Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzug fuer schwachen Betrieb
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet
Wärmefreisetzung insgesamt

Traduction de «des insgesamt schwachen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]






Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies steht in Verbindung mit den insgesamt schwachen Ergebnissen des Justizwesens bei der Verfolgung von Korruptionsfällen in den eigenen Reihen.[24]

Dit hangt samen met het feit dat het justitiële apparaat globaal genomen maar povere resultaten behaalt bij het vervolgen van corruptiezaken binnen zijn eigen rangen[24].


Die insgesamt schwachen Ergebnisse bei der Verfolgung von Einzelfällen können nicht einer bestimmten einzelnen Institution angelastet werden.

De doorgaans zwakke resultaten in de follow‑up van individuele zaken kunnen niet aan een specifieke instelling worden toegewezen.


Trotz einer insgesamt stabilen Wirtschaft und lobenswerten Fortschritten in vielen Politikbereichen gibt es weiterhin gewisse Schwächen.

Hoewel de economie over het algemeen gezond is en op diverse beleidsgebieden opmerkelijke resultaten zijn bereikt, is er toch nog sprake van een aantal zwakke punten.


Die Ergebnisse waren insgesamt positiv, wobei die Projekte weitaus mehr Stärken als Schwächen aufwiesen.

De bevindingen waren over het algemeen positief en het aantal projecten dat sterke punten vertoonde was veel groter dan het aantal projecten met tekortkomingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus nahm die Anzahl der KMU und die Zahl ihrer Beschäftigten um 0,9 % bzw. 0,5 % ab, dies geschah vor dem Hintergrund des insgesamt schwachen Wirtschaftswachstums und der zurückgehenden Inflation in der EU-Wirtschaft (MEMO/14/549).

Daarnaast daalden het aantal kmo's en hun werknemers respectievelijk met 0,9 % en 0,5 %, als gevolg van een algeheel zwakke groei en een dalende inflatie in de economie van de EU (MEMO/14/549).


U-Multirank wird zudem zur Modernisierung und zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung beitragen, indem es den Hochschulen ihre Stärken und Schwächen vor Augen führt und sie aus der Erfahrung anderer lernen lässt. Den politischen Entscheidungsträgern vermittelt es ein umfassenderes Bild des Hochschulsystems in ihrem Land, so dass sie dessen Leistungen insgesamt verbessern können.“

U-Multirank zal verder bijdragen tot de modernisering en kwaliteit van het hoger onderwijs, omdat universiteiten hun sterke en zwakke punten kunnen vaststellen en van elkaars ervaringen kunnen leren; ten slotte zullen beleidsmakers een vollediger beeld van het hoger onderwijs krijgen, zodat zij de prestaties van hun land als geheel kunnen verbeteren".


Allerdings weist die Praxis bislang erhebliche Schwächen auf, und die Umsetzung einiger Maßnahmen steht insgesamt noch aus.

Toch bestaan er in de praktijk nog aanzienlijke zwakke punten, en voor sommige maatregelen moet de uitvoering zelfs nog worden begonnen.


Nach der schwachen Entwicklung im Jahr 2002 stagnierte die Wirtschaft des Eurogebiets in der ersten Jahreshälfte 2003, während die EU insgesamt eine leichte Aufwärtsbewegung verzeichnete.

Na de povere prestaties in 2002 stagneerde de economie van de eurozone in de eerste helft van 2003, terwijl de economie van de EU licht verbeterde.


Die derzeitige Freimarge, innerhalb der die grünen Kurse nicht geändert werden, beläuft sich auf insgesamt 4 Prozentpunkte, die sich gleichmäßig auf -2 Punkte für die schwachen Währungen und +2 Punkte für die starken Währungen verteilt.

De huidige franchise -waarbinnen de groene koersen niet worden gewijzigd- bedraagt in het totaal 4 punten, gelijkelijk verdeeld in -2 voor de (1) COM(93)483 zwakke en +2 voor de sterke valuta's.


Die Unternehmen der Europäischen Union stehen jedoch vor neuen Herausforderungen und haben in bestimmten Bereichen nach wie vor mit einigen Schwachpunkten zu kämpfen: - Der internationale Wettbewerb wird immer stärker, und neue Technologien finden immer schnellere Verbreitung (Informationsgesellschaft, Biotechnologie, neue Werkstoffe); dies äußert sich in der zunehmenden Bedeutung "qualitativer" Wettbewerbsfaktoren, wie Aus- und Fortbildung, Forschung und Patente. Die hohe Arbeitslosigkeit bleibt bestehen, und aufgrund der geopolitischen Umwälzungen (Übergang der Länder des Ostens zu einer Marktwirtschaft, Entstehen großer Wirtschaftsrä ...[+++]

Doch de bedrijven in de Europese Unie worden met nieuwe uitdagingen geconfronteerd en blijven op bepaalde gebieden gehandicapt: - dit komt onder meer tot uiting in een steeds heviger internationale concurrentie, een snellere verspreiding van nieuwe technologieën (informatiemaatschappij, biotechnologie, nieuwe materialen), een steeds belangrijker rol van kwaliteitsfactoren bij de concurrentie (opleiding, onderzoek, patenten, enz.), een voortdurende hoge werkloosheid en een herdefiniëren van de markten als gevolg van de omwentelingen op geopolitiek vlak (overgang van de landen van Oost-Europa naar een markteconomie, de vorming van regional ...[+++]


w