Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestehenden verträge verabschiedet " (Duits → Nederlands) :

Einige der erforderlichen Maßnahmen können im Rahmen der bestehenden Verträge verabschiedet werden.

Sommige van de daarvoor benodigde stappen zijn binnen de bestaande Verdragen mogelijk.


Um einen horizontalen politischen Standpunkt zum Problem delegierter Rechtsakte festzulegen, um die Befugnisse des Parlaments zu schützen, um dem Risiko weiterer rechtlicher Anfechtungen und dem Risiko der Nichtigerklärung von Gesetzgebungsakten, in denen zwischen delegiertem Rechtsakt und Durchführungsrechtsakt der falsche Akt gewählt wurde, zu begegnen, hat die Konferenz der Präsidenten 2012 den folgenden aus vier Schritten bestehenden Ansatz verabschiedet, um sicherzustellen, dass das Parlament die ihm durch den Vertrag von Lissabon zugewi ...[+++]

Om een horizontaal politiek standpunt ten aanzien van gedelegeerde handelingen te bepalen, teneinde de prerogatieven van het Parlement te beschermen, verdere juridische procedures te voorkomen en het gevaar af te wenden dat wetgevingshandelingen worden vernietigd omdat een onjuiste keuze is gemaakt tussen gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen, heeft de Conferentie van voorzitters zich in 2012 uitgesproken voor de volgende uit vier elementen bestaande benadering, die ervoor moet zorgen dat het Parlement de bevoegdheden die hem bij het Verdrag van Lissabon zijn toegekend ten volle kan uitoefenen:


Die wirkliche und geradezu revolutionäre Leistung des neuen Verfahrens ist der Umstand, dass man sich von einem Dogma verabschiedet hat, dem Dogma, nach dem gemäß dem bestehenden Vertrag die Kommission, wenn ihr „Durchführungsbefugnisse“ übertragen wurden, diese ohne „Eingreifen“ des Gesetzgebers auszuüben hat, und dass Artikel 202 des Vertrags keine weiter gehenden Lösungen erlaube.

Het echte en bijna revolutionaire resultaat van de nieuwe procedure is het feit dat werd afgezien van het dogma waarbij "uitvoeringsbevoegdheden" die worden gedelegeerd aan de Commissie volgens het bestaande Verdrag door haar moeten worden uitgeoefend zonder "tussenkomst" door de wetgever en het feit dat artikel 202 van het Verdrag niet toelaat verder te gaan.


Diese Maßnahmen beruhen im Wesentlichen auf den Empfehlungen, die der interne Rechnungsprüfer in seinem Bericht über die Verträge der GD Eurostat machte – die Unterrichtung und Weiterbildung des Personals hinsichtlich der verschiedenen bestehenden Mechanismen zur Aufdeckung (whistleblowing) sowie die Überprüfung des Rechtsrahmens von OLAF, indem zwei neue, vom neuen Parlament zu überprüfende Gesetzesvorschläge verabschiedet werden.

Deze maatregelen komen hoofdzakelijk voort uit de aanbevelingen in het verslag van de interne auditor over de contracten van DG Eurostat: het informeren en bijscholen van personeel ten aanzien van de verschillende bestaande “klokkenluidmechanismen” en het aanpassen van het wetgevingskader voor OLAF via twee nieuwe wetgevingsvoorstellen waar het nieuwe Parlement zich over zal moeten buigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestehenden verträge verabschiedet' ->

Date index: 2024-02-03
w