Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «berichterstatterin habe erstklassige arbeit geleistet » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Mulder sagte, die Berichterstatterin habe erstklassige Arbeit geleistet.

Ik hoorde de heer Mulder zeggen dat de rapporteur een buitengewoon knappe prestatie heeft geleverd.


Herr Mulder sagte, die Berichterstatterin habe erstklassige Arbeit geleistet.

Ik hoorde de heer Mulder zeggen dat de rapporteur een buitengewoon knappe prestatie heeft geleverd.


Sie haben erstklassige Arbeit geleistet und übergeben diese nun an die neuen Mitglieder des Europäischen Parlaments.

Uw werk heeft uitmuntende resultaten opgeleverd om over te dragen aan de nieuwe leden van het Europees Parlement.


Die Kommission hat erstklassige Arbeit geleistet – Ihnen und Herrn Uusitalo meine herzlichsten Glückwünsche.

De Commissie heeft uitstekend werk geleverd. Ik feliciteer u en meneer Uusitalo hartelijk.


Mir bleibt nur noch, dem Berichterstatter und allen Schattenberichterstattern zu danken, denn sie haben wirklich erstklassige Arbeit geleistet.

Dan wil ik nu alleen nog de rapporteur en alle schaduwrapporteurs gelukwensen, omdat zij werkelijk uitstekend werk hebben verricht.


9. Der Rat würdigte insbesondere die Arbeit, die von der Gruppe zur Ausarbeitung eines Fakultativprotokolls zum Übereinkommen gegen Folter geleistet worden ist, und die persönlichen Bemühungen ihrer Vorsitzenden/Berichterstatterin Frau Odio Benito, und er betonte, dass die EU entschlossen ist, in Abstimmung mit der Vorsitzenden/Berichterstatterin und anderen Teilnehmern möglichst wirksame Maßnahmen zu ergreifen, damit ein nachhalti ...[+++]

9. De Raad nam met name met voldoening nota van de door de Groep opstelling van een facultatief protocol bij het Verdrag tegen foltering verrichte werkzaamheden van de persoonlijke inzet van haar voorzitter-rapporteur, mevrouw Odio Benito. Hij benadrukte dat de EU vastbesloten is om, in overleg met de voorzitter-rapporteur en andere deelnemers, de meeste efficiënte stappen te ondernemen met het oog op de aanneming van een krachtig facultatief protocol.


Zum Abschluss der Aussprache hob der Präsident hervor, dass das Europa der Lebensmittelsicherheit Fortschritte erzielt habe, und zwar aus der Notwendigkeit heraus, die Reaktion der Gemeinschaft auf die BSE-Krise zu verbessern, aber auch dank der sachbezogenen Arbeit, die die Kommission seit Erscheinen ihres Weißbuchs im Januar geleistet habe.

Tot slot van dit debat wees de voorzitter erop dat het Europa van de voedselveiligheid vooruitgang heeft geboekt, gedreven door de noodzaak om het antwoord van de Gemeenschap op de BSE-crisis te verbeteren, en geschraagd door het inhoudelijke werk dat de Commissie sedert haar witboek van januari 2000 heeft verricht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichterstatterin habe erstklassige arbeit geleistet' ->

Date index: 2025-08-06
w