Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschlüsse in denjenigen bereichen gefaßt werden " (Duits → Nederlands) :

Auf der 6. Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenüberein kommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (COP6) im November sollen Beschlüsse über die in Kyoto nicht gelösten Fragen gefaßt werden, insbesondere zu den flexiblen Mechanismen und zur Einhaltung der Verpflichtungen.

Op de 6e Conferentie van Parijen (COP6) bij de Raamverdrag inzake klimaatverandering van de VN (United Nations Framework Convention on Climate Change) in november moeten beslissingen worden genomen over de kwesties die in Kyoto onopgelost zijn gelaten, met name inzake de flexibele mechanismen en de naleving.


Den Delegationen wird eine entscheidende Rolle bei der Ermittlung von denjenigen Bereichen, in denen Synergieeffekte und Komplementarität erzielt werden können, sowie bei der Festlegung strategischer Leitlinien zukommen.

De delegaties moeten een cruciale rol spelen bij het identificeren van gebieden die voor synergie en complementariteit in aanmerking kunnen komen en bij het uitstippelen van de strategische oriëntaties.


Ihre Akzeptanz durch andere Interessengruppen ist in denjenigen Bereichen von Bedeutung, in denen Normen zur Unterstützung von politischen Maßnahmen und von Rechtsvorschriften eingesetzt werden.

Acceptatie van de norm door andere belanghebbenden is van groot belang op gebieden waarop normen worden gebruikt ter ondersteuning van overheidsbeleid en wetgeving.


Aus den Antworten wird deutlich, dass diese beiden Fragen in denjenigen Bereichen des öffentlichen Dienstes als besonders wichtig angesehen werden, die die Kontinuität des Dienstes rund um die Uhr gewährleisten müssen (z. B. Gesundheitseinrichtungen, Betreuungsdienste und Notfalldienste wie Polizei und Feuerwehr).

Uit de reacties blijkt dat deze twee kwesties als bijzonder belangrijk worden beschouwd in de overheidsdiensten die ervoor moeten zorgen dat de dienst continu 24 uur per etmaal wordt verzekerd (bijzonder in de publieke gezondheidszorg, tehuiszorg, brandweer- en noodhulpdiensten).


Mit den Netzen soll auch eine kritische Masse qualifizierter Wissenschaftler vor allem in denjenigen Bereichen aufgebaut werden, die sehr spezialisiert und/oder fragmentiert sind; außerdem soll ein Beitrag dazu geleistet werden, die institutionellen und fachlichen Grenzen vor allem durch die Förderung der multidisziplinären Forschung zu überwinden.

Het is ook de bedoeling dat de netwerken een kritische massa van gekwalificeerde onderzoekers bereiken, met name op gebieden die sterk gespecialiseerd en/of gefragmenteerd zijn; en bijdragen aan het overwinnen van institutionele grenzen en grenzen tussen vakgebieden, met name door het bevorderen van multidisciplinair onderzoek.


Stimmt der Rat zu, dass die EU und Indien nur durch mehr Offenheit für strategische Partnerschaften unsere gemeinsamen Ziele in denjenigen Bereichen erreichen werden, die wegweisend für das 21. Jahrhundert sein werden: Schutz der Rechte des geistigen Eigentums, offene Märkte für Dienstleistung und Investitionen sowie Handelsschutzinstrumente?

Is de Raad van opvatting dat de EU en India alleen door meer open te staan voor strategische partnerschappen er in zullen slagen hun gezamenlijke ambities te verwezenlijken op de sleutelgebieden van 21ste eeuw: bescherming van de intellectuele eigendom, open markten voor diensten en investeringen, en doeltreffende handelsbeschermingsinstrumenten?


Stimmt der Rat zu, dass die EU und Indien nur durch mehr Offenheit für strategische Partnerschaften unsere gemeinsamen Ziele in denjenigen Bereichen erreichen werden, die wegweisend für das 21. Jahrhundert sein werden: Schutz der Rechte des geistigen Eigentums, offene Märkte für Dienstleistung und Investitionen sowie Handelsschutzinstrumente?

Is de Raad van opvatting dat de EU en India alleen door meer open te staan voor strategische partnerschappen er in zullen slagen hun gezamenlijke ambities te verwezenlijken op de sleutelgebieden van 21ste eeuw: bescherming van de intellectuele eigendom, open markten voor diensten en investeringen, en doeltreffende handelsbeschermingsinstrumenten?


3. stellt fest, daß der Grundsatz der Mehrheitsbeschlüsse im Rat impliziert, daß nicht alle Mitgliedstaaten in den Exekutivausschüssen vertreten sein müssen, wenn Beschlüsse in denjenigen Bereichen gefaßt werden, für die die mehrheitliche Beschlußfassung gilt;

merkt op dat het beginsel van meerderheidsstemmingen in de Raad impliceert dat niet alle lidstaten vertegenwoordigd hoeven te zijn in de uitvoerende comités als er besluiten worden genomen op terreinen waarop bij meerderheid wordt gestemd;


- um die Schlußfolgerung aus seiner vorläufigen Stellungnahme in eine legislative Form zu bringen, wo es heißt, "daß der Grundsatz der Mehrheitsbeschlüsse im Rat impliziert, daß nicht alle Mitgliedstaaten in den Exekutivausschüssen vertreten sein müssen, wenn Beschlüsse in denjenigen Bereichen gefaßt werden, für die die mehrheitliche Beschlußfassung gilt";

- om haar conclusie in het interimadvies, namelijk "dat het beginsel van meerderheidsstemmingen in de Raad impliceert dat niet alle lidstaten vertegenwoordigd hoeven te zijn in de uitvoerende comités als er besluiten worden genomen op terreinen waarop bij meerderheid wordt gestemd" in wetgeving om te zetten;


8. beauftragt seinen Generalsekretär, den Schlußbericht der Arbeitsgruppe unter dem Vorsitz von Vizepräsident COT vom 19. April 1999 über die Mehrsprachigkeit bis zum 1. Juni 2000 an alle Mitglieder zu verteilen, so daß die Fragen im Zusammenhang mit den Übersetzungs- und Dolmetschdiensten umfassend erörtert werden können, bevor Beschlüsse über die Erweiterung gefaßt werden;

8. gelast zijn secretaris-generaalhet door de werkgroep onder leiding van ondervoorzitter COT op 19 april 1999 uitgebrachte eindrapport over meertaligheid vóór 1 juni 2000 aan alle leden te doen ronddelen, opdat de vraagstukken van vertaling en vertolking diepgaand kunnen worden besproken alvorens er besluiten over de uitbreiding worden genomen;


w