Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bourlanges gestern abend einstimmig angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

– Ich weise Sie darauf hin, dass der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres den Bericht von Herrn Bourlanges gestern Abend einstimmig angenommen hat.

- Ik wijs u erop dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken gisteravond het verslag van de heer Bourlanges met eenparigheid van stemmen heeft goedgekeurd.


– (ES) Herr Präsident, der gestern Abend einstimmig angenommene Bericht des Europäischen Parlaments hat zwei grundlegende Ausgangspunkte.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, het verslag van het Europees Parlement dat gisteravond unaniem werd aangenomen heeft twee fundamentele uitgangspunten.


– (ES) Herr Präsident, der gestern Abend einstimmig angenommene Bericht des Europäischen Parlaments hat zwei grundlegende Ausgangspunkte.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, het verslag van het Europees Parlement dat gisteravond unaniem werd aangenomen heeft twee fundamentele uitgangspunten.


Herr Ratspräsident! Ich freue mich, dass Sie wenigstens da sind, auch wenn Sie nicht zuhören. Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir haben als Parlamentarier zwei Dinge zu prüfen: Die erste Frage ist, ob unsere Rechte als Abgeordnete im Erweiterungsprozess gewahrt sind. Ich sage Ihnen als Sprecher meiner Fraktion im Haushaltsausschuss – wir haben gestern Abend den Bericht Dührkop Dührkop einstimmig angenommen –, dass ich nicht sehe, dass die Haushaltsrechte des Europäischen Parlam ...[+++]

De eerste vraag is of onze rechten als afgevaardigden in het uitbreidingsproces gewaarborgd zijn. Als woordvoerder van mijn fractie in de Begrotingscommissie - die gisteravond overigens het verslag-Dührkop Dührkop unaniem heeft aangenomen - ben ik van mening dat er met de begrotingsrechten van het Europees Parlement in het kader van de uitbreiding geen rekening is gehouden.


Herr Ratspräsident! Ich freue mich, dass Sie wenigstens da sind, auch wenn Sie nicht zuhören. Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir haben als Parlamentarier zwei Dinge zu prüfen: Die erste Frage ist, ob unsere Rechte als Abgeordnete im Erweiterungsprozess gewahrt sind. Ich sage Ihnen als Sprecher meiner Fraktion im Haushaltsausschuss – wir haben gestern Abend den Bericht Dührkop Dührkop einstimmig angenommen –, dass ich nicht sehe, dass die Haushaltsrechte des Europäischen Parlam ...[+++]

De eerste vraag is of onze rechten als afgevaardigden in het uitbreidingsproces gewaarborgd zijn. Als woordvoerder van mijn fractie in de Begrotingscommissie - die gisteravond overigens het verslag-Dührkop Dührkop unaniem heeft aangenomen - ben ik van mening dat er met de begrotingsrechten van het Europees Parlement in het kader van de uitbreiding geen rekening is gehouden.


Der Rat hat im Wege des schriftlichen Verfahrens gestern einstimmig den Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft (Programm "HERCULE") angenommen.

De Raad heeft gisteren met eenparigheid van stemmen via de schriftelijke procedure zijn goedkeuring gehecht aan het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een communautair actieprogramma ter bevordering van acties op het gebied van de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap (HERCULES-programma).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bourlanges gestern abend einstimmig angenommen' ->

Date index: 2024-10-15
w