Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einreiseverbot
Einreiseverweigerung
Zurückweisung

Vertaling van "des einreiseverbots wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einreiseverbot | Einreiseverweigerung | Zurückweisung

weigering van toegang




Einreiseverbot

inreisverbod | terugkeerverbod | verbod het Rijk binnen te komen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[23] Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie sieht vor, dass die Mitgliedstaaten in bestimmten „Grenzsituationen“ (Drittstaatsangehörige, die einem Einreiseverbot unterliegen oder in Verbindung mit dem illegalen Überschreiten der Außengrenze eines Mitgliedstaats aufgegriffen wurden) beschließen können, die Richtlinie nicht anzuwenden.

[23] Op grond van artikel 2, lid 2, onder a), kunnen lidstaten besluiten in bepaalde "situaties aan de grens" (weigering van toegang aan de grens en aanhouding wegens illegale grensoverschrijding) de richtlijn niet toe te passen.


Im Zeitraum 2008-2013 wurden im Schnitt etwa 700 000 Schengen-weite Einreiseverbote im System gespeichert.

In de periode 2008-2013 werden gemiddeld ongeveer 700 000 verboden in het systeem opgeslagen.


Im vergangenen Monat wurden konkrete Schritte unternommen, um ein integriertes Rückkehrmanagement auf die Beine zu stellen und in den Informationsaustausch auf EU-Ebene auch Rückkehrentscheidungen und Einreiseverbote einzubeziehen.

De afgelopen maand zijn concrete stappen gezet voor het ontwikkelen van een systeem voor geïntegreerd terugkeermanagement en het opnemen van terugkeerbesluiten en inreisverboden in de EU-systemen voor informatie-uitwisseling.


Wenn sämtliche Einreiseverbote im SIS erfasst würden, könnte dies vermeiden helfen, dass irreguläre Migranten, gegen die bereits in einem Mitgliedstaat ein Einreiseverbot erlassen wurde, über einen anderen Mitgliedstaat erneut in den Schengen-Raum gelangen.

Het registreren van alle inreisverboden in het SIS zou helpen voorkomen dat onregelmatige migranten voor wie een bepaalde lidstaat een inreisverbod heeft uitgevaardigd, het Schengengebied opnieuw binnenkomen via een andere lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zeitraum 2008-2013 wurden im Schnitt etwa 700 000 Schengen-weite Einreiseverbote im System gespeichert.

In de periode 2008-2013 werden gemiddeld ongeveer 700 000 verboden in het systeem opgeslagen.


[23] Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie sieht vor, dass die Mitgliedstaaten in bestimmten „Grenzsituationen“ (Drittstaatsangehörige, die einem Einreiseverbot unterliegen oder in Verbindung mit dem illegalen Überschreiten der Außengrenze eines Mitgliedstaats aufgegriffen wurden) beschließen können, die Richtlinie nicht anzuwenden.

[23] Op grond van artikel 2, lid 2, onder a), kunnen lidstaten besluiten in bepaalde "situaties aan de grens" (weigering van toegang aan de grens en aanhouding wegens illegale grensoverschrijding) de richtlijn niet toe te passen.


Er nahm ferner eine Person und ein Netz von Taliban-Kämpfern in die Liste der Personen auf, für die ein Einreiseverbot gilt und deren Vermögenswerte eingefroren wurden.

Hij heeft tevens één persoon en één netwerk van Taliban-strijders toegevoegd aan de lijst van personen en entiteiten waarvoor een reisverbod geldt en waarvan de tegoeden worden bevroren.


Diese Maßnahmen, die zum ersten Mal im Februar 2002 verhängt wurden, umfassen ein Einreiseverbot in die EU und das Einfrieren von Finanzguthaben von Personen, die an Handlungen beteiligt sind, die die Demokratie, die Achtung der Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit in Simbabwe ernsthaft untergraben.

De beperkende maatregelen, die voor het eerst zijn genomen in februari 2002, behelzen een verbod op binnenkomst in de EU en een bevriezing van tegoeden voor personen die zich schuldig maken aan activiteiten die de democratie, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat in Zimbabwe ernstig ondermijnen.


Seit Verhängung des Einreiseverbots wurden diese Ausnahmeregelungen mehrfach beansprucht, sogar damit Präsident Mugabe selbst am FAO-Gipfel im Juni 2002 in Rom teilnehmen konnte.

Sedert de invoering van het reisverbod is een aantal keren van die uitzonderingen gebruik gemaakt, ook om president Mugabe zelf in staat te stellen de FAO-Topbijeenkomst in Rome van juni 2002 bij te wonen.


Diese Maßnahmen, die zum ersten Mal im Februar 2002 verhängt wurden, umfassen ein Einreiseverbot für das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten, das Einfrieren von Finanzguthaben sowie ein Embargo für die Lieferung von Waffen und Material für militärische Operationen.

Deze maatregelen, die voor het eerst zijn getroffen in februari 2002, omvatten het verbod om het grondgebied van de lidstaten te betreden, het bevriezen van de financiële tegoeden en een embargo op de levering van wapens en van materiaal dat gebruikt wordt voor militaire operaties.




Anderen hebben gezocht naar : einreiseverbot     einreiseverweigerung     zurückweisung     des einreiseverbots wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des einreiseverbots wurden' ->

Date index: 2021-10-14
w