Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestehenden mitgliedstaaten muss auch weiterhin unser anliegen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitteilung ersetzt nicht die bestehenden Vorschriften des Pakts, und die allgemeine Wirtschafts- und Haushaltslage der einzelnen Mitgliedstaaten, im Euro-Währungsgebiet und in der EU insgesamt muss weiterhin eingehend durch die Kommission und ...[+++]

Zij vervangt de bestaande regels van het pact niet en doet niets af aan de noodzaak dat de Commissie en de Raad de ruimere economische toestand en de begrotingstoestand van elke lidstaat, de eurozone en de EU als geheel blijven beoordelen, in overeenstemming met de geest van het Verdrag en met de algemene doelstelling ervan inzake gezonde overheidsfinanciën.


Die vollständige Anwendung der Kriterien von Kopenhagen sowohl in den neuen Ländern als auch in den bestehenden Mitgliedstaaten muss auch weiterhin unser Anliegen sein.

We moeten erop blijven letten dat volledig aan de criteria van Kopenhagen wordt voldaan, zowel in de nieuwe landen als in de huidige lidstaten.


11. fordert die Kommission, die für den Wettbewerb im EU-Binnenmarkt zuständig ist, auf, in Zusammenarbeit mit den nationalen Aufsichtsbehörden gleiche Wettbewerbsbedingungen für die Marktteilnehmer sicherzustellen; betont, dass bis zu einem Drittel der Stadtbevölkerung in der EU weiterhin Konzentrationen ausgesetzt ist, die oberhalb der von der EU festgelegten Grenz- oder Zielwerte liegen; weist darauf hin, dass der Verkehr nach wie vor eine maßgebliche Mitverantwortung für die schlechte Luftqualität in den Städten und die damit ve ...[+++]

11. doet een beroep op de Commissie, aangezien zij verantwoordelijk is voor de mededinging op de interne markt, om in samenwerking met de nationale toezichtautoriteiten te zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden voor de concurrenten die de markt beleveren; onderstreept dat een derde van de stadsbevolking van de EU nog steeds wordt blootgesteld aan waarden boven de door de EU vastgelegde grens- en streefwaarden; wijst er andermaal op dat het vervoer een belangrijke veroorzaker van de slechte luchtkwaliteit in steden en van de daarmee verbonden gezondheidsproblemen blijft; onderstreept dat toekomstige wetgeving inzake emissiedoelstellingen de resterende problemen ...[+++]


3. betont, dass ein nachhaltiger und konstruktiver Dialog auf der Grundlage der bestehenden Vereinbarungen der Welthandelsorganisation (WTO) geführt werden muss, in dessen Rahmen die Entwicklungen in unserer gemeinsamen Nachbarschaft und die verschiedenen regionalen Initiativen zur wirtschaftlichen Integration besprochen werden, ...[+++]

3. onderstreept dat er een duurzame en constructieve dialoog nodig is om ontwikkelingen in de gemeenschappelijk buurlanden en verschillende initiatieven voor regionale economische integratie te bespreken, en dan met name de gevolgen daarvan voor de handel, op basis van bestaande verbintenissen ten opzichte van de Wereldhandelsorganisatie (WTO); spoort de EU en Rusland aan manieren te vinden om hun regionale integratieprocessen meer op elkaar af te stemmen, waarbij ze tegelijkertijd werken aan een visie voor een toekomstige gemeenscha ...[+++]


Die ordnungsgemäße Anwendung dieser Richtlinie durch die Mitgliedstaaten muss gewährleistet und überwacht werden, und zwar mit dem Ziel, willkürliche Hindernisse zu beseitigen und/oder die in den Mitgliedstaaten weiterhin bestehenden Regeln angemessen und nicht diskriminierend zu gestalten.

We moeten garanderen dat de lidstaten deze richtlijn correct toepassen, om er zo voor te zorgen dat willekeurige belemmeringen worden weggenomen en dat de regels die in de lidstaten toch nog gehandhaafd worden terecht en non-discriminatoir zijn.


Die meisten Mitgliedstaaten schlossen sich der Auffassung an, dass die Anwendung der bestehenden Rechtsvorschriften verbessert werden muss und Überschneidungen zu vermeiden sind; eine Reihe von Mitgliedstaaten hielt es ferner für wesentlich, auch weiterhin an der Einbeziehung der Umweltbelange in die anderen ...[+++]

De meeste lidstaten waren het erover eens dat de uitvoering van de vigerende wetgeving moet worden verbeterd en doublures moeten worden vermeden, en een aantal lidstaten vond het tevens essentieel om voort te gaan met de opneming van milieuproblemen in andere beleids­sectoren.


