Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut
Kontakte zu Kollegen pflegen
Ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden
Zu diesem Zweck

Vertaling van "kollegen diesem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

problemen doorgeven aan ervaren collega’s


gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen








zu diesem Zeitpunkt herrschende Motorbetriebsbedingungen

momentopname motorcondities


allgemeine Durchführungsbestimmungen zu diesem Statut

algemene bepalingen ter uitvoering van dit statuut | algemene uitvoeringsbepalingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Liebe Kolleginnen und Kollegen – ich nenne Sie so, weil wir trotz gelegentlicher Meinungsverschiedenheiten doch bei diesem großen europäischen Projekt eng zusammengearbeitet haben –, politisch können wir einige Lehren formulieren.

Beste collega's – en ik noem u collega's omdat we ondanks meningsverschillen nu en dan toch steeds collega's zijn bij de opbouw van het grootse Europese project – ik geloof dat we een aantal politieke conclusies moeten trekken.


Später an diesem Abend, unmittelbar nach diesem Briefing, werden die Staats- und Regierungschefs des Euro-Raums zu einem Euro-Gipfel zusammenkommen; alle 27 Kollegen haben aber bereits in unseren Schlussfolgerungen ihre volle Unterstützung für die laufende Arbeit zur Vertiefung unserer Wirtschafts- und Währungsunion bekundet, wobei die Bankenunion oberste Priorität hat.

Later deze avond, onmiddellijk na deze briefing, komen de staatshoofden en regeringsleiders bijeen voor een Eurotop, maar nu reeds hebben alle 27 collega's in onze conclusies nogmaals hun steun uitgesproken voor de lopende werkzaamheden met het oog op de verdieping van onze economische en monetaire Unie, waarbij de werkzaamheden met het oog op de totstandbrenging van een bankunie de meest dringende prioriteit is.


Liebe Kolleginnen und Kollegen, willkommen zu unserer letzten Tagung in diesem Jahr!

Waarde collega's, ik heet u welkom op onze laatste bijeenkomst van het jaar!


Ich würde daher darum bitten, Frau Ashton, dass Sie und Ihre Kolleginnen und Kollegen diesem Problem ihre unmittelbare Aufmerksamkeit zollen, weil es sonst zu spät sein könnte.

Ik verzoek u, mevrouw Ashton, om samen met uw medewerkers onmiddellijk aandacht aan dit probleem te schenken, want anders zou het te laat kunnen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich danke den Mitgliedern des Ausschusses für Industrie-, Forschung und Energie, dass sie mit ganz großer Mehrheit diesem Bericht zugestimmt haben, und ich wünsche mir, dass morgen hier im Parlament viele Kollegen diesem Bericht zustimmen.

Ik wil de leden van de Commissie industrie, onderzoek en energie bedanken voor het feit dat zij dit verslag eveneens met grote meerderheid van stemmen hebben goedgekeurd, en ik hoop dat hier in het Parlement veel collega’s morgen voor dit verslag zullen stemmen.


Deswegen hoffe ich, dass die Kolleginnen und Kollegen diesem Kompromiss auch zustimmen.

Daarom hoop ik dat de collega's ook vóór dit compromis zullen stemmen.


– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Diesem gemeinsamen Entschließungsantrag über den internationalen Schandfleck Darfur – und ich möchte betonen „diesen internationalen Schandfleck“ – kann ich mich, ungeachtet einiger vorgebrachter Bemerkungen, anschließen.

– Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, in deze gezamenlijke resolutie over de internationale schandvlek – ik wil dat ook benadrukken: internationale schandvlek – Darfur, kan ik mij vinden, ondanks enige kanttekeningen.


– (NL ) Herr Präsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Diesem gemeinsamen Entschließungsantrag über den internationalen Schandfleck Darfur – und ich möchte betonen „diesen internationalen Schandfleck“ – kann ich mich, ungeachtet einiger vorgebrachter Bemerkungen, anschließen.

– Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, in deze gezamenlijke resolutie over de internationale schandvlek – ik wil dat ook benadrukken: internationale schandvlek – Darfur, kan ik mij vinden, ondanks enige kanttekeningen.


Der Präsident des Rates hat seine Kollegen kurz über den Stand der Beratungen betreffend die vorgeschlagene Richtlinie über die Beteiligung der Arbeitnehmer in der Europäischen Aktiengesellschaft (Societas Europaea - SE) im Anschluß an die Beratungen des Rates (Arbeit und Soziales) vom 2. Dezember 1998 zu diesem Thema unterrichtet.

De voorzitter van de Raad heeft zijn collega's in het kort geïnformeerd over de stand van de besprekingen betreffende het voorstel voor een richtlijn inzake de rol van de werknemers in de Europese Vennootschap (Societas Europaea - SE), in aansluiting op de besprekingen hierover in de Raad Arbeid en Sociale Zaken van 2 december 1998.


In diesem Geiste und auf entsprechende Anfragen mehrerer Kollegen hin schlage ich vor, daß uns der Ausschuß für Wirtschaftspolitik für die Tagung im Juni einen Zwischenbericht über die wichtigsten Erfolge bei der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit in der Gemeinschaft vorlegt.

Met het oog hierop en op verzoek van verschillende delegaties zou ik U willen voorstellen dat het Comité voor economische politiek in juni aan de ECOFIN-Raad een tussentijds verslag voorlegt over de belangrijkste successen in de strijd tegen werkloosheid in de Gemeenschap.




Anderen hebben gezocht naar : kontakte zu kollegen pflegen     aus diesem grunde daç     zu diesem zweck     kollegen diesem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kollegen diesem' ->

Date index: 2023-12-05
w