Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht herrn schmidt werden " (Duits → Nederlands) :

Die wichtigsten Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Berichts werden der Presse von Herrn Jan Kinšt (CZ), dem für den Bericht zuständigen Mitglied des Hofes, vorgestellt.

De voornaamste conclusies en aanbevelingen van het verslag zullen aan de pers worden gepresenteerd door de heer Jan Kinšt (CZ), het voor het verslag verantwoordelijke lid van de Europese Rekenkamer.


Im Bericht von Herrn Schmidt werden einige Lösungswege angesprochen, wie beispielsweise die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen Zentralbanken und Regulierungsbehörden beim Streben nach Vereinheitlichung der Deregulierung und Regulierung des Finanzsektors, die Schaffung eines Rahmens für das Finanzmanagement der EZB, die verstärkte Koordinierung der Wirtschaftspolitiken der Eurogruppe, der Kommission und der EZB, die Erhöhung der Transparenz bei Entscheidungsprozessen und insbesondere die Bereitstellung von Informationen, mit denen die Öffentlichkeit in die Lage versetzt ...[+++]

In het verslag van de heer Schmidt worden bepaalde oplossingen aangedragen: een betere samenwerking tussen de centrale banken en de toezichthouders bij de pogingen financiële deregulering en regulering met elkaar te verzoenen; een raamwerk voor de rol van de ECB op het gebied van financieel beheer; een betere coördinatie van het beleid van de Eurogroep, de Commissie en de ECB; een transparantere besluitvorming; en, bovenal, informatie waardoor het publiek de ECB-maatregelen kan begrijpen; structurele hervorming van het bestuur van de ECB; en verder een zeer zorgvuldig beheer van de rentekoe ...[+++]


Die wichtigsten Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Berichts werden der Presse von Herrn Hans Gustaf Wessberg (SE), dem für den Bericht zuständigen Mitglied des Hofes, vorgestellt.

De voornaamste conclusies en aanbevelingen van het verslag zullen aan de pers worden gepresenteerd door de heer Hans Gustaf Wessberg (SE), het voor het verslag verantwoordelijke lid van de Europese Rekenkamer.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung und dem Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz sowie allen voran Herrn Karas und Herrn Schmidt zu ihrer hervorragenden Arbeit bei der Erstellung eines gründlichen und stimmigen Berichts gratulieren.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn complimenten aan de Commissie economische en monetaire zaken en de Commissie interne markt en consumentenbescherming, en met name aan de heer Karas en de heer Schmidt, voor het uitstekende werk dat zij hebben verricht bij de opstelling van een grondig en samenhangend verslag.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung und dem Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz sowie allen voran Herrn Karas und Herrn Schmidt zu ihrer hervorragenden Arbeit bei der Erstellung eines gründlichen und stimmigen Berichts gratulieren.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn complimenten aan de Commissie economische en monetaire zaken en de Commissie interne markt en consumentenbescherming, en met name aan de heer Karas en de heer Schmidt, voor het uitstekende werk dat zij hebben verricht bij de opstelling van een grondig en samenhangend verslag.


Die erste Frage ist bereits in vorangegangenen Berichten – ich erinnere an den Bericht von Herrn Schmidt und an den von Herrn Lipietz – angesprochen worden und lautet, ob die Europäische Investitionsbank, weil sie eine Bank ist, einer Kontrolle, einer Bankenaufsicht unterworfen werden muss.

Het eerste hebben wij al in eerdere verslagen besproken – ik herinner mij het verslag van de heer Schmidt en dat van de heer Lipietz – en het betreft de vraag of de Europese Investeringsbank, omdat zij een bank is, moet worden onderworpen aan bancaire controle, aan bancair toezicht.


Ich möchte Herrn Schmidt umgehend für seinen Bericht danken und dafür, dass er die Aufmerksamkeit auf meine immer auffälliger werdenden Konsumgewohnheiten lenkt, die, fürchte ich, nur allzu offensichtlich werden, je mehr ich in meine Tätigkeit als Europas Handelskommissar eindringe.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen de heer Schmidt bedanken voor zijn verslag, maar ook omdat hij heeft gewezen op mijn steeds meer in het oog lopende eetgewoonten, die, vrees ik, steeds zichtbaarder worden naarmate ik groei in mijn werk als handelscommissaris.


Der Besuch von Herrn de Silguy in Prag dient vor allem drei Zielen: - Er wird vor dem Europäisch-Tschechischen Bank- und Finanzforum über die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft zur Stärkung der Stabilität des Finanzsystems in Mittel- und Osteuropa und der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten sprechen; - er wird mit führenden Mitgliedern der tschechischen Regierung zusammentreffen, u.a. mit Premierminister Klaus, Finanzminister Kocarnik, Industrie- und Handelsminister Dlouhy und dem Gouverneur der Tschechischen Nationalbank, Herrn Josef Tosovsky; - ein ausführlicher Bericht ...[+++]

Het bezoek van de heer de Silguy aan Praag heeft drie hoofddoelstellingen: - voor het Tsjechisch/Europese bank- en financiële forum een toelichting te geven over de inspanningen van de internationale gemeenschap ter versterking van de stabiliteit van het financiële stelsel in Centraal en Oost-Europa en de Gemeenschap van onafhankelijke Staten; - leidende persoonlijkheden uit de Tsjechische regering te ontmoeten, zoals Eerste Minister Klaus, Minister van Financiën Kocarnik, Minister van Industrie en Handel Diouhy en de Gouverneur van de Tsjechische Nationale Bank, de heer Josef Tosovsky; - de vergevorderde tekst van een verslag van de C ...[+++]


Die Kommission hat soeben auf Vorschlag von Herrn Flynn eine Mitteilung mit dem ersten Bericht über Sozialschutz in Europa angenommen, der künftig regelmmäßg erstellt werden soll.

De Commissie heeft op initiatief van de heer Flynn, lid van de Commissie verantwoordelijk voor Sociale Zaken, een mededeling goedgekeurd die het eerste nummer vormt van het verslag over de sociale bescherming in Europa, dat een periodiek karakter zal krijgen.


Die Minister würdigten sodann den Bericht, den der von der Kommission bestellte Sachverständige, Herrn LANGDON, verfaßt hat; in diesem Bericht sollte mit Blick auf eine Finanzierung einschlägiger Vorhaben im Rahmen des PHARE-Programms festgestellt werden, welches die Bedürfnisse der MOEL im JI- Bereich sind.

Vervolgens benadrukten de Ministers dat het verslag van de door de Commissie aangewezen deskundige, de heer LANGDON, nuttig is om te bepalen waar de behoeften van de LMOE inzake justitie en binnenlandse zaken liggen met het oog op financiering van projecten op dit gebied uit het PHARE-programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht herrn schmidt werden' ->

Date index: 2023-05-29
w