Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchgängige Berücksichtigung
Generelle Berücksichtigung
Integration in alle relevanten Politikbereiche

Vertaling van "denn alle relevanten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen


es sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst

tenzij de Raad een afwijking van de bepaling toestaat


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entsprechend sollten die relevanten Bestimmungen in den Abschnitten I, II und III des Anhangs I der Verordnung geändert werden, so dass im Zusammenhang mit der Schlachttier- und Fleischuntersuchung oder anderen Inspektionstätigkeiten auf Krankheiten Bezug genommen wird, die Gegenstand von Rechtsvorschriften der Union sind, es sei denn, es wird auf bislang unbekannte Krankheiten mit Ursprung in Drittländern verwiesen.

Daarom moeten de desbetreffende bepalingen in de secties I, II en III van bijlage I bij die verordening worden gewijzigd en in plaats daarvan verwijzen naar onder de wetgeving van de Unie vallende dierziekten bij de verrichting van ante- of post-mortemkeuringen of enige andere inspectieactiviteit, tenzij wordt verwezen naar thans onbekende ziekten van oorsprong uit derde landen.


Cluster, Unternehmensnetze und andere Arten von Unternehmenszusammenschlüssen können ein solches unternehmensfreundliches Umfeld schaffen, denn sie bringen die relevanten Akteure aus den Bereichen Wirtschaft, Bildung, Forschung und dem öffentlichen Sektor zusammen[37].

Clusters, bedrijfsnetwerken en andere soorten verenigingen van bedrijven kunnen dergelijke ondersteunende omgevingen bieden, aangezien zij de relevante actoren uit het bedrijfsleven, het onderwijs, de onderzoekswereld en de overheidssector bijeenbrengen[37].


Der Verweis auf Artikel 13 ist unnötig, denn alle relevanten Vorschriften stehen in Artikel 15 Absatz 4.

Het is niet nodig naar artikel 13 te verwijzen, aangezien alle relevante bepalingen in artikel 15, lid 4, staan.


Bei relevanten Kapitalinstrumenten, die auf der Ebene des Mutterunternehmens ausgegeben werden und die auf Einzelbasis auf der Ebene des Mutterunternehmens oder auf konsolidierter Basis für die Zwecke der Erfüllung der Eigenmittelanforderungen anerkannt sind, stellt die geeignete Behörde des Mitgliedstaats der konsolidierenden Aufsichtsbehörde fest, dass die Gruppe nicht länger existenzfähig ist, es sei denn, dass bei diesen Instrumenten von der Herabschreibungs- oder Umwandlungsbefugnis Gebrauch gemacht wird.

in het geval van door de moederonderneming uitgegeven kapitaalinstrumenten die voor het vervullen van de eigenvermogensvereisten op individuele basis op het niveau van de moederonderneming voor het voldoen aan de eigenvermogensvereisten of op geconsolideerde basis zijn erkend, stelt de geëigende autoriteit van de lidstaat van de consoliderende toezichthouder vast dat de groep niet langer levensvatbaar zal zijn, tenzij de afschrijvings- of de omzettingsbevoegdheid met betrekking tot deze instrumenten wordt uitgeoefend;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der Ebene der Einheiten ergäben sich Vorteile hinsichtlich der Transparenz und der Rechenschaftspflicht sowie für die Qualität der Entscheidungsfindung; denn alle relevanten Daten zu Kosten und Nutzen ließen sich anhand der verfügbaren Informationen vergleichen.

Op entiteitsniveau verbetert de toepassing van het transactiebeginsel de transparantie en de verantwoording, evenals de kwaliteit van de besluitvorming omdat de beschikbare informatie alle relevante kosten en baten op vergelijkbare wijze weergeeft.


