Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürger sind äußerst » (Allemand → Néerlandais) :

14. ist äußerst besorgt über die Tatsache, dass die zentralen Akteure der Pariser Anschläge offensichtlich EU-Bürger sind, die in der EU geboren wurden und dort auch gelebt haben, und fordert aus diesem Grund, dass geeignete Maßnahmen getroffen werden, um die Bewegungen von Waffen, Sprengstoffen und Terrorverdächtigen zu überwachen;

14. uit zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat de degenen die een centrale rol hebben vervuld bij de aanslagen in Parijs burgers van de Europese Unie blijken te zijn geweest die in de EU geboren waren en woonden, en dringt bijgevolg aan op passende maatregelen om de verplaatsing van wapens, explosieven en van terrorisme verdachte personen te controleren;


Im Durchschnitt sind die Ausgaben im Zusammenhang mit der Gesundheitsversorgung für nicht erwerbstätige mobile EU-Bürger/-innen äußerst gering, bezogen auf die Ausgaben für das Gesundheitswesen insgesamt (durchschnittlich 0,2 %) oder auf die Größe der Volkswirtschaft der Aufnahmeländer (durchschnittlich 0,01 % des BIP).

de uitgaven in verband met de gezondheidszorg die aan niet-werkende mobiele EU-burgers wordt verleend, zijn zeer laag in verhouding tot de totale gezondheidszorguitgaven (gemiddeld 0,2 %) of de omvang van de economie van de gastlanden (gemiddeld 0,01 % van het bbp).


- Herr Präsident! Die europäischen Bürger sind äußerst besorgt über die Auswirkungen des Klimawandels und unterstützen eine CO2-arme, saubere Energieversorgung für unsere Zukunft.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Europese burger maakt zich ernstig zorgen over de gevolgen van de klimaatverandering en verwacht voor de toekomst heil van een koolstofarme, schone energievoorziening.


Im speziellen Fall von Geldleistungen, wie etwa Sozialrenten, Invaliditätsbeihilfen und Beihilfen für Arbeitsuchende, die nicht durch die Beiträge der betreffenden Person, sondern aus dem allgemeinen Steueraufkommen finanziert werden (sogenannte besondere beitragsunabhängige Geldleistungen), belegt die Studie, dass nicht erwerbstätige mobile EU-Bürger/-innen nur einen sehr geringen Prozentsatz der Empfänger ausmachen und die finanziellen Auswirkungen solcher Ansprüche auf die nationalen Sozialhaushalte äußerst gering sind.

In het specifieke geval van uitkeringen zoals sociale pensioenen, invaliditeitsuitkeringen en premievrije werkloosheidsuitkering die worden gefinancierd uit algemene belastingen en niet uit premies van de ontvanger (ook wel bijzondere, niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties genoemd) blijkt uit de studie dat economisch niet-actieve mobiele EU-burgers slechts een zeer klein deel van de uitkeringsgerechtigden uitmaken en dat die aanvragen zeer geringe gevolgen hebben voor de nationale begrotingen.


Der Bericht erkennt an, dass es in einer Zeit, in der die Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union besonders verwundbar sind, äußerst wichtig ist, dass die Mitgliedstaaten dafür Sorge tragen, dass soziale Schutzmaßnahmen und insbesondere Renten höher und zuverlässiger sind, damit die Seelenruhe einer stetig alternden Bevölkerung gewährleistet wird sowie ihre weitere wirtschaftliche Unabhängigkeit.

In het verslag wordt erkend dat, met name in een tijd waarin de Europese burgers bijzonder kwetsbaar zijn, het essentieel is dat de lidstaten garanderen meer en betrouwbaardere maatregelen te zullen nemen voor sociale bescherming, en met name voor pensioenen. Dat geeft de almaar ouder wordende bevolking gemoedsrust en garandeert hun blijvende economisch onafhankelijkheid.


– (IT) Die statistischen Daten hinsichtlich der Alzheimer-Krankheit und anderer Demenzerkrankungen sind äußerst besorgniserregend, wie etwa die Tatsache, dass jedes Jahr 1,4 Millionen in der Europäischen Union lebende Bürgerinnen und Bürger an einer Form von Demenz erkranken und alle 24 Sekunden ein neuer Fall diagnostiziert wird.

− (IT) De cijfers over de ziekte van Alzheimer en over andere vormen van dementie zijn zeer zorgwekkend. Zo krijgen elk jaar 1,4 miljoen mensen in de EU de een of andere vorm van dementie en wordt elke 24 seconden een nieuw geval gediagnosticeerd.


Die galoppierende Verteuerung (Inflation) und der anhaltende rasche Anstieg der Öl- und Getreidepreise sowie die Unfähigkeit, angemessene Maßnahmen zur Unterstützung der europäischen Bürger, der Wirtschaft in den Mitgliedstaaten bzw. der EU selbst zu treffen, sind äußerst alarmierend.

Ik vind de voortgalopperende duurte (inflatie) en de voortdurende stijging van de olie- en graanprijzen bijzonder verontrustend, evenals het onvermogen tot het nemen van afdoende maatregelen ten behoeve van de Europese burger, de economieën van de lidstaten en de economie van de EU zelf.


Sie ist äußerst beunruhigt über die dramatisch gestiegene Anzahl der Hinrichtungen in den letzten Monaten und die systematische Repression gegen iranische Bürger, darunter Menschenrechtsverteidiger, Anwälte, Journalisten, Frauenrechts­aktivisten, Blogger, Personen, die ethnischen und religiösen Minderheiten angehören, und Mitglieder der Opposition, die Schikanen ausgesetzt sind und festgenommen werden, weil sie ihr legitimes Recht auf Meinungsfreiheit ...[+++]

De EU is bezorgd over de sterke toename van het aantal terechtstellingen in de afgelopen maanden, en over de systematische repressie tegen Iraanse burgers, onder wie mensenrechtenverdedigers, advocaten, journalisten, vrouwenrechtenactivisten, bloggers, personen die tot etnische en religieuze minderheden behoren, en leden van de oppositie, die het gevaar lopen geïntimideerd en opgepakt worden omdat zij hun legitiem recht op vrijheid van meningsuiting en vrijheid van vreedzame vergadering uitoefenen.


Die Beurteilung der Maßnahmen im Zusammenhang mit der Einführung des Euro-Bargeldes fällt äußerst positiv aus: über 80 % der Bürger sind der Meinung, dass sie gut oder sehr gut abgelaufen sind.

Het oordeel over het verloop van de chartale invoering van de euro is bijzonder positief: ruim 80% van de burgers vindt dat de chartale invoering goed tot zeer goed is verlopen.


Die Beurteilung der Maßnahmen im Zusammenhang mit der Einführung des Euro-Bargeldes ist äußerst positiv: über 80 % der Bürger sind der Meinung, dass sie gut oder sehr gut abgelaufen sind.

Het oordeel over het verloop van de chartale invoering van de euro is bijzonder positief: ruim 80% van de burgers vindt dat de chartale invoering goed of zeer goed is verlopen.


w