Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angehöriger des diplomatischen Dienstes
Ausserordentlicher und bevollmächtigter Botschafter
Botschaft
Botschafter
Botschafterin
Botschaftspersonal
Das Unternehmen repräsentieren
Diplomat
Diplomatischer Dienst
Diplomatischer Vertreter
Entschlossenheit
Gesandter
Geschäftsträger
Internationale Christliche Botschaft Jerusalem
Konsul
Mobilfunk-Kurznachricht
SMS-Botschaft
Text-Nachricht

Traduction de «botschaft entschlossenheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Botschafterin | Botschafter | Botschafter/Botschafterin

ambassadeur | ambassadrice




ausserordentlicher und bevollmächtigter Botschafter

Buitengewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur




diplomatischer Dienst [ Angehöriger des diplomatischen Dienstes | Botschafter | Botschaftspersonal | Diplomat | diplomatischer Vertreter | Gesandter | Geschäftsträger | Konsul ]

personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]


als Botschafter oder Botschafterin des Unternehmens handeln | das Unternehmen repräsentieren

fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur


Internationale Christliche Botschaft Jerusalem

Internationale Christelijke Ambassade Jeruzalem


Mobilfunk-Kurznachricht | SMS-Botschaft | Text-Nachricht

SMS-bericht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Parlament sendet eine wichtige politische Botschaft an die europäischen Institutionen und die Mitgliedstaaten über seine feste Entschlossenheit, die wirtschaftspolitische Steuerung zu verbessern und die für Wachstum und Beschäftigung festgelegten Ziele zu verwirklichen.

Het Europees Parlement stuurt hiermee een belangrijke politieke boodschap aan de Europese instellingen en aan de lidstaten, namelijk dat het zich volledig wil inzetten voor de versterking van het economisch bestuur en voor de verwezenlijking van de doelstellingen voor groei en werkgelegenheid.


Trotz komplexer Probleme und der Tatsache, dass es bei einigen anderen Problemen wie der Besteuerung des Finanzsektors keine Übereinstimmung gegeben hat, gelang es der G20 wieder einmal eine wichtige Botschaft globaler Entschlossenheit zu liefern; sie hat tatsächlichen und stetigen Fortschritt beim Umgang mit weltweiten wirtschaftlichen Herausforderungen erzielt.

Ondanks de lastige kwesties die zijn besproken en het feit dat over sommige andere kwesties, zoals belasting voor de financiële sector, geen overeenstemming is bereikt, heeft de G20 wederom een belangrijke boodschap van wereldwijde vastbeslotenheid afgegeven; er is werkelijke en gestage vooruitgang geboekt als het gaat om het aanpakken van wereldwijde economische uitdagingen.


Diese Arbeiten versprechen einen Erfolg, von dem eine dreifache Botschaft an unsere europäischen Mitbürger ausgeht, eine Botschaft der Entschlossenheit Europas, die Möglichkeiten der legalen Einwanderung – vor allem für berufliche Zwecke – zu organisieren.

Dat werk belooft een succes te worden en zal onze Europese burgers een drievoudige boodschap geven. Allereerst dat Europa vastberaden mogelijkheden wil creëren voor legale immigratie, vooral voor beroepsdoeleinden.


Die Kommission fordert den Rat und das Europäische Parlament auf, eine klare Botschaft auszusenden hinsichtlich der Entschlossenheit der EU, die notwendige Restrukturierung und Modernisierung der Universitäten zu verwirklichen und alle betroffenen Gruppen einzuladen, unmittelbare Maßnahmen zu ergreifen, um dieses Programm voranzubringen.

De Commissie roept de Raad en het Europees Parlement op om een duidelijke verklaring af te geven over het vaste voornemen van de EU om de noodzakelijke herstructurering en modernisering van universiteiten door te voeren, en bij alle betrokkenen aan te dringen op onmiddellijke maatregelen om vooruitgang te boeken met deze agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist wichtig, sowohl den Märkten als auch den Bürgern unsere Botschaft zu vermitteln, nämlich, dass die Zukunft "unseres Europas" von gemeinsamen Anstrengungen für eine bessere Abstimmung unserer Politik und unserer Entschlossenheit zur Umsetzung der Strukturreformen abhängt.

Het is belangrijk zowel de markten als de burgers een duidelijke boodschap te geven, namelijk dat de toekomst van "ons Europa" afhangt van onze gezamenlijke inspanningen voor een betere coördinatie van het beleid, en van onze vastberadenheid om structurele hervormingen uit te voeren.


Mit der Resolution 1441 wird der irakischen Regierung eine klare Botschaft übermittelt. Die Völkergemeinschaft ist sich einig in ihrer Entschlossenheit, die Massenvernichtungswaffen Iraks zu beseitigen.

Resolutie 1441 van de Veiligheidsraad houdt een ondubbelzinnige boodschap voor de Iraakse regering in.


In Friesland fanden sich die Einwohner zusammen, um der Delegation Petitionen zugunsten der Impfpolitik und gegen die Politik der systematischen Schlachtung der Tiere zu überreichen, und machten dabei - jedoch auf friedliche Weise, mit Gesängen, mit Blumen oder Ballons - ihre Entschlossenheit deutlich, sich gegen die Politik der massiven Schlachtung einzusetzen und in Zukunft den Gehorsam zu verweigern, falls diese Botschaft nicht gehört werde.

In Friesland hebben inwoners de delegatie petities aangeboden ten gunste van het vaccinatiegebied en tegen het beleid om dieren systematisch te ruimen. Zij maakten daarbij duidelijk - zij het op vreedzame wijze met liederen, bloemen of ballonnen - dat zij vastbesloten waren tegen het massale slachtingsbeleid te protesteren en dat zij in de toekomst de voorschriften zullen negeren als aan deze boodschap geen gehoor wordt gegeven.


Die wichtigste Botschaft, die in der Stellungnahme des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr vermittelt werden soll, besteht darin, die Entschlossenheit zur Verankerung einer solchen Verknüpfung von Regionalpolitik und Infrastrukturpolitik in der Verordnung über die Strukturfonds zum Ausdruck zu bringen, vor allem jetzt, da bei der Reform der Strukturfonds der Beschluß des Rates und des Europäischen Parlaments über die Leitlinien für die Transeuropäischen Netze berücksichtigt werden kann.

In het advies van de Commissie vervoer en toerisme moet er dan ook nadrukkelijk op worden gewezen dat deze samenhang tussen het regionaal beleid en het infrastructuurbeleid formeel wordt opgenomen in de verordening inzake de structuurfondsen, vooral nu bij de herziening van de structuurfondsen rekening gehouden kan worden met het besluit van de Raad en het Europees Parlement over de richtsnoeren voor de transeuropese netwerken.


8. Entschlossenheit und Zuversicht sind die Botschaft dieser Tagung des Europäischen Rates.

8. Deze Europese Raad wil vastberadenheid en vertrouwen uitdragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'botschaft entschlossenheit' ->

Date index: 2021-10-28
w