Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dafür zuständige Person
UNAMID
Zuständige Person

Traduction de «dafür in größtmöglichem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie verwies darauf, dass dafür in größtmöglichem Umfang Quellen und Strukturen des Europäischen statistischen Systems genutzt werden sollten, und dies insbesondere durch die Entwicklung harmonisierter Umfragemodule, um so die international vergleichbaren statistischen Informationen zu gewinnen, die für eine Überwachung der Fortschritte erforderlich sind.

Zij gaf aan dat er maximaal gebruik moet worden gemaakt van de bronnen en structuren van het Europees statistisch systeem, met name door geharmoniseerde enquêtemodules uit te werken, om de internationaal vergelijkbare statistische gegevens te verkrijgen die noodzakelijk zijn om de vooruitgang te kunnen monitoren.


Sie verwies darauf, dass dafür in größtmöglichem Umfang Quellen und Strukturen des Europäischen statistischen Systems genutzt werden sollten, und dies insbesondere durch die Entwicklung harmonisierter Umfragemodule, um so die international vergleichbaren statistischen Informationen zu gewinnen, die für eine Überwachung der Fortschritte erforderlich sind.

Zij gaf aan dat er maximaal gebruik moet worden gemaakt van de bronnen en structuren van het Europees statistisch systeem, met name door geharmoniseerde enquêtemodules uit te werken, om de internationaal vergelijkbare statistische gegevens te verkrijgen die noodzakelijk zijn om de vooruitgang te kunnen monitoren.


33. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass erneuerbare Energiequellen hohe Priorität bei den weiteren Bemühungen darum erhalten, die EU-Programme im Bereich Forschung und technologische Entwicklung in größtmöglichem Umfang zu nutzen; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine Strategie für die Aufstockung der Mittel für die Energieforschung zu vereinbaren; empfiehlt, dieses Ziel bei der Überarbeitung ...[+++]

33. verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat hernieuwbare energie hoge prioriteit krijgt in de niet-aflatende inspanningen die nodig zijn om maximaal gebruik te maken van de EU-programma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling; dringt er bij de lidstaten op aan een strategie overeen te komen om het budget voor energieonderzoek te vergroten; stelt voor om dit doel te verwezenlijken bij de herziening van de begroting 2007-2013;


33. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass erneuerbare Energiequellen hohe Priorität bei den weiteren Bemühungen darum erhalten, die EU-Programme im Bereich Forschung und technologische Entwicklung in größtmöglichem Umfang zu nutzen; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine Strategie für die Aufstockung der Mittel für die Energieforschung zu vereinbaren; empfiehlt, dieses Ziel bei der Überarbeitung ...[+++]

33. verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat hernieuwbare energie hoge prioriteit krijgt in de niet-aflatende inspanningen die nodig zijn om maximaal gebruik te maken van de EU-programma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling; dringt er bij de lidstaten op aan een strategie overeen te komen om het budget voor energieonderzoek te vergroten; stelt voor om dit doel te verwezenlijken bij de herziening van de begroting 2007-2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass erneuerbare Energiequellen hohe Priorität bei den weiteren Bemühungen darum erhalten, die EU-Programme im Bereich Forschung und technologische Entwicklung in größtmöglichem Umfang zu nutzen; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine Strategie für die Aufstockung der Mittel für die Energieforschung zu vereinbaren; empfiehlt, dieses Ziel bei der Überarbeitung ...[+++]

32. verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat hernieuwbare energie hoge prioriteit krijgt in de niet-aflatende inspanningen die nodig zijn om maximaal gebruik te maken van de EU-programma’s voor onderzoek en technologische ontwikkeling; dringt er bij de lidstaten op aan een strategie overeen te komen om het budget voor energieonderzoek te vergroten; stelt voor om dit doel te verwezenlijken bij de herziening van de begroting 2007-2013;


Die wichtigste Herausforderung besteht darin, dafür zu sorgen, daß diese positiven Merkmale der europäischen Sozialschutzsysteme in größtmöglichem Umfang genutzt werden.

De belangrijkste uitdaging is de optimalisering van deze positieve kenmerken van de Europese stelsels van sociale bescherming.




D'autres ont cherché : au vn-hybridmission     unamid     dafür zuständige person     zuständige person     dafür in größtmöglichem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür in größtmöglichem' ->

Date index: 2024-01-27
w