Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demokratie in diesem land spielen werden » (Allemand → Néerlandais) :

In Artikel 202 § 1 Nr. 1 und 2 erwähnte Einkünfte sind zudem nicht abzugsfähig, wenn sie gewährt oder zuerkannt werden von: 1. einer Gesellschaft, die der Gesellschaftssteuer oder einer ausländischen Steuer gleicher Art nicht unterliegt oder die in einem Land ansässig ist, in dem die Bestimmungen des allgemeinen Rechts in Bezug auf Steuern erheblich vorteilhafter sind als in Belgien, 2. einer Finanzierungsgesellschaft, einer Geldan ...[+++]

De in artikel 202, § 1, 1° en 2°, vermelde inkomsten zijn bovendien niet aftrekbaar wanneer ze worden verleend of toegekend door : 1° een vennootschap die niet aan de vennootschapsbelasting of aan een buitenlandse belasting van gelijke aard als die belasting is onderworpen of die gevestigd is in een land waar de gemeenrechtelijke bepalingen inzake belastingen aanzienlijk gunstiger zijn dan in België; 2° een financieringsvennootschap, een thesaurievennootschap of een beleg ...[+++]


Der Rat hat seine uneingeschränkte Anerkennung der territorialen Integrität von Birma/ Myanmar bekräftigt und betont, dass die Streitkräfte eine natürliche Rolle in einer künftigen Demokratie in diesem Land spielen werden.

12. De Raad bevestigt opnieuw gehecht te zijn aan de territoriale onschendbaarheid van Myanmar en wees op de rol die zeker weggelegd zal zijn voor de strijdkrachten in een toekomstige democratie in Myanmar.


3. Die Europäische Union setzt ihre Hoffnungen in eine schrittweise Wiederaufnahme der Beziehungen zu Belarus und ist daher bereit, mit den belarussischen Behörden und all denen, die an der demokratischen Debatte teilnehmen, einen Dialog aufzunehmen, damit tatsächliche Fortschritte auf dem Weg zur Stärkung der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte in diesem Land erzielt werden könne ...[+++]

3. De Europese Unie wenst de betrekkingen met Belarus geleidelijk weer op te nemen en is dus bereid met de autoriteiten van Belarus en met alle deelnemers aan het democratisch debat een dialoog te beginnen teneinde aan te moedigen tot reële vooruitgang op weg naar versterking van de democratie en eerbiediging van de mensenrechten aldaar.


fordert ein konzertiertes Vorgehen gegenüber China, insbesondere im Hinblick darauf, dass dringend Mittel und Wege gefunden werden müssen, um die Demokratie in diesem Land zu fördern, die Spannungen mit Taiwan abzubauen und den Dialog zwischen den Behörden in Beijing und dem Dalai Lama zu erleichtern, um in der Tibet-Frage konkrete Fortschritte zu erzielen;

dringt aan op een gezamenlijk optreden ten aanzien van China, met name gezien de noodzaak manieren te vinden om de democratie in dat land te bevorderen, de spanningen in de betrekkingen met Taiwan te temperen en de dialoog tussen de autoriteiten in Peking en de Dalai Lama te bevorderen zodat concrete vooruitgang kan worden geboekt in de kwestie-Tibet;


Da das Assoziierungsabkommen mit Algerien im September 2005 in Kraft getreten ist, könnte ein Protokoll, das nach Vereinbarung eines ENP-Aktionsplans mit diesem Partner Konsultationen und Absichtserklärungen ermöglicht, auch mit diesem Land erstellt werden.

Aangezien zijn associatieovereenkomst in september 2005 in werking is getreden, kan ook met Algerije een protocol worden vastgesteld, dat ook de raadpleging van memoranda van overeenstemming mogelijk maakt eenmaal met dat partnerland een ENB-actieplan is overeengekomen.


(349) Angesichts der Feststellungen zum Umfang der Einfuhren mit Ursprung in Südafrika sollte das Verfahren gegenüber diesem Land eingestellt werden -

(349) Gezien de bevindingen in verband met de omvang van de invoer uit Zuid-Afrika dient de procedure ten aanzien van dit land te worden beëindigd,


Interviews/Pressekonferenzen in dem Land, aus dem die Fußballfans anreisen, sollten mit Hilfe der Kollegen aus diesem Land organisiert werden.

Maak bij interviews/persconferenties in het land van de uitreizende supporters gebruik van de ondersteuning van de collega's van dat land.


Die EU sollte folgendes fördern: - die unumkehrbare Konsolidierung der wirtschaftlichen Reformen in Rußland, die durch Wirtschaftswachstum und eine kontinuierliche Steigerung des Lebensstandards die Stabilität in der russischen Gesellschaft fördern und die Demokratie in diesem Land stärken werden; - die Einbindung Rußlands in die Weltwirtschaft gem ...[+++]

De EU moet het volgende aanmoedigen : - de onomkeerbare consolidatie van de economische hervormingen in Rusland die, door economische groei en gestadige stijging van de levensstandaard, de stabiliteit in de Russische maatschappij bevorderen en de democratie in dat land versterken ; - de integratie van Rusland in de internationale economie volgens de markteconomische principes en de zo spoedig mogelijke toetreding tot de WTO en vervolgens tot de andere internationale economische instellingen waarvan Rusland nog geen lid is ; - de ont ...[+++]


Die Europäische Union fordert seit langem mit Nachdruck, dass im Interesse aller Menschen in Birma/Myanmar die Demokratie wiederhergestellt, die nationale Aussöhnung vorangetrieben und die Menschenrechte in diesem Land geschützt werden.

De Europese Unie dringt sinds lange tijd aan op herstel van de democratie, nationale verzoening en bescherming van de mensenrechten in Birma/Myanmar in het belang van de gehele bevolking van dat land.


Sie unterstützt die Anstrengungen der neuen demokratisch gewählten Regierung Indonesiens und begrüßt die Schritte, die Präsident Wahid unternommen hat, um die Demokratie in diesem Land zu stärken, das Militär- und Rechtssystem zu reformieren, die Vitalität der Wirtschaft des Landes wiederherzustellen und seine internen Konflikte durch den Dialog statt mit Gewalt zu lösen.

Zij steunt de inspanningen van de nieuwe democratisch verkozen Indonesische regering en is ingenomen met de initiatieven die president Wahid heeft genomen om de democratie in zijn land te versterken, het leger en het rechtsstelsel te hervormen, de economie nieuw leven in te blazen en de interne conflicten op te lossen door dialoog in plaats van met wapens.


w