Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bild unserer zukunft machen " (Duits → Nederlands) :

Die erhobenen Daten stehen allen – Bürgern, Behörden und Wissenschaftlern – zur Verfügung, so dass sie sich ein besseres Bild von unserer Umwelt machen können.

De verzamelde gegevens worden ter beschikking gesteld van alle burgers, overheden en wetenschappers, zodat zij een beter beeld krijgen van ons milieu.


betont, dass die derzeitigen Probleme eine Reflexion über die Zukunft der EU erfordern: es ist notwendig, die Union zu reformieren und sie besser und demokratischer zu machen; stellt fest, dass sich zwar einige Mitgliedstaaten für eine langsamere oder weniger weit gehende Integration entscheiden, der Kern der EU aber gestärkt werden muss und „à la carte“-Lösungen vermieden werden sollten; ist der Auffassung, dass die Notwendigkeit, unsere gemeinsamen Werte z ...[+++]

benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te zorgen voor stabiliteit, sociale rechtvaardigheid, duurzaamheid, groei en banen, een einde te maken aan aanhoudende eco ...[+++]


In diesen Zeiten des raschen Wandels müssen wir flexibel und kreativ sein, unsere Fantasie und Innovationskraft voll ausschöpfen und uns ein Bild von unserer Zukunft machen.

In deze tijden van veranderingen die elkaar snel opvolgen, moeten we flexibel en creatief zijn om onze verbeelding en ons vermogen tot innovatie zo goed mogelijk te benutten en een koers voor de toekomst uit te zetten.


Mit dem Slogan „Chemie – unser Leben, unsere Zukunft" geht es darum, der Gesellschaft den Beitrag von Chemie zu unserem Wohlbefinden besser bewusst zu machen.

Onder het motto "Chemie – ons leven, onze toekomst" wil men de maatschappij bewust maken van de bijdrage die de scheikunde levert aan ons welzijn.


Dabei soll sichergestellt werden, dass Europeana und die damit zusammenhängenden Maßnahmen zur Digitalisierung, Online-Zugänglichkeit und digitalen Bewahrung der Kultur Europas anhaltende Sichtbarkeit im Internet verleihen und unser gemeinsames, vielfältiges Erbe zu einem Bestandteil der Informationsinfrastruktur Europas für die Zukunft machen.

Doel is ervoor te zorgen dat Europeana en het daaraan ten grondslag liggende beleid voor digitalisering, beschikbaarheid on-line en digitale bewaring de Europese cultuur een blijvende zichtbaarheid op Internet verschaffen en ons gezamenlijke en specifieke erfgoed onlosmakelijk verbinden met de toekomstige Europese informatie-infrastructuur.


„Unsere Zukunft hängt davon ab, inwieweit es gelingt, Europa zu einer echten Wissensgesellschaft zu machen“, so Janez Potočnik, für Wissenschaft und Forschung zuständiges Kommissionsmitglied.

"Onze toekomst is afhankelijk van het feit of Europa een echte kennismaatschappij wordt", aldus het met het onderzoeksbeleid belaste Commissielid Janez Potočnik".


Anfang September habe ich Afghanistan besucht, um mich über die Wahlvorbereitungen zu informieren und mir selbst ein Bild davon zu machen, was wir mit unserer Unterstützung vor Ort bewirken.

Ik heb begin september een bezoek gebracht aan Afghanistan om de voorbereidingen voor de verkiezingen te bekijken en met eigen ogen de praktische gevolgen te zien die onze hulp ter plaatse heeft.


Anfang September habe ich Afghanistan besucht, um mich über die Wahlvorbereitungen zu informieren und mir selbst ein Bild davon zu machen, was wir mit unserer Unterstützung vor Ort bewirken.

Ik heb begin september een bezoek gebracht aan Afghanistan om de voorbereidingen voor de verkiezingen te bekijken en met eigen ogen de praktische gevolgen te zien die onze hulp ter plaatse heeft.


Dies ist die Stunde der Wahrheit, der Augenblick, in dem wir uns gemeinsam Gedanken über unsere Zukunft machen müssen, das heißt über die Grenzen des Haushalts, über die wichtigsten anstehenden Entscheidungen und die weitreichenden Maßnahmen, die wir für unsere Zukunft ergreifen müssen.

Dit is het moment van de waarheid, dit is het moment waarop wij gemeenschappelijk de toekomst onder ogen moeten zien, het moment waarop wij met andere woorden moeten nagaan welke beperkingen ons door de begroting worden opgelegd, welke fundamentele besluiten genomen moeten worden en welke grootscheepse activiteiten wij voor de toekomst op stapel moeten zetten.


Wir haben solide Brand­mauern hochgezogen, um unsere gemeinsame Währung stabil zu halten; wir führen Reformen durch, um unsere Volkswirtschaften wettbewerbsfähiger zu machen und Arbeitsplätze für die Zukunft zu schaffen.

Wij hebben steviger beschermingsmuren gebouwd om de stabiliteit van onze gemeenschappelijke munt te verzekeren; onze economieën worden hervormd om hun concurrentiekracht te vergroten en banen te scheppen voor de toekomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bild unserer zukunft machen' ->

Date index: 2025-01-21
w