"(4a) Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe, die für die in Absatz 1 Buchstaben a, b und c genannten Zwecke berücksichtigt werden, dürfen nicht aus Rohstoffen hergestellt werden, die von Flächen stammen, es sei denn, die Nutzungs- und Eigentumsrechte Dritter wurden eingehalten, was unter anderem deren freie, vorherige und in Kenntnis aller relevanten Umstände und unter Beteiligung der sie vertretenden Einrichtungen erteilte Zustimmung beinhaltet.“

"4 bis. Biobrandstoffen en vloeibare biomassa die in aanmerking worden genomen voor de doeleinden genoemd in lid 1, onder a), b) en c), mogen niet geproduceerd zijn uit grondstoffen die afkomstig zijn van land, tenzij de wettelijke rechten van derden betreffende grondgebruik en grondbezit geëerbiedigd zijn en zij vooraf en vrijwillig met kennis van zaken toestemming hebben gegeven, met de medewerking van hun vertegenwoordigende organisaties".


Überschreitet die Exposition die Auslösewerte, so ergreift der Arbeitgeber Maßnahmen nach Artikel 5 Absatz 2, es sei denn, die nach Artikel 4 Absätze 1, 2 und 3 durchgeführte Überprüfung erbringt den Nachweis, dass die relevanten Expositionsgrenzwerte nicht überschritten werden und Sicherheitsrisiken ausgeschlossen werden können.

Overschrijdt de blootstelling de actieniveaus, dan neemt de werkgever maatregelen overeenkomstig artikel 5, lid 2, tenzij uit de overeenkomstig artikel 4, leden 1 tot en met 3, verrichte beoordeling blijkt dat de relevante BGW niet zijn overschreden en dat veiligheidsrisico's kunnen worden uitgesloten.


H. in der Erwägung, dass Albanien dank seiner Reformbemühungen, und insofern dies durch das albanische Volk gewünscht wird, 2012 als Beitrittskandidat zur nächsten Stufe des Beitrittsprozesses übergehen kann, wenn es denn genug konkrete Ergebnisse in den relevanten Bereichen erzielt, in denen noch grundlegende Reformen durchgeführt werden müssen;

H. overwegende dat Albanië dankzij zijn hervormingsinspanningen en als het Albanese volk dat wil, kan overgaan naar het volgende stadium van het toetredingsproces in 2012, d.w.z. de status van kandidaat-lidstaat kan krijgen, mits Albanië erin slaagt de vereiste concrete resultaten te behalen op de belangrijkste terreinen waar nog hervormingen moeten worden doorgevoerd;


(4) Beträgt der Biomasseanteil eines Brennstoff- oder Materialgemischs 97 % oder mehr oder gilt das Gemisch aufgrund der Menge der auf den fossilen Anteil des Brennstoffs oder Materials zurückgehenden Emissionen als De-minimis-Stoffstrom, so kann die zuständige Behörde dem Anlagenbetreiber für die Bestimmung von Tätigkeitsdaten und relevanten Berechnungsfaktoren die Anwendung ebenenunabhängiger Methodiken einschließlich der Energiebilanzmethode gestatten, es sei denn, der jeweilige Wert soll dazu verwendet werden, das aus Biomasse sta ...[+++]

4. Indien de biomassafractie van gemengde brandstoffen of materialen minstens gelijk is aan 97 %, of indien door de hoeveelheid emissies van fossiele fractie van de brandstof of het materiaal deze in aanmerking komt als een de-minimisbronstroom, kan de bevoegde autoriteit de exploitant toestaan niet op niveaus gebaseerde methoden te gebruiken, met inbegrip van de energiebalansmethode, voor het bepalen van de activiteitsgegevens en de relevante berekeningsfactoren, tenzij de aldus bepaalde waarde wordt gebruikt om van de door continue ...[+++]


Für andere Wirkungen auf die Gesundheit sind die relevanten Informationen zu den einzelnen Wirkungen für die unter Abschnitt 3 aufgeführten Stoffe anzugeben, es sei denn, das Gemisch wurde hinsichtlich einer bestimmten Wirkung in seiner Gesamtheit getestet.

Wanneer een mengsel voor een bepaald gezondheidseffect niet als geheel is getest, moet in voorkomend geval voor andere gezondheidseffecten informatie worden verstrekt die relevant is voor dat gezondheidseffect in verband met in rubriek 3 opgenomen stoffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denn alle relevanten' ->

Date index: 2023-04-10
w