Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevölkerungsgruppen in ihrer ganzen vielfalt diskutiert werden " (Duits → Nederlands) :

G. in der Erwägung, dass ein öffentlicher Raum nicht nur als ein Raum zu verstehen ist, in dem die politischen Maßnahmen besser vermittelt und mit der Gesamtheit aller EU-Bürger und aller Bevölkerungsgruppen in ihrer ganzen Vielfalt diskutiert werden können, damit ihren Erwartungen besser entsprochen werden kann, sondern dass dieser Raum auch ein Raum der Information und der umfassenden Konsultation sein muss, der über die nationalen Grenzen hinaus reicht und dazu beiträgt, überall in der EU ein gemeinsames Interesse zu entwickeln,

G. overwegende dat een publieke ruimte kan worden verstaan als een ruimte waarin overheidsbeleid beter kan worden begrepen door en bediscussieerd met alle EU-burgers en alle bevolkingsgroepen, teneinde doeltreffender aan hun verwachtingen te kunnen voldoen; verder overwegende dat het een ruimte moet zijn waarin zo ...[+++]


G. in der Erwägung, dass ein öffentlicher Raum nicht nur als ein Raum zu verstehen ist, in dem die politischen Maßnahmen besser vermittelt und mit der Gesamtheit aller EU-Bürger und aller Bevölkerungsgruppen in ihrer ganzen Vielfalt diskutiert werden können, damit ihren Erwartungen besser entsprochen werden kann, sondern dass dieser Raum auch ein Raum der Information und der umfassenden Konsultation sein muss, der über die nationalen Grenzen hinaus reicht und dazu beiträgt, überall in der EU ein gemeinsames Interesse zu entwickeln,

G. overwegende dat een publieke ruimte kan worden verstaan als een ruimte waarin overheidsbeleid beter kan worden begrepen door en bediscussieerd met alle EU-burgers en alle bevolkingsgroepen, teneinde doeltreffender aan hun verwachtingen te kunnen voldoen; verder overwegende dat het een ruimte moet zijn waarin zo ...[+++]


G. in der Erwägung, dass ein öffentlicher Raum nicht nur als ein Raum zu verstehen ist, in dem die politischen Maßnahmen besser vermittelt und mit der Gesamtheit aller EU-Bürger und aller Bevölkerungsgruppen in ihrer ganzen Vielfalt diskutiert werden können, damit ihren Erwartungen besser entsprochen werden kann, sondern dass dieser Raum auch ein Raum der Information und der umfassenden Konsultation sein muss, der über die nationalen Grenzen hinaus reicht und dazu beiträgt, überall in der EU ein gemeinsames Interesse zu entwickeln,

G. overwegende dat een publieke ruimte kan worden verstaan als een ruimte waarin overheidsbeleid beter kan worden begrepen door en bediscussieerd met alle EU-burgers en alle bevolkingsgroepen, teneinde doeltreffender aan hun verwachtingen te kunnen voldoen; verder overwegende dat het een ruimte moet zijn waarin zo ...[+++]


Erwähnenswert sind ferner die Schlussfolgerungen des Rates vom 21. Mai , in denen die aktive Teilhabe jedes Einzelnen am kulturellen Leben sowie die Erleichterung des Zugangs zu Kultur und Kulturerbe in ihrer ganzen Vielfalt als Prioritäten genannt werden.

Verder noem ik de conclusies van 21 mei van dit jaar , waarin voorrang wordt gegeven aan het stimuleren van actieve participatie in het culturele leven en toegang tot cultuur en cultureel erfgoed in al hun verscheidenheid.


13. BEGRÜSST die Ergebnisse der vierten Tagung der zwischen den Sitzungen tagenden offenen Arbeitsgruppe zu Artikel 8 Buchstabe j und BEFÜRWORTET deren Billigung durch die COP 8; BEKRÄFTIGT die Bedeutung, die dem Urerbe der autochthonen und lokalen Bevölkerungsgruppen zukommt, und deren Rolle bei der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt sowie die Notwendigkeit, einschlägiges überliefertes Wissen sowie Neuer ...[+++]

13. IS INGENOMEN met het resultaat van de vierde vergadering van de open ad hoc-groep inzake toegang en batenverdeling over artikel 8, punt j), en STEUNT de goedkeuring ervan door de COP 8; BEVESTIGT het belang van het fundamentele erfgoed en de rol van de inheemse en plaatselijke gemeenschappen bij het behoud en het duurzame gebruik van de biodiversiteit, alsmede de noodzaak om traditionele kennis daarover, vernieuwingen en praktijken doeltreffend te beschermen, en ROEPT de COP 8 op een besluit te nemen over praktische regelingen die ervoor zorgen dat de inheemse bevolkingsgroepen ...[+++]


Müssen die Aktionspläne im Bereich der Minenbekämpfung in ihrer ganzen Vielfalt ausschließlich über die Haushaltslinie B7-661 finanziert werden, die mehr denn je gerechtfertigt ist?

Moeten volgens de begroting de beleidsprogramma's tegen landmijnen, hoe uiteenlopend ze ook zijn, uitsluitend uit begrotingslijn B7-661 gefinancierd worden, waarvan de rechtmatigheid versterkt is?


w