Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biogenetik
Entwicklungspsychologie
Genetic Engineering
Genetisch veränderte Pflanze
Genetisch verändertes Tier
Genetische Manifestationswahrscheinlichkeit
Genetische Markierung
Genetische Markierungseigenschaft
Genetische Neukombinierung
Genetische Penetranz
Genetische Psychologie
Genetische Risikobewertung betreiben
Genetischer Marker
Genmanipulation
Genmanipulierte Pflanze
Gentechnologie
Prädiktiver Gentest
Prädiktiver genetischer Test
Transgene Pflanze
Transgenes Tier

Traduction de «dass genetische tests » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prädiktiver genetischer Test | prädiktiver Gentest

voorspellend genetisch onderzoek


genetische Markierung | genetische Markierungseigenschaft | genetischer Marker

genetische marker


transgenes Tier [ genetisch verändertes Tier ]

transgeen dier [ genetisch gemodificeerd dier ]


transgene Pflanze [ genetisch veränderte Pflanze | genmanipulierte Pflanze ]

transgene plant [ genetisch gemodificeerde plant | transgeen gewas ]


Gentechnologie [ Biogenetik | Genetic Engineering | genetische Neukombinierung | Genmanipulation ]

genetische genese [ biogenetica | genetische manipulatie | recombinant ]


genetische Manifestationswahrscheinlichkeit | genetische Penetranz

Genetische penetratie


genetische Risikobewertung betreiben

genetische risicobeoordeling uitvoeren


über Pränataldiagnostik zu genetisch bedingten Erkrankungen informieren

advies geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | raad geven over prenatale diagnoses van erfelijke aandoeningen | advies geven over prenatale diagnoses van genetische ziekten | adviseren over prenatale diagnoses van genetische ziekten


Entwicklungspsychologie | genetische Psychologie

ontwikkelingspsychologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) europäische Leitlinien für Reihenuntersuchungen der Bevölkerung und diagnostische Tests, einschließlich genetischer Tests wie Heterozygotentests und Polkörperchendiagnostik, die hochwertige Untersuchungen und angemessene genetische Beratung garantieren, die unterschiedlichen ethischen Vorstellungen in den Mitgliedsstaaten jedoch respektieren ;

(b) Europese richtsnoeren voor bevolkingsonderzoek en diagnostische tests, met inbegrip van genetische tests zoals heterozygotetests en diagnose van poollichaampjes, waarbij tests van hoge kwaliteit en passende erfelijkheidsadvisering worden gewaarborgd en de ethische diversiteit van de lidstaten wordt gewaarborgd ;


(b) europäische Leitlinien für Reihenuntersuchungen der Bevölkerung und diagnostische Tests, einschließlich genetischer Tests wie Heterozygotentests und Polkörperchendiagnostik, die hochwertige Untersuchungen und angemessene genetische Beratung garantieren, die unterschiedlichen ethischen Vorstellungen in den Mitgliedsstaaten jedoch respektieren;

(b) Europese richtsnoeren voor bevolkingsonderzoek en diagnostische tests, met inbegrip van genetische tests zoals heterozygotetests en diagnose van poollichaampjes, waarbij tests van hoge kwaliteit en passende erfelijkheidsadvisering worden gewaarborgd en de ethische diversiteit van de lidstaten wordt gewaarborgd;


(b) Geeignete genetische Tests zum Ausschluss der Infektiosität des Nabelschnurbluts können serologische Tests bei der Mutter ersetzen.

passende genetische tests om de infectuositeit van het navelstrengbloed uit te sluiten kunnen de serologische tests bij de moeder vervangen;


Geeignete genetische Tests zum Ausschluss der Infektiosität des Nabelschnurbluts können serologische Tests bei der Mutter ersetzen.

passende genetische tests om de infectuositeit van het navelstrengbloed uit te sluiten kunnen de serologische tests bij de moeder vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass die Genetikspezialisten und Berufsverbände zwar Anstrengungen zur Förderung der Qualitätsbewertung unternehmen, dass genetische Tests aber unter sehr unterschiedlichen Bedingungen und auf der Grundlage unterschiedlicher Vorschriften in den verschiedenen Mitgliedstaaten vorgenommen werden,

G. overwegende dat, hoewel geneticaspecialisten en beroepsorganisaties inspanningen tot bevordering van kwaliteitsbeoordeling leveren, diensten op het gebied van genetische testen onder zeer uiteenlopende omstandigheden en regelgevingskaders in de diverse lidstaten worden verstrekt,


Die Gruppe schlägt daher vor, dringend ein europäisches Netz für diagnostische Tests auf seltene genetische Krankheiten zu schaffen und dieses Netzwerk finanziell zu unterstützen.

De werkgroep stelt voor dat er met spoed een Europees netwerk voor diagnostische tests voor zeldzame genetische ziekten wordt opgebouwd en financieel wordt ondersteund.


Heute werden jährlich in Europa über 700 000 Gentests durchgeführt, die einem wirtschaftlichen Gegenwert von 500 Mio. € pro Jahr ausmachen (wobei sich diese Zahl auf die Gesamtzahl der jährlich in der EU durchgeführten Tests bezieht, nicht auf die Anzahl unterschiedlicher genetischer Testverfahren).

Het aantal tests dat per jaar in Europa wordt uitgevoerd, is nu opgelopen tot meer dan 700 000 (dit is het totale aantal tests dat elk jaar in de EU wordt uitgevoerd en niet het aantal verschillende genetische tests) met een geraamde economische waarde van 500 miljoen euro per jaar.


Parallel zu den Tests sollte der Genotyp der getesteten Tiere erfasst werden, damit sich feststellen lässt, ob bestimmte Schafarten möglicherweise eine genetische Resistenz gegen TSE aufweisen.

Parallel aan de tests moet het genotype van de geteste dieren bepaald worden, zodat kan worden nagegaan of bepaalde schapenrassen wellicht genetisch resistent zijn tegen TSE's.


Diese Labors werden dazu angeregt, sich an Eignungsprüfungen, unter besonderer Berücksichtigung der Meldeergebnisse und der Leistung von genetischer Beratung vor und nach den Tests[19], zu beteiligen.

Deze laboratoria zullen worden aangemoedigd aan bekwaamheidstests deel te nemen, waarbij speciale aandacht wordt besteed aan verslaggeving en aan erfelijkheidsadvisering voor en na de tests[19].


Durch die technologische Entwicklung können nun viele Tests auf eine große Zahl seltener Krankheiten, insbesondere Stoffwechselerkrankungen und genetische Krankheiten, zu geringen Kosten durchgeführt werden, auch durch Roboter.

Door de voortschrijdende technologie kunnen vele tests voor een grote reeks zeldzame ziekten, en met name metabole stoornissen en genetische afwijkingen in het algemeen, nu tegen lage kosten worden uitgevoerd, onder meer door het gebruik van robots.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass genetische tests' ->

Date index: 2025-01-25
w