Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des instruments zusätzliche private finanzmittel » (Allemand → Néerlandais) :

12. begrüßt, dass alle sieben bislang untersuchten Finanzierungsinstrumente des Instruments zusätzliche private Finanzmittel mobilisiert haben; bekundet jedoch seine Besorgnis darüber, dass bei den Garantien die Zielwerte für die Hebelwirkung dem Bericht des Rechnungshofs zufolge nur in einem von sieben Fällen erreicht und in zwei Fällen verfehlt wurden;

12. is verheugd over het feit dat alle zeven financiële instrumenten van de faciliteit die tot nu toe zijn onderzocht, aanvullende financiering uit de particuliere sector hebben aangetrokken; spreekt echter zijn bezorgdheid uit over het feit dat volgens het verslag van de Rekenkamer, met betrekking tot de garanties, de streefwaarden voor de hefboomverhouding slechts in één van de zeven gevallen zijn gehaald en in twee gevallen niet zijn gehaald;


9. begrüßt, dass alle sieben bislang untersuchten Finanzierungsinstrumente des Instruments zusätzliche private Finanzmittel mobilisiert haben; bekundet jedoch seine Besorgnis darüber, dass bei den Garantien die Zielwerte für die Hebelwirkung dem Bericht des Rechnungshofs zufolge nur in einem von sieben Fällen genau erreicht und in zwei Fällen verfehlt wurden;

9. is verheugd over het feit dat alle zeven financiële instrumenten van de faciliteit die tot nu toe zijn onderzocht, aanvullende financiering uit de particuliere sector hebben aangetrokken; spreekt echter zijn bezorgdheid uit over het feit dat er, volgens het verslag van de Rekenkamer, met betrekking tot de garanties, slechts in één van de zeven gevallen precies is voldaan aan de richtwaarden voor de hefboomverhouding en dat deze in twee gevallen niet zijn behaald;


Durch diese Instrumente können zusätzliche private Investitionen in die grüne Wirtschaft angekurbelt werden, und sie können zur Ausschöpfung des damit zusammenhängenden Beschäftigungspotenzials beitragen.

Deze instrumenten kunnen fungeren als hefboom voor aanvullende privé-investeringen in een groenere economie en kunnen het daarmee verband houdende potentieel aan banen helpen benutten.


Die Mischfinanzierung, bei der Zuschüsse mit Darlehen kombiniert werden, ist ein weiteres wichtiges Instrument, um zusätzliche private Mittel für die Umsetzung der Agenda 2030 zu mobilisieren.

Het combineren van subsidies en leningen (blending) met het oog op het aantrekken van aanvullende particuliere financiering, is een ander belangrijk middel voor de uitvoering van Agenda 2030.


Allerdings wurden erst zu Beginn der siebziger Jahre Gemeinschaftsmaßnahmen eingeleitet, um die entsprechenden einzelstaatlichen Instrumente zu koordinieren und zusätzliche Finanzmittel bereitzustellen.

Pas in de jaren zeventig zijn echter communautaire maatregelen genomen om de nationale beleidsinstrumenten te coördineren en extra financiële middelen beschikbaar te stellen.


Die EFSD-Garantie wird das Risiko privater Investitionen verringern und potenzielle Verluste ausgleichen, die förderfähigen Partnern wie öffentlichen Finanzinstituten oder privaten Investoren entstehen könnten. Dadurch sollten zusätzliche Finanzmittel, insbesondere aus dem Privatsektor, mobilisiert werden.

Het is de bedoeling aanvullende financiering aan te trekken, met name uit de particuliere sector, omdat de EFDO-garantie het risico voor particuliere investeringen zal verkleinen en potentiële verliezen van in aanmerking komende tegenpartijen, zoals openbare financiële instellingen en investeerders uit de particuliere sector, zal opvangen.


In dieser Hinsicht wird die ausgiebige Nutzung von Finanzierungsinstrumenten auch zusätzliche Vorteile für eine Vermehrung und Mobilisierung privater Finanzmittel durch marktgestützte Instrumente bieten, die in Zeiten finanzieller Sachzwänge eine Voraussetzung für den Infrastrukturausbau sind.

In dat opzicht zal de brede inzet van financiële instrumenten aanvullende voordelen opleveren voor het verhogen en aantrekken van particuliere financiering via marktinstrumenten, die in tijden van financiële beperkingen een voorwaarde voor de ontwikkeling van infrastructuur zijn.


(va) ausführliche Informationen, über neue und zusätzliche private Finanzierungsströme, die im Rahmen von bilateralen Mitteln für den Klimaschutz für Klimaschutz- und Anpassungsmaßnahmen in Entwicklungsländern mobilisiert werden, und über Bestimmungen und Maßnahmen, die der Förderung der Steigerung des Volumens privater Investitionen für Klimaschutz- und Anpassungsmaßnahmen in Entwicklungsländern dienen, die Vertragsparteien der UNFCCC sind, einschließlich Angaben über das Volumen, die Nutzung dieser Finanzmittel für An ...[+++]

( v bis) gedetailleerde informatie over nieuwe en aanvullende particuliere geldstromen uit bilaterale klimaatfinanciering voor beschermings- en aanpassingsactiviteiten in ontwikkelingslanden en over beleid en maatregelen ter bevordering van particuliere investeringen in beschermings- en aanpassingsactiviteiten in ontwikkelingslanden die lid zijn van het UNFCCC, met inbegrip van de bedragen, het gebruik van dergelijke middelen voor aanpassing, klimaatbescherming of REDD+, het ontvangende land , de sector en het soort activiteit, alsook het soort financiering of de instrumenten om deze financiering te verschaffen;


Das EIT hat ein eigenes Finanzierungsmodell entworfen, das auf den gemeinsamen Stärken und Ressourcen herausragender Organisationen aufbaut; die Finanzierung durch das EIT wirkt als Katalysator zur Bündelung und Hebelung zusätzlicher Finanzmittel von einer breiten Palette öffentlicher und privater Partner.

Het EIT stelde een oorspronkelijk financieringsmodel op dat gebaseerd is op gezamenlijke sterke punten en middelen van bestaande toporganisaties; de EIT-financiering werkt als een katalysator om aanvullende financiële middelen van een breed scala aan publieke en private partners te genereren en bijeen te brengen.


D. in der Erwägung, dass die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union im Zusammenhang mit diesem Übereinkommen dadurch Schaden nimmt, dass ihre eigenen Rechtsvorschriften und Strategien zur Erhaltung der biologischen Vielfalt, wie beispielsweise die Vogelschutz - und die Habitat -Richtlinie, nur unzureichend umgesetzt werden, sie sich nur unzureichend um die Einhaltung der Zusage, dem Verlust der Artenvielfalt auf ihrem Gebiet bis 2010 Einhalt zu gebieten, bemüht und sie weder dazu bereit ist, Verhandlungen über den konkreten Wortlaut eines rechtsverbindlichen Instruments für den Z ...[+++]

D. overwegende dat de geloofwaardigheid van de Europese Unie in het kader van het VBD wordt belemmerd door de gebrekkige tenuitvoerlegging van interne wetgeving op het gebied van biodiversiteit en beleidsmaatregelen als de vogel - en habitatrichtlijn , door onvoldoende praktische verwezenlijking van de verbintenis om de teruggang van de biodiversiteit op haar grondgebied tegen 2010 een halt toe te roepen, door haar onwil om op basis van teksten onderhandelingen te beginnen over een wettelijk bindend instrument inzake toegang en batenverdeling en door haar onwil te komen met nieuwe en aanvullende ...[+++]


w