Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "delegation des parlaments unter meiner " (Duits → Nederlands) :

Am Wochenende wird eine kleine Delegation des Parlaments unter meiner Leitung nach Washington reisen, um dort am Rande des am Montag stattfindenden Gipfeltreffens EU-USA hochrangige Gespräche zu führen.

Dit weekend zal ik een kleine parlementaire delegatie leiden die naar Washington zal gaan voor besprekingen op hoog niveau, in de marge van de EU-VS-Top van maandag aanstaande.


Die Delegation des Parlaments hat im Rahmen des Trilogs unter anderem Folgendes erreicht:

De delegatie van het Parlement naar de trialoog heeft onder meer het volgende weten te bewerkstelligen:


Im Juni reiste eine offizielle Delegation des Parlaments unter meiner Leitung in die USA, und es muss natürlich irritieren, wenn drei Wochen später eine weitere Gruppe von Mitgliedern des Europäischen Parlaments in den USA eintrifft, bei der es sich allem Anschein nach ebenfalls um eine Delegation des Europäischen Parlaments handelt.

In juni is een officiële delegatie van het Parlement onder mijn voorzitterschap in de VS geweest. Het is begrijpelijk dat er verwarring ontstaat als ongeveer drie weken later een andere groep europarlementariërs in de VS aankomt, die feitelijk ook een delegatie is van het Europees Parlement.


Im Juni reiste eine offizielle Delegation des Parlaments unter meiner Leitung in die Vereinigten Staaten von Amerika.

In juni is een officiële delegatie van het Parlement onder mijn leiding naar de Verenigde Staten van Amerika geweest.


Sie wissen, daß es eine Delegation des Parlaments unter dem Vorsitz des Abgeordneten Méndez de Vigo und einen Ausschuß für konstitutionelle Fragen gibt, wo diese Themen ausgiebig beraten werden können.

U weet dat er in het Parlement een delegatie onder voorzitterschap van de heer Méndez de Vigo en een Commissie constitutionele zaken bestaan, waarbinnen deze zaken uitgebreid kunnen worden behandeld.


Nach Nassau besuchte eine Delegation unseres Parlaments unter Leitung von Herrn Corrie selbst und vom Vorsitzenden des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit, Joaquín Miranda, Havanna, wobei eine Reihe von recht aufschlußreichen Meinungsaustauschen geführt wurde.

Er ontspon zich een levendig debat met de minister, waarna velen van ons ook nog aparte gesprekken met hem hebben gevoerd. Na de vergadering in Nassau heeft een afvaardiging van ons Parlement Havana bezocht, onder leiding van de heer Corrie en de voorzitter van de Commissie ontwikkelingssamenwerking, de heer Joaquín Miranda.


Im Hinblick auf die zweite Lesung des Haushaltplanentwurfs 2002 fand eine Zusammenkunft zwischen dem Rat und einer Delegation des Europäischen Parlaments unter Leitung des Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Terence WYNN, statt. Der Delegation gehörten ferner an: Herr Carlos COSTA NEVES (Berichterstatter für den Einzelplan III (Kommission) des Haushaltsplans 2002), Frau Kathalijne BUITENWEG (Berichterstatterin für die anderen Einzelpläne des Haushaltsplans 2002) sowie die Mitglieder des Haushaltsausschusses Herr Jean-Louis BO ...[+++]

Met het oog op de tweede lezing van de ontwerp-begroting voor 2002, had de Raad een ontmoeting met een delegatie van het Europees Parlement onder leiding van de heer Terence WYNN, voorzitter van de Begrotingscommissie; de delegatie bestond uit de heer Carlos COSTA NEVES (rapporteur voor afdeling III (Commissie) van de begroting voor 2002), mevrouw Kathalijne BUITENWEG (rapporteur voor de andere afdelingen van de begroting voor 2002), de heren Jean-Louis BOURLANGES, Joan COLOM i NAVAL, Gérard DEPREZ, James ELLES, Göran FÄRM, Salvador ...[+++]


Er erfolgte im Lichte der Schlussfolgerungen, die auf der im Rahmen der zweiten Lesung des Entwurfs des Haushaltsplans 2001 am 23. November 2000 abgehaltenen Konzertierungssitzung zwischen dem Rat und einer Delegation des Europäischen Parlaments unter Teilnahme der Kommission angenommen wurden.

Het besluit volgt op de conclusies van de overlegvergadering van de Raad en een delegatie van het Europees Parlement, waaraan de Commissie heeft deelgenomen en die op 23 november 2000 naar aanleiding van de tweede lezing van de Begroting 2001 door de Raad plaatsvond.


Im Anschluß an die Beratungen des Rates "Haushalt" vom 24. November 1998 ist der Rat erneut mit einer Delegation des Europäischen Parlaments, die vom Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn SAMLAND, geleitet wurde , zusammengetroffen, um die Frage der Bedingungen, an die die Haushaltspläne zu knüpfen sind, und der Flexibilität bei den Haushaltsplänen unter Berücksichtigung des Verhandlungsgesamtergebnisses und der Obergrenze der künftigen Finanziellen Vorausschau zu prüfen.

Ingevolge de beraadslagingen tijdens de zitting van de Raad Begroting op 24 november 1998 heeft de Raad een nieuwe bijeenkomst gehad met een delegatie van het Europees Parlement, geleid door de heer SAMLAND, voorzitter van de Begrotingscommissie , om het vraagstuk te bespreken van de voorwaarden voor en de mate van flexibiliteit in de begrotingen in het licht van het eindresultaat van de onderhandelingen en van het maximum van de toekomstige financiële vooruitzichten.


Die Kommission gewährt ferner der Delegation des Parlaments, die in die Delegationen der Union bei internationalen Konferenzen eingebunden ist, den Zugang zur Nutzung aller Einrichtungen der Delegationen der Union bei diesen Konferenzen entsprechend dem allgemeinen Grundsatz der gedeihlichen Zusammenarbeit zwischen den Organen und unter Berücksichtigung der verfügbaren Logistik.

Overeenkomstig het algemene beginsel van goede samenwerking tussen de instellingen verleent de Commissie de delegaties van het Parlement in delegaties van de Unie op internationale conferenties het recht, gebruik te maken van alle voorzieningen waarover de Unie bij deze gelegenheden beschikt, rekening houdend met de beschikbare logistiek.


w