsvorschriften angepasst werden, ohne unsere ehrgeizigen politischen Ziele zu beeinträchtigen.

Het wil het rechtscorpus van de EU slank en gezond houden, overbodige lasten verwijderen en bestaande wetgeving aanpassen zonder toegevingen te doen op het vlak van onze ambitieuze beleidsdoelstellingen.


Das Ziel besteht darin, für ein schlankes und funktionsfähiges EU-Regelwerk zu sorgen, unnötige Belastungen zu beseitigen und bestehende Rechtsvorschriften anzupassen, ohne unsere ehrgeizigen politischen Ziele zu beeinträchtigen.

Het programma moet slanke en gezonde EU-wetgeving garanderen, onnodige lasten wegnemen en zorgen voor de aanpassing van bestaande wetgeving, zonder dat aan onze ambitieuze beleidsdoelstellingen worden geraakt.


Die Aufstellung eines Regelwerks, das sicherstellt, dass diese Informationen öffentlich verfügbar sind, ist der wirksamste Weg zur Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen und zu einem fairen Wettbewerb zwischen politischen Kräften sowie zur Aufrechterhaltung offener, transparenter und demokratischer Verfahren bei Gesetzgebung und Wahlen; dadurch wird das Vertrauen von Bürgern und Wählern in die europäische repräsentative Demokratie gestärkt und allgemein Korruption und Machtmissbrauch vorgebeugt.

Het doeltreffendste middel om gelijke voorwaarden voor en eerlijke mededinging tussen politieke krachten te bevorderen en voor open, transparante en democratische wetgevings- en verkiezingsprocessen te zorgen, teneinde het vertrouwen van de burgers en kiezers in de Europese representatieve democratie te sterken, en meer in het algemeen corruptie en machtsmisbruik te voorkomen, is het tot stand brengen van een regelgevingskader dat waarborgt dat deze informatie openbaar wordt gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andererseits das Regelwerk in mehreren Aspekten ergänzen, wie die Erstellung eines Katasters, die Verpflichtung zum Einreichen eines Transparenzberichts, die Berücksichtigung des ' Netzbegriffs ' im Rahmen der Anwendung des Mechanismus der Rotation und der Regel der Unvereinbarkeit der Ausübung der Tätigkeit als Revisor mit derjenigen eines politischen Mandats » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2006-2007, Nr. 589/3, S. 4; Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2008-2009, Nr. 1010/1, S. 2).

Anderzijds de regeling op verschillende punten vervolledigen, zoals de verwezenlijking van een kadaster, de verplichting om een transparantierapport voor te leggen, het integreren van het begrip ' netwerk ' in het kader van de toepassing van het mechanisme van de rotatie en van de regel van onverenigbaarheid tussen de uitoefening van de activiteit van revisor en die van een politiek mandaat » (Parl. St., Waals Parlement, 2006-2007, nr. 589/3, p. 4; Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 1010/1, p. 2).


Die Überwachung versteht sich als kontinuierlicher Prozess, und der Rat nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission unter uneingeschränkter Nutzung der Fachkompetenz der Mitgliedstaaten die Fortschritte der beitretenden Staaten weiterhin aufmerksam verfolgen und alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel nutzen wird, um die ordnungsgemäße Umsetzung der Regelwerke und politischen Konzepte der Union sicherzustellen.

Monitoring is een continu proces. De Raad neemt er nota van dat de Commissie - ten volle gebruik makend van de deskundigheid van de lidstaten - de door de toetredende landen gemaakte vorderingen nauwlettend zal blijven volgen en alle haar ter beschikking staande middelen zal aanwenden om ervoor te zorgen dat de regelgeving en het beleid van de Unie correct worden uitgevoerd.


Die Kommission hofft, dass nach der politischen Einigung das Regelwerk noch vor Ende des Jahres von den beiden Institutionen formell angenommen wird. Die Richtlinie legt neue, strengere Grenzwerte für die Lärmexposition am Arbeitsplatz fest, garantiert jedoch gleichzeitig, dass dadurch keine unnötige Mehrbelastung für die Unternehmen entsteht.

De Commissie hoopt dat beide instellingen dit politiek akkoord voor het einde van het jaar formeel zullen goedkeuren. Het voert nieuwe, strengere beperkingen in voor lawaai op het werk, maar zorgt er ook voor dat dit het bedrijfsleven niet nodeloos belast.


Auf der Grundlage der jüngsten Mitteilung der Kommission zur Verstärkung der politischen Koordinierung im Euro-Gebiet sollten vier praktische Empfehlungen zur Verbesserung der haushaltspolitischen Überwachung in der EU im Rahmen des bestehenden Regelwerks in Betracht gezogen werden, nämlich (a) den Grundsatz aufzustellen, dass die Mitgliedstaaten Kommission und Rat von wichtigen Haushaltsentscheidungen im Voraus unterrichten, bevor sie endgültig beschlossen werden; (b) die Vorlage der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme jeweils auf ...[+++]

Voortgaande op de recente mededeling van de Commissie over de verbetering van de beleidscoördinatie in de eurozone, verdienen de volgende vier praktische voorstellen om het EU-begrotingstoezicht binnen het bestaande wettelijk kader te verbeteren, nadere aandacht: a) de invoering van het beginsel dat de lidstaten de Commissie en de Raad in kennis moeten stellen van belangrijke begrotingsmaatregelen voordat deze definitief worden genomen/goedgekeurd; b) de groepering van de indiening van de stabiliteits- en convergentieprogramma's in het najaar van elk jaar; c) de verbetering van de kwaliteit van de in de programma's verstrekte informati ...[+++]


Art. 2. Alle politischen Körperschaften, öffentlichen Dienste und Einrichtungen sowie die den öffentlichen Diensten gleichgestellten Dienste wenden das in Artikel 1 angeführte Regelwerk an.

Art. 2. De in het Duits geschreven akten, bescheiden en geschriften van alle politieke instanties, van de overheidsdiensten en openbare instellingen, alsmede van de diensten gelijkgesteld met overheidsdiensten worden overeenkomstig de regels vermeld in artikel 1 opgesteld, onverminderd de overgangsbepaling.


In Bereichen wie Entwicklung des ländlichen Raums und Forschung hat der Hof den politischen Instanzen stets geraten, eine Vereinfachung des verordnungsrechtlichen Regelwerks zu erwägen.

Op terreinen zoals plattelandsontwikkeling en onderzoek heeft de Rekenkamer de politieke autoriteiten steeds geadviseerd, vereenvoudiging van de regelgeving te overwegen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelwerke politischen' ->

Date index: 2024-03-07
w