Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestehen trotz deutlicher " (Duits → Nederlands) :

Probleme bestehen trotz deutlicher Verbesserungen auch weiterhin bei den Informationssystemen. So sind die Datenbanken, die für die an die Kommission übermittelten Zahlungserklärungen herangezogen werden, zuweilen nicht mit den unterliegenden Datenbanken vernetzt, die Module sind unvollständig und es steht zu wenig Personal zur Verfügung.

Hoewel de nieuwe informatiesystemen een grote verbetering betekenen, kwamen ook daarbij nog problemen aan het licht. Zo kwam het voor dat bij de Commissie ingediende declaraties niet gekoppeld waren aan de onderliggende databanken, dat modules incompleet waren en er niet voldoende personeel inzetbaar was.


In den letzten Jahren hat sich bei den Mitgliedstaaten wie auch in der öffentlichen Meinung trotz der Unterschiede, die in Bezug auf das Vorgehen und auf das erhoffte Endergebnis bestehen, eine deutliche Unterstützung einer gemeinsamen europäischen Politik im Bereich der Einwanderung aus wirtschaftlichen Gründen gezeigt.

In de afgelopen jaren is er door de lidstaten en in de publieke opinies naar voren gebracht dat er algemene steun bestaat voor een gemeenschappelijk EU-beleid inzake economische immigratie, maar dat de meningen over de te volgen aanpak en het te verwachten eindresultaat uiteenlopen.


A. in der Erwägung, dass die auf der UN-Weltmenschenrechtskonferenz am 25. Juni 1993 angenommene Wiener Erklärung festlegt, dass "Menschenrechte von Frauen und Mädchen ein unveräußerlicher, integraler und unteilbarer Bestandteil der universellen Menschenrechte" sind und dass die Gleichstellung von Frauen und Männern ein im Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankertes Recht und ein wesentlicher Grundsatz der Europäischen Union ist; in der Erwägung, dass trotz deutlicher Fortschritte in diesem Bereich nach wie vor viele Ungleichheiten zwischen Frauen un ...[+++]

A. overwegende dat de Verklaring van Wenen, aangenomen op de VN-wereldconferentie over de mensenrechten op 25 juni 1993, bevestigt dat 'mensenrechten van vrouwen en meisjes onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar deel uitmaken van de universele mensenrechten' en dat de gelijkheid tussen vrouwen en mannen een fundamenteel recht en beginsel is van de EU, dat is verankerd in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie; overwegende dat er, ondanks de aanzienlijke vooruitgang die er op dit gebied is geboekt, nog veel ongelijkheid bestaat tussen vrouwen en mannen,


1. stimmt der Auffassung zu, dass die Gleichstellung der Geschlechter ein Grundrecht und gemeinsamer Wert der EU ist, stellt jedoch fest, dass trotz deutlicher Fortschritte in diesem Bereich nach wie vor viele Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern bestehen;

1. stemt ermee in dat de gelijkheid van vrouwen en mannen een grondrecht en een gemeenschappelijke waarde van de EU is; constateert echter dat ondanks aanzienlijke vooruitgang op dit gebied vele ongelijkheden tussen vrouwen en mannen blijven bestaan;


A. in der Erwägung, dass die am 25. Juni 1993 auf der UN-Weltkonferenz über Menschenrechte verabschiedete Wiener Erklärung festlegt, dass „Menschenrechte von Frauen und Mädchen ein unveräußerlicher, integraler und unteilbarer Bestandteil der universellen Menschenrechte“ sind und dass die Gleichstellung von Frauen und Männern ein im Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankertes Recht und ein wesentlicher Grundsatz der EU ist; in der Erwägung, dass trotz deutlicher Fortschritte in diesem Bereich nach wie vor viele Ungleichheiten zwischen Frauen un ...[+++]

A. overwegende dat de Verklaring van Wenen, die op 25 juni 1993 werd aangenomen door de Wereldconferentie over mensenrechten, bevestigt dat 'mensenrechten van vrouwen en meisjes onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar deel uitmaken van de universele mensenrechten' en dat de gelijkheid tussen vrouwen en mannen een fundamenteel recht en beginsel is van de Europese Unie dat is verankerd in het oprichtingsverdrag van de Europese Gemeenschap en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie; overwegende dat er, ondanks de aanzienlijke vooruitgang die er op dit gebied is geboekt, nog veel ongelijkheid bestaat tussen vrouwen en mannen,


2. stimmt der Auffassung zu, dass die Gleichstellung der Geschlechter ein Grundrecht und grundlegender Wert der EU ist; stellt jedoch fest, dass trotz deutlicher Fortschritte in diesem Bereich nach wie vor viele Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern bestehen; stellt fest, dass Frauen, insbesondere aufgrund ihrer ungünstigeren Position im wirtschaftlichen und sozialen Bereich, der im Vergleich zu Männern höheren Arbeitslosenquote und einer niedrigeren Entlohnung einem größeren Risiko ausgesetzt sind, Opfer von Ausbeutung zu werd ...[+++]

2. stemt ermee in dat de gelijkheid van vrouwen en mannen een grondrecht en een basiswaarde van de EU is; constateert echter dat ondanks aanzienlijke vooruitgang op dit gebied vele en ernstige ongelijkheden tussen vrouwen en mannen blijven bestaan; is van oordeel dat vrouwen, ten gevolge van hun ongunstige positie op sociaal en economisch vlak, met hogere werkloosheidspercentages en lagere lonen dan mannen, een groter risico van uitbuiting lopen en dringt derhalve aan op strikte sancties tegen uitbuitende werkgevers;


Probleme bestehen trotz deutlicher Verbesserungen auch weiterhin bei den Informationssystemen. So sind die Datenbanken, die für die an die Kommission übermittelten Zahlungserklärungen herangezogen werden, zuweilen nicht mit den unterliegenden Datenbanken vernetzt, die Module sind unvollständig und es steht zu wenig Personal zur Verfügung.

Hoewel de nieuwe informatiesystemen een grote verbetering betekenen, kwamen ook daarbij nog problemen aan het licht. Zo kwam het voor dat bij de Commissie ingediende declaraties niet gekoppeld waren aan de onderliggende databanken, dat modules incompleet waren en er niet voldoende personeel inzetbaar was.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten ...[+++]


In ihrem neuesten Bericht über PKW-Preise stellt die Europäische Kommission fest, dass trotz der Euro-Einführung für Neuwagen auf dem Binnenmarkt noch immer deutliche Preisunterschiede bestehen.

In haar laatste verslag over autoprijzen heeft de Europese Commissie vastgesteld dat de prijsverschillen voor nieuwe auto's in de interne markt nog steeds groot zijn, ondanks de invoering van de euro.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestehen trotz deutlicher' ->

Date index: 2022-02-18
w