Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bericht
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Brandt-Bericht
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Millenniums-Bericht
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
Natali-Bericht
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
TB
Tätigkeitsbericht
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion
Zusammenfassender Bericht

Traduction de «des berichts reagiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen ( Brahimi-Bericht )

Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q. in der Erwägung, dass in früheren Berichten mexikanischer Menschenrechtsorganisationen eindeutige Verbindungen und eine Zusammenarbeit zwischen örtlichen Behörden und kriminellen Banden aufgedeckt wurden, die vom mexikanischen Geheimdienst CISEN für die Vorkommnisse in Iguala bestätigt wurden, dass jedoch offizielle Stellen nie in irgendeiner Form auf diese Berichte reagiert haben; in der Erwägung, dass diesem neuerlichen Verbrechen sicherlich solche geheimen Absprachen zugrunde liegen; i ...[+++]

Q. overwegende dat in eerdere verslagen van Mexicaanse mensenrechtenorganisaties banden en samenwerking tussen lokale autoriteiten en criminele bendes zijn onthuld, en door de Mexicaanse geheime dienst Cisen wat betreft de zaak in Iguala bevestigd zijn, maar dat deze verslagen nimmer geleid hebben tot aandacht of actie van officiële zijde; overwegende dat deze samenspanning zonder twijfel aan de basis ligt van deze nieuwe misdaad; overwegende dat op 12 december 2011 ten minste 11 leden van de veiligheidstroepen Duitse wapens droegen tijdens een vorige politieaanval in Chilpancingo/Guerrero op studenten van de Ayotzinapa-universiteit, w ...[+++]


Damit reagiert er auf die heutige Veröffentlichung eines Berichts über die Verwirklichung des Binnenmarkts für den Güterverkehr.

Hij deed deze oproep naar aanleiding van een verslag over de integratie van de interne markt voor wegvervoer, dat vandaag is gepubliceerd.


20. fordert die Kommission auf, die Evaluierungskapazität der EU bei allen Phasen des Wiederaufbauprozesses zu verbessern; fordert die Kommission nachdrücklich auf, möglichst bald Vorschläge zur Einsetzung einer EU-Katastrophenschutztruppe vorzulegen, die auf dem EU-Katastrophenschutzmechanismus beruht; fordert den Rat auf, diesbezüglich und um die Union in die Lage zu versetzen, die erforderlichen Ressourcen zu bündeln, um innerhalb von 24 Stunden nach Eintritt einer Katastrophe Nothilfe zu leisten, Einzelheiten auszuarbeiten, wie auf die Empfehlung des Barnier-Berichts reagiert ...[+++]

20. verzoekt de Commissie de evaluatiecapaciteit van de EU voor alle fasen van het wederopbouwproces te verbeteren; dringt er bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk voorstellen in te dienen voor de oprichting van een EU-macht voor civiele bescherming op basis van het EU-mechanisme voor civiele bescherming; verzoekt de Raad in verband hiermee, om de Unie in staat te stellen de nodige middelen bijeen te brengen voor de verlening van noodhulp binnen 24 uur nadat een ramp zich voordoet, in detail uit te werken hoe gevolg moet worden gegeven aan de aanbeveling in het verslag-Barnier dat de ultraperifere gebieden van de EU zonder exclus ...[+++]


Mit der erfolgreichen Umstrukturierung und Neuordnung der EULEX im Sommer 2012 (d.h. nach Ablauf des Berichtszeitraums) wurde auf viele der im Bericht enthaltenen Bemerkungen, die eine engere Abstimmung und das umfas­sende Konzept betreffen, reagiert.

Bij de geslaagde herstructurering en herconfiguratie van EULEX in de zomer van 2012 (na de verslagperiode van de Rekenkamer) zijn veel van de opmerkingen in het verslag betreffende nauwere coördinatie en de brede aanpak ter harte genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem Bericht beschreiben sie einen zunehmend dynamischen und innovativen Markt, der schnell auf Probleme reagiert und dessen Bekämpfung europaweit eine ebenso dynamische, innovative und flexible Vorgehensweise erfordert.

In het verslag beschrijven zij een steeds dynamischere en innovatievere markt, die snel kan inspelen op problemen; dat vereist in heel Europa een even dynamische, innovatieve en soepele reactie.


Mit ihrem neuen Vorschlag reagiert die Kommission auf diese Entwicklungen ebenso wie auf Forderungen des Europäischen Parlaments und des Ministerrats sowie auf ihre eigenen Berichte über die Anwendung der Tabakrichtlinie aus den Jahren 2007 und 2009, in denen Bereiche genannt wurden, in denen Verbesserungsbedarf besteht.

Het nieuwe voorstel is een antwoord op deze ontwikkelingen en op de verzoeken van het Europees Parlement en de Raad van Ministers alsook op het verslag van de Commissie zelf over de toepassing van de tabaksproductenrichtlijn van 2007 en 2009, waarin wordt aangegeven welke gebieden voor verbetering vatbaar zijn.


Der Bericht reagiert eher skeptisch auf die im Grünbuch vorgestellten Ideen, und geht davon aus, dass das Hauptproblem widerspenstige, skrupellose Schuldner seien.

Het verslag is nogal sceptisch over de ideeën die in het groenboek naar voren zijn gebracht, uitgaande van de gedachte dat onwillige schuldenaars zonder scrupules het belangrijkste probleem vormen.


Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die Kommission umgehend und positiv auf den Bericht reagiert hat.

Tot mijn vreugde kan ik mededelen dat de Commissie snel en positief op dat verslag heeft gereageerd.


Der Bericht selbst ist relativ gründlich und die Kommission hat klar auf die Forderung des Parlaments nach beschleunigter und vordringlicher Erstellung des Berichts reagiert.

Het verslag op zich is vrij gedegen en de Commissie heeft duidelijk gereageerd op het verzoek van het Parlement om meer snelheid en spoed bij de productie ervan te betrachten.


Das wichtigste Fazit des Berichts lautet, dass die makroökonomische Politik in angemessener Weise auf die Verschlechterung der gesamtwirtschaftlichen Entwicklung im Jahr 2001 reagiert hat.

De hoofdconclusies van het verslag zijn dat het macro-economisch beleid op adequate wijze heeft ingespeeld op de verslechterende macro-economische ontwikkelingen in 2001.


w