Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ableben
Beerdigung
Bestattung
Bestattungsinstitut
DDS
Einäscherung
Leichenverbrennung
Natürlicher Tod
Sterbender
Tod
Todeserklärung
Todesursache
Verschollenheitserklärung
Zustimmung des Spenders vor seinem Ableben

Vertaling van "des ablebens gemäss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der landwirtschaftlichen Betriebe für den Fall des Ablebens

Verdrag betreffende de verplichte weduwen- en wezenverzekering van loontrekkenden in landbouwondernemingen


Tod [ Ableben | Beerdigung | Bestattung | Bestattungsinstitut | Einäscherung | Leichenverbrennung | natürlicher Tod | Sterbender | Todeserklärung | Todesursache | Verschollenheitserklärung ]

dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]


Übereinkommen über die Pflichtversicherung der Arbeitnehmer der gewerblichen und Handelsbetriebe und der freien Berufe sowie der Heimarbeiter und Hausgehilfen für den Fall des Ablebens

Verdrag betreffende de verplichte weduwen- en wezenverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel


Zustimmung des Spenders vor seinem Ableben

toestemming van de donor voor zijn overlijden


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7° der Nettowert der dinglichen Rechte auf in Artikel 60bis, § 1, 1° des Erbschaftssteuergesetzbuches erwähnte Güter oder auf alle in Artikel 60bis, § 1, 2° des Erbschaftssteuergesetzbuches erwähnten Wertpapiere und Forderungen, am Tag des Ablebens gemäss Artikel 60bis, § 2 des Erbschaftssteuergesetzbuches berechnet, sowie die Anzahl und die Art der Wertpapiere, die vor und nach dem Ableben im Besitz des Erblassers oder der Fortsetzer sind;

7° de netto-waarde van de zakelijke rechten op de goederen bedoeld in artikel 60bis, § 1, 1°, van het Wetboek der successierechten of op alle effecten en schuldvorderingen bedoeld in artikel 60bis, § 1, 2°, van het Wetboek der successierechten, berekend de dag van het overlijden overeenkomstig artikel 60bis, § 2, van het Wetboek der successierechten, en het aantal en soort effecten die in het bezit zijn van de erflater of de voortzetters voor en na het overlijden;


6° den gemäss Artikel 60bis § 2 des Erbschaftssteuergesetzbuches berechneten Nettowert der dinglichen Rechte auf in Artikel 60bis § 1 1° des Erbschaftssteuergesetzbuches angeführte Güter oder auf alle in Artikel 60bis § 1 2° des Erbschaftssteuergesetzbuches angeführten Wertpapiere und Schuldforderungen, sowie die Anzahl und die Art der Wertpapiere, die vor und nach dem Ableben im Besitz des Verstorbenen oder der Fortsetzer sind;

6° de nettowaarde van de zakelijke rechten op goederen bedoeld in artikel 60bis, § 1, 1°, van het Wetboek der successierechten, of op alle effecten en schuldvorderingen bedoeld in artikel 60bis, § 1, 2°, van het Wetboek der successierechten berekend overeenkomstig artikel 60bis, § 2, van het Wetboek der successierechten, alsook het aantal en de aard van de effecten in handen van de erflater of de voortzetters vóór en na het overlijden;


1° entweder, für die juristischen Personen, der Jahresabschluss jedes nach dem Ableben des Erblassers vergangenen Jahres, aufgestellt gemäss dem Königlichen Erlass vom 8. Oktober 1976 über die Jahreskonten der Unternehmen oder gemäss der am Ort des effektiven Sitzes der Geschäftsführung geltenden Gesetzgebung, oder, für die natürlichen Personen, die Anlage zur Steuererklärung der natürlichen Personen;

1° hetzij, voor rechtspersonen, de jaarrekeningen van elk verstreken jaar volgend op het overlijden van de de cujus, opgemaakt overeenkomstig het koninklijk besluit van 8 oktober 1976 met betrekking tot de jaarrekening van de ondernemingen of overeenkomstig de wetgeving die van toepassing is in de plaats waar de zetel van de effectieve directie van de onderneming gevestigd is, hetzij, voor natuurlijke personen, de bijlage bij de aangifte in de personenbelasting;


6° der Nettobetrag des in dem für die Wallonische Region durch Dekret eingefügten Artikel 60bis § 1, 1°, des Erbschaftssteuergesetzbuches angeführten Vermögens oder aller in dem für die Wallonische Region durch Dekret eingefügten Artikel 60bis § 1, 2°, des Erbschaftssteuergesetzbuches angeführten Wertpapiere, der gemäss Artikel 60bis § 2 des Erbschaftssteuergesetzbuches berechnet wurde, sowie die Anzahl der Wertpapiere, die vor und nach dem Ableben im Besitz ...[+++]

6° de nettowaarde van de activa bedoeld in artikel 60bis, § 1, 1°, van het Wetboek der Successierechten, dat, wat het Waalse Gewest betreft, bij het decreet is ingevoegd, of van alle effecten bedoeld in artikel 60bis, § 1, 2°, van het Wetboek der Successierechten dat, wat het Waalse Gewest betreft, bij het decreet is ingevoegd, berekend overeenkomstig artikel 60bis, § 2, van het Wetboek der Successierechten, alsook het aantal effecten in handen van de erflater of de voortzetters vóór of na het overlijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° entweder die statistischen Erklärungen an das Landesamt für Soziale Sicherheit und die Einzelaufstellungen für die vier Quartale von jedem nach dem Ableben des Erblassers vergangenen Jahr, oder ähnliche Dokumente, die von den zuständigen Institutionen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gemäss ihrer Gesetzgebung ausgestellt werden, um eindeutig die Feststellung der in Vollzeiteinheiten ausgedrückten Anzahl der in dem Betr ...[+++]

2° hetzij de statistische RSZ-aangiften en de individuele staten voor de vier kwartalen van elk verstreken jaar volgend op het overlijden van de de cujus, hetzij gelijksoortige documenten afgegeven door de bevoegde instellingen van de Lidstaten van de Europese Unie krachtens hun wetgeving, waaruit duidelijk kan worden afgeleid hoeveel voltijdse werknemers de onderneming in dienst heeft genomen;




Anderen hebben gezocht naar : ableben     beerdigung     bestattung     bestattungsinstitut     einäscherung     leichenverbrennung     sterbender     todeserklärung     todesursache     natürlicher tod     des ablebens gemäss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des ablebens gemäss' ->

Date index: 2024-02-25
w