Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dann verbessern können » (Allemand → Néerlandais) :

Während wir im Fall von vorbeugenden Maßnahmen gegen Naturkatastrophen vor allem versuchen müssen, die Systeme für die Überwachung von Naturphänomenen, seien es Wetteränderungen oder tektonische Bewegungen, zu verbessern, um dann die mathematischen Modelle für die Bewertung und für die Vorhersage von Änderungen, ihren Folgen und den damit verbundenen Warnmechanismen oder notwendigen Evakuierungen zu verbessern, können wir im Bereich der von Menschen verursachen Katastrophen wesentlich effektiv ...[+++]

Op het gebied van preventiemaatregelen tegen natuurrampen moeten we vooral proberen de systemen voor het waarnemen van natuurverschijnselen te verbeteren – of dit nu meteorologische veranderingen zijn of tektonische verschuivingen – en vervolgens de mathematische modellen verbeteren ter beoordeling en voorspelling van deze veranderingen, hun gevolgen en de daaraan gekoppelde alarmsystemen of evacuatie. Op het gebied van door de mens veroorzaakte rampen kunnen we echter veel effectiever optreden.


Seit dem letzten Jahr versuchen wir, allen Beteiligten klarzumachen, dass wir die Transparenz nur dann verstärken und die Verwendung europäischer Gelder nur dann verbessern können, wenn wir die Mitgliedstaaten für eine Mitarbeit gewinnen.

Vorig jaar zijn we begonnen met het kweken van begrip voor de zienswijze dat de participatie van de lidstaten van substantieel belang en onontkoombaar is als we meer transparantie willen en het beheer van Europese gelden willen verbeteren.


Die Mitgliedstaaten aktualisieren und entwickeln ihre Aktionsprogramme weiter, weil sie erkennen, dass sie die Wasserqualität nur dann verbessern können, wenn sie über leistungsfähige und voll einsetzbare Aktionsprogramme verfügen.

De lidstaten zijn ook bezig hun actieprogramma's te verbeteren en verder te ontwikkelen, aangezien ze beseffen dat er sterke en volledig toepasbare actieprogramma's nodig zijn om de waterkwaliteit te verbeteren.


Die Mitgliedstaaten aktualisieren und entwickeln ihre Aktionsprogramme weiter, weil sie erkennen, dass sie die Wasserqualität nur dann verbessern können, wenn sie über leistungsfähige und voll einsetzbare Aktionsprogramme verfügen.

De lidstaten zijn ook bezig hun actieprogramma's te verbeteren en verder te ontwikkelen, aangezien ze beseffen dat er sterke en volledig toepasbare actieprogramma's nodig zijn om de waterkwaliteit te verbeteren.


Zu den handfesten Strafen: Wenn es zu einem Verstoß kommt, dann werde ich nicht zögern, ein solches Verfahren in die Wege zu leiten. Aber zuerst sollten wir darüber nachdenken, wie wir die Anwendung und Durchsetzung verbessern können, und dann können wir ja gegebenenfalls einen Schritt weiter gehen.

Dan met betrekking tot concrete sancties: bij overtredingen zal ik niet aarzelen om een procedure te starten, maar laten we eerst bedenken hoe we de wetgeving beter ten uitvoer kunnen leggen en kunnen handhaven, dan kunnen we, indien nodig, altijd nog verdere stappen zetten.


Dies wird sie allerdings nur dann, wenn wir die Lebensbedingungen der Menschen in den neuen Mitgliedstaaten verbessern können und deren reibungslose Eingliederung in die Europäische Gemeinschaft sichergestellt haben.

Een echt succes kan echter slechts worden geboekt als wij de omstandigheden van de bevolkingen in de nieuwe lidstaten verbeteren en zorgen voor hun vlotte integratie in de Europese familie.


Rahmenprogramm ergänzen. * * * Die bessere Verzahnung der Anstrengungen Europas Die Forschungsanstrengungen der Gemeinschaft, die weniger als 4 % der gesamten öffentlichen Forschungsmittel in der Zwölfergemeinschaft ausmachen, können nur dann den Bedürfnissen der Gesellschaft gerecht werden und die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen verbessern, wenn sie mit den Forschungsarbeiten der Mitgliedstaaten verzahnt und auf sie abgestimmt werden. Nach Kommissar Ruberti muß diese dynamische Verzahnung auf der Grundlage des Subsidiaritätsprin ...[+++]

Wil deze communautaire bijdrage daadwerkelijk in bepaalde maatschappelijke behoeften voorziet en een bijdrage vormen tot de verbetering van de concurrentiekracht van de bedrijven, dan moet zij met die van de Lid-Staten worden gecoördineerd en daarin worden geïntegreerd. Volgens commissaris Ruberti moet dit integratieproces - met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel - onder meer de vorm aannemen van een betere coördinatie van de deelneming van de Europese laboratoria aan de grote internationale programma's op het gebied van het ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann verbessern können' ->

Date index: 2022-08-03
w