Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass kommissar dimas voll " (Duits → Nederlands) :

Digital Day (23. März), Palazzo Doria Pamphilj: Vizepräsident Andrus Ansip und EU-Kommissar Günther Oettinger laden europäische Branchenvertreter und Minister ein, gemeinsam festzulegen, wie durch verstärkte Zusammenarbeit und eine bessere Vorbereitung unserer Gesellschaft und Wirtschaft das Potenzial des digitalen Umbaus Europas voll ausgeschöpft werden kann.

Digitale Dag (23/3), Palazzo Doria Pamphilj. Vicevoorzitter Andrus Ansip en commissaris Günther Oettinger buigen zich samen met ministers van de lidstaten en prominente personen uit de bedrijfswereld over manieren om samenwerking te stimuleren en zowel de samenleving als de economie in staat te stellen optimaal te profiteren van de mogelijkheden die de digitale transformatie van Europa met zich brengt.


Der Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, Neven Mimica, fügte hinzu: „Für die neue globale Entwicklungsagenda im Rahmen der Ziele für nachhaltige Entwicklung kommt es entscheidend darauf an, das wirtschaftliche Potenzial des Privatsektors voll auszuschöpfen und den Handel weiter zu stärken.

Commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling Neven Mimica voegde daaraan toe: "Voor de nieuwe mondiale ontwikkelingsagenda in het kader van de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling is het van cruciaal belang dat het economische potentieel van de particuliere sector ten volle wordt benut en de handel verder wordt versterkt.


Ich habe volles Vertrauen zu meinen Kollegen Kommissar Almunia und Kommissar Dimas, die das Konjunkturprogramm, zu dem sich viele von Ihnen bereits geäußert haben, und das Klima- und Energiepaket detaillierter besprechen werden.

Ik heb er alle vertrouwen in dat mijn collega’s, commissaris Almunia en commissaris Dimas, het herstelplan – waarover zo velen van u hebben gesproken – en het pakket maatregelen inzake klimaatverandering en energie in meer detail zullen bespreken.


Ich unterstütze voll und ganz die Erklärung von Kommissar Dima, dass die Finanzkrise gezeigt hat, wie töricht es ist, offensichtliche Warnzeichen nicht ernst zu nehmen.

Ik ben het volledig eens met de verklaringen van commissaris Dimas dat de financiële crisis duidelijk heeft gemaakt dat het zeer onvoorzichtig is om duidelijke waarschuwingen niet serieus te nemen.


fordert die EU-Institutionen auf, das Potenzial der Vereinbarung zwischen dem Europarat und der EU im Interesse einer größeren Synergie und Kohärenz auf europäischer Ebene voll auszuschöpfen, und schlägt vor, die Sachkompetenz der vom Europarat entwickelten Menschenrechtsüberwachungsmechanismen, -standards und -erkenntnisse besser zu nutzen und auf diese Weise Doppelarbeit zu vermeiden; bekräftigt die Notwendigkeit einer stärkeren Beteiligung der Union an der Arbeit des Kommissars für Menschenrechte des Europarats und einer stärkeren ...[+++]

roept de EU-instellingen op het volledige potentieel te benutten van het memorandum van overeenstemming tussen de Raad van Europa en de Europese Unie, in het belang van een grotere synergie en samenhang op Europees niveau, en stelt voor beter gebruik te maken van de deskundigheid van de controlemechanismen, normen en bevindingen met betrekking tot mensenrechten ontwikkeld door de Raad van Europa, om dubbel werk te voorkomen; wijst er opnieuw op dat het nodig is dat de Unie meer betrokken is bij het werk van de Commissaris voor de Mensenrecht ...[+++]


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als Erstes möchte ich sagen, dass ich die Erklärungen, die Minister Podobnik und Kommissar Dimas soeben abgegeben haben, voll unterstütze.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, collega’s, ik zal direct zeggen dat ik het volledig eens ben met de uitspraken van minister Podobnik en commissaris Dimas van zo-even.


Jedenfalls denke ich, dass der Redebeitrag, den ich in diesem Hohen Haus halten werden, von seinem Büro und seiner Generaldirektion ausgearbeitet wurde und dass Kommissar Dimas voll dahinter steht.

Ik meen dat de toespraak die ik hier zal maken echter het werk is van zijn diensten en zijn directoraat-generaal, en commissaris Dimas staat er volledig achter.


Jedenfalls denke ich, dass der Redebeitrag, den ich in diesem Hohen Haus halten werden, von seinem Büro und seiner Generaldirektion ausgearbeitet wurde und dass Kommissar Dimas voll dahinter steht.

Ik meen dat de toespraak die ik hier zal maken echter het werk is van zijn diensten en zijn directoraat-generaal, en commissaris Dimas staat er volledig achter.


Kommissar Dimas ist bis morgen in Washington, um mit hochrangigen US-Regierungsbeamten und Kongressmitgliedern über künftige Maßnahmen zum weltweiten Klimaschutz und andere Umweltfragen zu sprechen.

Commissaris Dimas is tot morgen in Washington voor besprekingen met hoge VS-overheidsambtenaren en Amerikaanse Parlementsleden over toekomstige internationale maatregelen tegen klimaatverandering en over andere milieuzaken.


Klimawandel: Kommissar Dimas fordert Verhandlungen über weltweites Folgeabkommen zu Kyoto

Klimaatverandering: Europees Commissaris Dimas dringt aan op start onderhandelingen over internationale overeenkomst als vervolg op Kyoto




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass kommissar dimas voll' ->

Date index: 2022-06-03
w