Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des datenschutzes einen sehr eindeutigen standpunkt vertritt » (Allemand → Néerlandais) :

Sie wissen, dass unsere Grüne Fraktion bezüglich des Datenschutzes einen sehr eindeutigen Standpunkt vertritt.

U weet dat de Fractie De Groenen een zeer stellig standpunt inneemt over de bescherming van persoonsgegevens.


- den eindeutigen Standpunkt, den die Union in Fragen der nachhaltigen Entwicklung vertritt.

- de sterke positie van de Unie waar het gaat om aangelegenheden op het gebied van duurzame ontwikkeling.


stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vert ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang ...[+++]


Die Europäische Union vertritt den eindeutigen Standpunkt, dass Menschenrechte und grundlegende Freiheiten aus keinerlei Grund verletzt werden sollten, und spricht sich dabei selbstverständlich für eine Bekämpfung der Terrorismus und die Notwendigkeit einer Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten aus.

De Europese Unie heeft het heldere standpunt dat mensenrechten en fundamentele vrijheden op geen enkele grond mogen worden geschonden, en we zijn natuurlijk vóór de strijd tegen het terrorisme en vóór samenwerking met de Verenigde Staten.


Ich freue mich über den eindeutigen Standpunkt, den Kommissar Verheugen hinsichtlich gefälschter Arzneimittel, minderwertiger Generika, die häufig nicht wirksamer als ein Placebo sind, sowie illegaler Arzneimittel und Impfstoffe, die über den Schwarzmarkt zu europäischen Bürgern gelangen, vertritt.

Ik ben zeer ingenomen met het duidelijke standpunt van commissaris Verheugen met betrekking tot namaakgeneesmiddelen, generieke geneesmiddelen van slechte kwaliteit die veelal niet beter werken dan een placebo, en illegale geneesmiddelen en vaccins, die Europese burgers op de zwarte markt kunnen kopen.


Leider hat der Rat diese Forderung nicht berücksichtigt. Das Parlament vertritt jedoch einen eindeutigen Standpunkt.

Helaas heeft de Raad dat niet overgenomen, maar de positie van het Parlement is duidelijk.


Welchen Standpunkt vertritt die Kommission gegenwärtig im Hinblick auf die Übereinstimmung der Richtlinie aus dem Jahr 2004 mit den Anforderungen des Datenschutzes?

Welk standpunt neemt de Commissie thans in met het oog op de conformiteit van de richtlijn uit 2004 met de eisen op het gebied van de gegevensbescherming?


AdR-Präsident Bore zeigte sich in seiner Reaktion auf diese Rede über die Haltung der britischen Regierung sehr erfreut. Zwar könne es in bestimmten Bereichen unterschiedliche Auffassungen geben, doch müssten die Mitglieder des Europäischen Konvents in den kommenden Wochen bei der Vorlage von Änderungsvorschlägen und der Abstimmung darüber diesen klaren und eindeutigen Standpunk ...[+++]

In reactie op deze toespraak juichte CvdR-voorzitter Bore het standpunt van de Britse regering toe: "Hoewel er verschillen van mening kunnen zijn over specifieke onderwerpen, moeten de personen die de komende weken tijdens de Conventie wijzigingsvoorstellen zullen indienen en goedkeuren, rekening houden met dit duidelijke en ferme standpunt, en erkennen dat de fundamentele rol van de lokale en regionale overheden bij de totstandkom ...[+++]


- den eindeutigen Standpunkt, den die Union in Fragen der nachhaltigen Entwicklung vertritt;

- de sterke positie van de Unie waar het gaat om aangelegenheden op het gebied van duurzame ontwikkeling;


In bezug auf Artikel 36 Nr. 3 vertritt der Ministerrat den Standpunkt, dass es sich um einen sehr spezifischen Sektor handele und dass zwischen den ersten vier klagenden Parteien, die Aktiengesellschaften seien, sowie den letzten drei, die Privatgesellschaften mit beschränkter Haftung (GmbH) seien, unterschieden werden müsse.

Wat artikel 36.3 betreft, is de Ministerraad van mening dat de betrokken sector zeer specifiek is en dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen de eerste vier verzoekende partijen die naamloze vennootschappen zijn en de laatste drie die besloten vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid zijn (b.v.b.a.).


w