Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass dünn besiedelten nördlichen » (Allemand → Néerlandais) :

In der laufenden Förderperiode 2000-2006 hat sich der Schwerpunkt auf die dünn besiedelten Landesteile verlagert.

Voor de periode 2000-2006 richt de aandacht zich nu ook op het dunbevolkte binnenland.


Insbesondere könnte die Website dünn besiedelten Regionen die Möglichkeit bieten, die Breitbandnachfrage zu koordinieren und dadurch den Mindestumfang für technologische Lösungen mit großer Reichweite (z. B. Satelliten) zu erreichen.

In het bijzonder zou deze website zeer dunbevolkte gebieden in staat kunnen stellen de behoeften op het gebied van breedband te coördineren, zodat een kritische massa kan worden bereikt voor technologische oplossingen, b.v. met behulp van satellieten, waarmee een groot gebied kan worden gedekt.


In einigen Teilen der Union, nicht zuletzt in den dünn besiedelten nördlichen Gebieten, herrschen besondere Bedingungen, etwa sehr weite Entfernungen in Kombination mit geringem Verkehrsaufkommen.

In bepaalde delen van de Unie, niet in het minst de dunbevolkte noordelijke regio's, gelden bijzondere omstandigheden, zoals zeer lange afstanden in combinatie met lage verkeersstromen.


So sollte es beispielsweise in dünn besiedelten Gebieten ausnahmsweise möglich sein, Kinder mit Erwachsenen im Polizeigewahrsam unterzubringen, es sei denn, dies widerspräche dem Kindeswohl.

In dunbevolkte gebieden bijvoorbeeld moet het uitzonderingsgewijs mogelijk zijn kinderen samen met volwassenen bij de politie in voorlopige hechtenis te houden, tenzij dit strijdig is met het belang van het kind.


– unter Hinweis auf den „Nordregio Report 2009:2 (Strong, Specific and Promising – Towards a Vision for the Northern Sparsely Populated Areas in 2020)“ [Stark, besonders und verheißungsvoll – auf dem Weg zu einer Vision für die nördlichen dünn besiedelten Gebiete 2020],

– gezien het Nordregio Report 2009:2 ("Strong, Specific and Promising – Towards a Vision for the Northern Sparsely Populated Areas in 2020"),


Sie sind besonders wichtig in den dünn besiedelten nördlichen Regionen, und ich möchte die folgenden vier Punkte betonen.

Ik wil vier punten aankaarten.


In den nördlichen, sehr dünn besiedelten Teilen Finnlands nutzen Naturphotographen diese Methode, um wildlebende Tiere zu Orten zu locken, wo sie fotografiert werden können, und kleine Reiseunternehmen organisieren so z.

In het noorden van Finland, in de zeer dunbevolkte gebieden, gebruiken natuurfotografen deze methode om wilde dieren naar plaatsen te lokken waar ze deze dieren kunnen fotograferen. Daarnaast organiseren kleine reismaatschappijen bijvoorbeeld berensafari’s.


Die allgemeine Versorgung mit allen Dienstleistungen lässt sich vor allem in sehr dünn besiedelten Gebieten durch Investitionen in Entwicklungszentren in ländlichen Gebieten (beispielsweise in Klein- und Mittelstädten), durch die Entwicklung von wirtschaftlichen Clustern, die auf die örtlichen Vorteile aufbauen, und durch den Einsatz neuer Informationstechnologien erreichen.

Universele toegang tot alle diensten, in het bijzonder in dunbevolkte gebieden, kan worden bereikt door te investeren in ontwikkelingspolen in rurale gebieden (bijvoorbeeld in kleine en middelgrote steden) en door het ontwikkelen van economische clusters gebaseerd op een combinatie van plaatselijke aantrekkingspunten en het gebruik van nieuwe informatietechnologieën.


Was wird die Kommission tun, um sicherzustellen, dass die dünn besiedelten nördlichen Regionen (die früheren Ziel 6-Regionen in Finnland und Schweden) fair behandelt werden, wenn es um die Entscheidung über die künftige Regional- und Strukturpolitik der EU geht?

Op welke wijze wil de Commissie waarborgen dat de dunbevolkte gebieden in Noord-Europa (de voormalige doelstelling 6-regio's in Finland en Zweden) een rechtvaardige behandeling krijgen bij de vastlegging van het toekomstige regionale en structuurbeleid van de EU?


1. Obwohl Katastrophenschutz in erster Linie Angelegenheit der Mitgliedstaaten ist, sollte auf Gemeinschaftsebene angestrebt werden, dass ihren Bürgern, die in Gebieten in äußerster Randlage, abgelegenen Regionen, in Inselregionen, in schwer zugänglichen oder in dünn besiedelten Regionen wohnen oder sich dort zu Besuch aufhalten, ein ähnliches Sicherheitsniveau geboten wird wie in anderen Gebieten der Union.

1. Hoewel civiele bescherming op de eerste plaats de verantwoordelijkheid van de lidstaten is, moet er op communautair niveau naar worden gestreefd dat de Europese burgers die in de ultraperifere, geïsoleerde, insulaire, afgelegen of dunbevolkte regio's wonen of deze bezoeken, kunnen rekenen op een soortgelijk veiligheidsniveau als in de andere gebieden van de Unie bestaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass dünn besiedelten nördlichen' ->

Date index: 2023-09-26
w