Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschränkt seine untersuchung folglich » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gerichtshof beschränkt seine Prüfung folglich in diesem Maße.

Het Hof beperkt zijn onderzoek bijgevolg in die mate.


Der Gerichtshof beschränkt seine Prüfung folglich auf Artikel 30bis § 3 des LASS-Gesetzes.

Het Hof beperkt zijn onderzoek bijgevolg tot artikel 30bis, § 3, van de RSZ-wet.


Die Kommission hat erklärt, dass solche Befragungen und sonstige Nachforschungen, um nach dem EU-Recht zulässig zu sein, auf ein angemessenes Maß beschränkt sein müssen und folglich nicht das Recht auf Familienzusammenführung untergraben dürfen; außerdem müssen die Grundrechte, insbesondere das Recht auf Schutz der Privatsphäre und auf Achtung des Familienlebens, gewahrt bleiben.

De Commissie heeft aangegeven dat deze gesprekken en andere onderzoeken, om met het EU-recht in overeenstemming te zijn, evenredig moeten zijn, zodat zij het recht op gezinshereniging niet tenietdoen, en dat daarbij de grondrechten moeten worden geëerbiedigd, met name het recht op privacy en gezinsleven.


Der Gerichtshof beschränkt seine Prüfung folglich auf die in B.1.3 bis B.1.5 angeführten Bestimmungen.

Het Hof beperkt zijn onderzoek dan ook tot de in B.1.3 tot B.1.5 vermelde bepalingen.


Der Hof, der die Tragweite der präjudiziellen Fragen anhand der Elemente bestimmen muss, die in den Verweisungsentscheidungen enthalten sind, beschränkt seine Untersuchung folglich auf diese Bestimmungen.

Het Hof, dat de draagwijdte van de prejudiciële vragen moet bepalen op grond van de elementen die in de verwijzingsbeslissingen zijn vervat, beperkt bijgevolg zijn onderzoek tot die bepalingen.


19. fordert die Kommission auf, das Thema vorrangig zu behandeln und a) eine ausführliche Einschätzung des Problems, b) eine Durchführbarkeitsstudie möglicher Gemeinschaftsinstrumente und c) eine auf grenzübergreifende Aspekte beschränkte Folgenabschätzung möglicher gemeinschaftlicher Abhilfemaßnahmen durchzuführen; ist der Auffassung, dass die Kommission in ihrer Untersuchung auch die geeignete Rechtsgrundlage aller vorgeschlagen ...[+++]

19. verzoekt de Commissie deze kwestie als een prioriteit te behandelen en (a) een gedetailleerde evaluatie van het probleem, (b) een studie naar de haalbaarheid van mogelijke communautaire instrumenten en (c) een effectbeoordeling van mogelijke gemeenschapsrechtelijke maatregelen beperkt tot grensoverschrijdende aspecten, te verrichten; is van oordeel dat de studie van de Commissie er tevens op gericht moet zijn de adequate rechtsgrondslag voor een eventueel communautair instrument, dat beperkt moet blijven tot grensoverschrijdende zaken en de toepassing van louter nationale maatregelen op dit gebied niet in de weg mag staan, te bepale ...[+++]


19. fordert die Kommission auf, das Thema vorrangig zu behandeln und a) eine ausführliche Einschätzung des Problems, b) eine Durchführbarkeitsstudie möglicher Gemeinschaftsinstrumente und c) eine auf grenzübergreifende Aspekte beschränkte Folgenabschätzung möglicher Abhilfemaßnahmen nach Gemeinschaftsrecht durchzuführen; ist der Auffassung, dass die Kommission in ihrer Untersuchung auch die geeignete Rechtsgrundlage aller vorgesch ...[+++]

19. verzoekt de Commissie deze kwestie als een prioriteit te behandelen en (a) een gedetailleerde evaluatie van het probleem, (b) een studie naar de haalbaarheid van communautaire instrumenten en (c) een effectbeoordeling van mogelijke communautaire wettelijke maatregelen betreffende specifieke grensoverschrijdende aspecten, te verrichten; is van oordeel dat de studie van de Commissie er tevens op gericht moet zijn de adequate rechtsgrondslag voor een eventueel communautair instrument, dat beperkt moet blijven tot grensoverschrijdende gevallen en de toepassing van louter nationale maatregelen op dit gebied niet in de weg mag staan, te b ...[+++]


Der Hof beschränkt seine Prüfung folglich auf diese Hypothese.

Het Hof beperkt dienvolgens zijn onderzoek tot die hypothese.


Der Hof beschränkt seine Prüfung folglich auf diese Bestimmungen.

Het Hof beperkt zijn onderzoek derhalve tot die bepalingen.


Der Hof stellt jedoch fest, dass der einzige Klagegrund der Klageschrift lediglich gegen Artikel 18 Absatz 3 und Nr. 8 von Anlage IV des Dekrets vom 31. März 2004 zur Festlegung der Liste der ergänzenden Masters der Rechtswissenschaften gerichtet ist; er beschränkt seine Prüfung folglich auf diese Bestimmungen.

Het Hof stelt echter vast dat het enig middel dat in het verzoekschrift wordt uiteengezet, uitsluitend is gericht tegen artikel 18, derde lid, en punt 8° van bijlage IV van het decreet van 31 maart 2004 betreffende de vaststelling van de lijst van de bijkomende masters in de rechten; het beperkt zijn onderzoek dan ook tot alleen die bepalingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschränkt seine untersuchung folglich' ->

Date index: 2022-12-29
w