Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass mechanismus derart konzipiert » (Allemand → Néerlandais) :

Der zentrale Punkt ist eindeutig, dass der Mechanismus derart konzipiert ist, dass er später vollständig in das System der Union integriert werden kann.

Hierbij is het duidelijk van cruciaal belang dat het mechanisme zodanig wordt opgezet dat het in de toekomst volledig kan worden opgenomen in het EU-systeem.


Diese selektive Mitteilungsfunktion wird derart konzipiert und gehandhabt, dass ein sicherer und rechtmäßiger Austausch personenbezogener Daten gewährleistet ist.

Deze selectieve berichtenfunctie wordt zodanig ontwikkeld en geëxploiteerd dat de veilige en legale uitwisseling van persoonsgegevens gegarandeerd is.


Es sollte – was genauso wichtig ist – derart konzipiert werden, dass die Entstehung von asymmetrischen Schocks vermieden wird und es ebenfalls zu einem nachhaltigen Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beiträgt.

Even belangrijk is dat het zo moet worden opgezet dat asymmetrische schokken voorkomen worden, en dat het een bijdrage levert aan duurzame groei en het scheppen van banen.


Es sollte – was genauso wichtig ist – derart konzipiert werden, dass die Entstehung von asymmetrischen Schocks vermieden wird und es ebenfalls zu einem nachhaltigen Wachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen beiträgt.

Even belangrijk is dat het zo moet worden opgezet dat asymmetrische schokken voorkomen worden, en dat het een bijdrage levert aan duurzame groei en het scheppen van banen.


derart, dass sie internationalen Rechnungslegungsstandards, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1569/2007 der Kommission vom 21. Dezember 2007 über die Einrichtung eines Mechanismus zur Festlegung der Gleichwertigkeit der von Drittstaatemittenten angewandten Rechnungslegungsgrundsätze gemäß den Richtlinien 2003/71/EG und 2004/109/EG des Europäischen Parlaments und des Rates festgelegt wurden, gleichwertig sind.

op een wijze die gelijkwaardig is met de internationale standaarden voor jaarrekeningen die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1569/2007 van de Commissie van 21 december 2007 waarbij ter uitvoering van de Richtlijnen 2003/71/EG en 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad een mechanisme wordt opgezet voor het nemen van een besluit over de gelijkwaardigheid van standaarden voor jaarrekeningen die door effectenuitgevende instellingen van derde landen worden toegepast zijn goedgekeurd.


iv)derart, dass sie internationalen Rechnungslegungsstandards, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1569/2007 der Kommission vom 21. Dezember 2007 über die Einrichtung eines Mechanismus zur Festlegung der Gleichwertigkeit der von Drittstaatemittenten angewandten Rechnungslegungsgrundsätze gemäß den Richtlinien 2003/71/EG und 2004/109/EG des Europäischen Parlaments und des Rates festgelegt wurden, gleichwertig sind.

iv)op een wijze die gelijkwaardig is met de internationale standaarden voor jaarrekeningen die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1569/2007 van de Commissie van 21 december 2007 waarbij ter uitvoering van de Richtlijnen 2003/71/EG en 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad een mechanisme wordt opgezet voor het nemen van een besluit over de gelijkwaardigheid van standaarden voor jaarrekeningen die door effectenuitgevende instellingen van derde landen worden toegepast zijn goedgekeurd.


Das VIS sollte daher von Anfang an derart konzipiert werden, dass am Ende keine größeren Änderungen oder Anpassungen erforderlich sind.

Het VIS moet van meet af aan zodanig worden ontworpen dat daartoe geen grote wijzigingen of aanpassingen nodig zullen zijn.


(7) Und schließlich sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die ergänzenden Sozialschutzsysteme, die zunehmend zu einem wichtigen Element des sozialen Schutzes werden, derart konzipiert sind, dass sie die Mobilität und die berufliche Laufbahn der Arbeitnehmer nicht behindern.

(7) Tot slot moeten de lidstaten ervoor zorgen dat de aanvullende stelsels van sociale bescherming, die een almaar belangrijker rol spelen in het geheel van de sociale bescherming, zodanig worden ontworpen dat zij de mobiliteit en de carrière van de werkenden niet in de weg staan.


35. ist der Auffassung, dass der Mechanismus zur Prüfung der Handelspolitik in seiner derzeitigen Form nicht mehr den Erfordernissen einer sachkundigen öffentlichen Debatte entspricht; spricht sich für eine Reform dieses Mechanismus aus, die die Auswirkungen der Handelspolitik auf die Gesellschaft, die Umwelt und die Entwicklung beinhaltet sowie eine Bewertung dessen, wie Handelspolitik konzipiert und kontrolliert wird, einschließ ...[+++]

35. is van mening dat de Regeling inzake toetsing van het handelsbeleid (MEPC) in haar huidige vorm niet beantwoordt aan de behoeften van een geïnformeerd publiek debat; spreekt zich derhalve uit voor een zodanige hervorming van de MEPC dat ook de gevolgen van handelsmaatregelen voor maatschappij, milieu en ontwikkeling worden bekeken en geëvalueerd wordt hoe het handelsbeleid wordt geformuleerd en gecontroleerd, met inbegrip van de rol van de parlementen en de samenleving; wenst tevens dat parlement en de diverse maatschappelijke geledingen aan het toetsingsproces kunnen deelnemen;


37. ist der Auffassung, dass der Mechanismus zur Prüfung der Handelspolitik in seiner derzeitigen Form nicht mehr den Erfordernissen einer sachkundigen öffentlichen Debatte entspricht; spricht sich für eine Reform dieses Mechanismus aus, die die Auswirkungen der Handelspolitik auf die Gesellschaft, die Umwelt und die Entwicklung beinhaltet sowie eine Bewertung dessen, wie Handelspolitik konzipiert und kontrolliert wird, einschließ ...[+++]

36. is van mening dat de Regeling inzake toetsing van het handelsbeleid (MEPC) in haar huidige vorm niet beantwoordt aan de behoeften van een geïnformeerd publiek debat; spreekt zich derhalve uit voor een zodanige hervorming van de MEPC dat ook de gevolgen van handelsmaatregelen voor maatschappij, milieu en ontwikkeling worden bekeken en geëvalueerd wordt hoe het handelsbeleid wordt geformuleerd en gecontroleerd, met inbegrip van de rol van de parlementen en de samenleving; wenst tevens dat parlement en de diverse maatschappelijke geledingen aan het toetsingsproces kunnen deelnemen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass mechanismus derart konzipiert' ->

Date index: 2021-06-28
w