Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angehöriger des diplomatischen Dienstes
Botschafter
Botschafterin
Botschaftspersonal
Das Unternehmen repräsentieren
Diplomat
Diplomatischer Dienst
Diplomatischer Vertreter
Familiensolidarität
Gesandter
Geschäftsträger
Konsul
Mechanismus der nationalen Solidarität
Nationale Solidarität
Solidarität in der Familie
Solidaritäts- und Ausgleichsfonds

Traduction de «botschaft solidarität » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Generelles Programm „Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“ | Rahmenprogramm für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströme

algemeen programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen


Botschafterin | Botschafter | Botschafter/Botschafterin

ambassadeur | ambassadrice


Mechanismus der nationalen Solidarität

mechanisme van nationale solidariteit




Solidaritäts- und Ausgleichsfonds

Solidariteits- en perequatiefonds


Interfraktionelle Arbeitsgruppe Solidarität Zentralamerika

Interfractiewerkgroep Solidariteit Centraal Amerika


Familiensolidarität [ Solidarität in der Familie ]

gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]


Beratender Ausschuss für ältere Menschen und die Solidarität zwischen den Generationen

Raadgevend Comité ten behoeve van ouderen en solidariteit tussen generaties


als Botschafter oder Botschafterin des Unternehmens handeln | das Unternehmen repräsentieren

fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur


diplomatischer Dienst [ Angehöriger des diplomatischen Dienstes | Botschafter | Botschaftspersonal | Diplomat | diplomatischer Vertreter | Gesandter | Geschäftsträger | Konsul ]

personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Botschaft der Solidarität mit Griechenland ist keine Botschaft für Griechenland; es ist eine Botschaft für Europa und die Europäer.

De boodschap van solidariteit met Griekenland is geen boodschap aan Griekenland maar een boodschap voor Europa en de Europeanen.


Von diesem Europäischen Rat wird eine starke politische Botschaft ausgesandt werden, eine Botschaft der Unterstützung seiner Wirtschaft, der Unterstützung seiner Währung und demnach eine Botschaft der Unterstützung der Solidarität. Denn dies ist es, worauf die Öffentlichkeit hofft, obgleich es zutrifft, dass etliche Euroskeptiker auf einen Misserfolg hoffen.

Van deze Europese Raad zal een sterke politieke boodschap naar Europa uitgaan, een boodschap van ondersteuning van haar economie, van ondersteuning van haar munteenheid, en dus een boodschap van ondersteuning van de solidariteit, want dat is waar de burgers op hopen, hoewel het waar is dat sommige eurosceptici hopen op een mislukking.


Die Botschaft der Solidarität mit Griechenland ist keine Botschaft für Griechenland; es ist eine Botschaft für Europa und die Europäer.

De boodschap van solidariteit met Griekenland is geen boodschap aan Griekenland maar een boodschap voor Europa en de Europeanen.


Von diesem Europäischen Rat wird eine starke politische Botschaft ausgesandt werden, eine Botschaft der Unterstützung seiner Wirtschaft, der Unterstützung seiner Währung und demnach eine Botschaft der Unterstützung der Solidarität. Denn dies ist es, worauf die Öffentlichkeit hofft, obgleich es zutrifft, dass etliche Euroskeptiker auf einen Misserfolg hoffen.

Van deze Europese Raad zal een sterke politieke boodschap naar Europa uitgaan, een boodschap van ondersteuning van haar economie, van ondersteuning van haar munteenheid, en dus een boodschap van ondersteuning van de solidariteit, want dat is waar de burgers op hopen, hoewel het waar is dat sommige eurosceptici hopen op een mislukking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gibt eine Sache, die wir tun müssen, und wovon wir hoffen müssen, dass sie der Europäische Rat tut – eine Botschaft der Solidarität mit Griechenland und eine Botschaft der Verantwortung bezüglich der Frage der wirtschaftlichen Governance auszusenden.

Er is één ding dat wij moeten doen – en waarvan wij mogen hopen dat de Europese Raad dit zal doen – en dat is een boodschap van solidariteit afgeven aan Griekenland, evenals een boodschap van verantwoordelijkheid inzake de kwestie van het economisch bestuur.


Die Östliche Partnerschaft soll zum Träger einer dauerhaften politischen Botschaft werden, einer Botschaft der Solidarität der Europäischen Union, und sie soll ferner zusätzliche, konkrete Unterstützung für die demokratischen und marktorientierten Reformen dieser Länder sowie die Konsolidierung ihrer Staatssouveränität und territorialen Integrität bieten.

Dit partnerschap moet een blijvende politieke boodschap van solidariteit van de EU uitdragen en aanvullende en tastbare steun verlenen voor de democratische en marktgerichte hervormingen van de partners en voor de consolidatie van hun status als soevereine staat en hun territoriale integriteit.


Unter Hinweis auf die starken und dauerhaften Bindungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten hat der Rat den Vorsitz aufgefordert, mit der Regierung der Vereinigten Staaten in engem Kontakt zu bleiben, um diese Botschaft der Solidarität zu übermitteln.

Indachtig de sterke en duurzame banden tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, heeft de Raad het voorzitterschap verzocht in nauw contact te blijven met de regering van de Verenigde Staten om deze boodschap van solidariteit over te brengen


Im Namen Europas möchte ich dem isolierten, marginalisierten, durch so viele Konflikte und Plagen gezeichneten afrikanischen Kontinent eine Botschaft der Solidarität und der Freundschaft senden.

Namens Europa wil ik Afrika - het geïsoleerde, gemarginaliseerde continent, dat ten prooi is aan vele conflicten en plagen - een boodschap van solidariteit en vriendschap zenden.


Zu diesem Beschluß kam es nach einem Gespräch, das der Vizepräsident der Europäischen Kommission Manuel Marin am letzten Mittwoch mit S.E.M.A.M. Ram, dem Botschafter Indiens bei der Europäischen Union, führte und in dem er die Solidarität und das Mitgefühl der Europäischen Union mit der indischen Bevölkerung nach dem Ausbrechen dieser schrecklichen Krankheit zum Ausdruck brachte.

Dit is besloten na een onderhoud afgelopen woensdag tussen Manuel Marín, vice-voorzitter van de Europese Commissie, en de heer Ram, de ambassadeur van India bij de Europese Unie.


im Geiste der Botschaft, die der Vorsitz am 18. September im Namen der Union an das serbische Volk gerichtet hat, den Frauen und Männern in der Bundesrepublik Jugoslawien, die die Demokratie wollen, in diesem für die Zukunft ihres Landes so wichtigen Augenblick die Solidarität der Europäer zu bezeugen,

- de mannen en vrouwen die verlangen naar democratie in de FRJ, op een scharniermoment voor de toekomst van hun land de solidariteit van de Europese burgers zouden betuigen, zulks in de geest van de boodschap die het voorzitterschap namens de Europese Unie op 18 september tot het Servische volk heeft gericht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'botschaft solidarität' ->

Date index: 2020-12-10
w