84. legt der Kommission nahe, die Verabschiedung einer „Bürgercharta“ in Betracht zu ziehen, in der die verschiedenen Gesichtspunkte des Rechts, überall in der EU leben und arbeiten zu können, enthalten sind; ist der Auffassung, dass dieses Recht allen Bürgern gewährt werden muss; betont, dass innerhalb des Binnenmarktes weiterhin arbeitsrechtliche Beschränkungen für Arbeitnehmer aus den neuen ...[+++]

84. nodigt de Commissie uit om te overwegen een „Handvest voor de Burgers” vast te stellen waarin wordt ingegaan op de verschillende facetten van het recht om overal in de EU te wonen en te werken; is van mening dat alle EU-burgers makkelijk een beroep op dit recht moeten kunnen doen; onderstreept dat er in de interne markt nog steeds bepaalde arbeidsbeperkingen bestaan voor werknemers uit de nieuwe lidstaten; verzoekt de lidstaten om, rekening houdend met alle positieve en negatieve effecten van openstelling van de nationale markten, te ove ...[+++]


51. FORDERT die Kommission AUF, die Berichterstattung über die Erhaltung der biologischen Vielfalt zu straffen und die von den Mitgliedstaaten im Rahmen der bestehenden Berichtspflichten vorgelegten Berichte umfassend zu nutzen, um eine unnötige nochmalige Berichterstattung zu vermeiden; BETONT, dass die Berichterstattung zum Aktionsplan und seine Bewertung an die Überprüfung anderer politischer Maßnahmen, Programme und Haushaltspläne der EU angepasst werden muss, damit die Anliegen und Verpflichtungen im Zusamme ...[+++]

51. VERZOEKT de Commissie met klem de verslaglegging over biodiversiteit te stroomlijnen en daarbij, ter vermijding van overbodige nieuwe rapportages, ten volle gebruik te maken van de verslagen van de lidstaten uit hoofde van bestaande verslagleggingsverplichtingen; BENADRUKT dat de verslaglegging over en de evaluatie van het actieplan moeten aansluiten bij de heroverweging van het bestaande beleid en de bestaande programma's en begrotingsbedragen van de EU, opdat overwegingen en toezeggingen met betrekking tot de biodiversiteit daar ...[+++]


Aus dem gleichen Grund und um zu gewährleisten, dass in mehreren Mitgliedstaaten tätige Institute aus der Gemeinschaft durch die weiterhin bestehenden Zulassungs‐ und Aufsichtspflichten der Behörden der einzelnen Mitgliedstaaten nicht unverhältnismäßig stark belastet werden, muss die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden deutlich verbessert werden.

Om dezelfde reden, alsook om te voorkomen dat instellingen uit de Gemeenschap die in meer dan één lidstaat werkzaam zijn buitensporige lasten moeten dragen doordat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten verantwoordelijk blijven voor vergunningverlening en toezicht, is het noodzakelijk de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten aanzienlijk te verbeteren.


Auf der politischen Eben muss die Innovation auch weiterhin von den Mitgliedstaaten als Schlüsselpriorität innerhalb der bestehenden Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung anerkannt und ständig gefördert werden.

Op politiek niveau dient innovatie ook verder door de lidstaten erkend en consistent ondersteund worden als een centrale prioriteit voor het Partnerschap voor Groei en Werkgelegenheid.




D'autres ont cherché : nicht die bestehenden     der einzelnen mitgliedstaaten     insgesamt muss     weiterhin eingehend durch     insgesamt muss weiterhin     allgemeine     den bestehenden mitgliedstaaten muss auch weiterhin unser anliegen     der noch bestehenden     allen mitgliedstaaten     ermöglicht werden muss     sondern auch     der eu weiterhin     oder zielwerte liegen     grundlage der bestehenden     geführt werden muss     russland auf nach     gleichzeitig weiterhin     entwicklungen in unserer     einklang zu bringen     mitgliedstaaten weiterhin bestehenden     durch die mitgliedstaaten     mitgliedstaaten muss     dieser richtlinie durch     den mitgliedstaaten weiterhin     ordnungsgemäße anwendung dieser     bestehenden regeln angemessen     anwendung der bestehenden     meisten mitgliedstaaten     verbessert werden muss     für wesentlich auch     auch weiterhin     anderen     beseitigung der bestehenden     den neuen mitgliedstaaten     gewährt werden muss     des binnenmarktes weiterhin     betracht zu ziehen     rahmen der bestehenden     von den mitgliedstaaten     angepasst werden muss     damit die anliegen     weiterhin bestehenden     mehreren mitgliedstaaten     belastet werden muss     der gemeinschaft durch     durch die weiterhin     innerhalb der bestehenden     politischen eben muss     innovation auch     innovation auch weiterhin     bestehenden mitgliedstaaten muss auch weiterhin unser anliegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestehenden mitgliedstaaten muss auch weiterhin unser anliegen' ->

Date index: 2024-12-21
w