Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bericht ausschuß fast einstimmig " (Duits → Nederlands) :

C. unter Hinweis darauf, dass am 5. Oktober 2010 ein Arbeitsdokument mit einem Bericht über die Informationsreise nach Kampanien, Italien, vom 28. bis 30. April 2010, die auf zahlreiche Petitionen zurückging, die mit der Zeit zu Problemen der Abfallbewirtschaftung in der Region eingegangen waren, fast einstimmig durch den Petitionsausschuss dieses Parlaments angenommen wurde,

C. overwegende dat de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement op 5 oktober 2010 bijna unaniem goedkeuring heeft gehecht aan een werkdocument over de fact-findingmissie naar Campanië van 28 t/m 30 april 2010, die tot stand kwam nadat door de jaren heen een groot aantal verzoekschriften met betrekking tot problemen bij het beheer van afvalstoffen in die regio waren ingediend,


B. unter Hinweis darauf, dass am 5. Oktober 2010 ein Arbeitsdokument mit einem Bericht über die Informationsreise nach Kampanien, Italien, vom 28. bis 30. April 2010, die auf zahlreiche Petitionen zurückging, die mit der Zeit zu Problemen der Abfallbewirtschaftung in der Region eingegangen waren, fast einstimmig durch den Petitionsausschuss dieses Parlaments angenommen wurde,

B. overwegende dat de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement op 5 oktober 2010 bijna unaniem goedkeuring heeft gehecht aan een werkdocument over de fact-findingmissie naar Campanië van 28 t/m 30 april 2010, die tot stand kwam nadat door de jaren heen een groot aantal verzoekschriften met betrekking tot problemen bij het beheer van afvalstoffen in die regio waren ingediend,


– Herr Präsident! Ich denke, dass wir heute über einen sehr bedeutsamen Bericht sprechen, weil es dem Berichterstatter Francisco José Millán Mon gelungen ist, diesen Bericht fast einstimmig im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten verabschieden zu lassen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat er een heel belangrijk verslag voor ons ligt, gegeven het feit dat onze rapporteur, Francisco Millán Mon, het vrijwel unaniem door de Commissie buitenlandse zaken heeft kunnen loodsen.


Dieser Bericht wurde im Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter fast einstimmig, mit nur einer Enthaltung, angenommen. Das zeigt, dass der Bericht ausgewogen ist und versucht, nicht nur die Lage der behinderten Frauen, sondern auch die äußerst wichtige Rolle der Frauen, die für behinderte Personen verantwortlich sind und diese betreuen und pflegen, sowie die Tätigkeit der entsprechenden Verbände zu beleuchten.

Dit verslag is met vrijwel volledige unanimiteit en maar een enkele stemonthouding goedgekeurd in de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, en het is duidelijk dat het een evenwichtig verslag is, dat niet alleen een beeld geeft van de situatie van de gehandicapte vrouw maar ook van de buitengewoon belangrijke rol van de vrouwen die verantwoordelijk zijn voor en belast met de verzorging van en de steun aan mensen die onder een of andere handicap te lijden hebben, net zoals het werk van de verenigingen die hierbij betrokken zijn.


Ich möchte nur darauf hinweisen, daß dieser Bericht im Ausschuß fast einstimmig, d. h. mit nur einer Stimmenthaltung, angenommen wurde, und daß alle Fraktionen, von der PPE- über die PSE-Fraktion bis hin zu den Grünen, dazu beigetragen haben, den Bericht zu verbessern.

Ik wil er nog even aan herinneren dat dit verslag in de commissie vrijwel unaniem is goedgekeurd – er was slechts een onthouding – en dat alle fracties aan de verbetering van dit verslag hebben bijgedragen, van de EVP tot en met de PSE en de Groenen.


Daher faßte die Kommission den förmlichen Beschluß, den Beratenden Ausschuß und die Wirtschaft unmittelbar nach Erstellung des (Ende 2000 fälligen) Ad-hoc-Berichts gemäß Artikel 11 der Verordnung Nr. 1475/95 zu konsultieren, bevor sie über die künftige Freistellungsregelung für den Kfz.-Handel entscheidet.

Derhalve heeft de Commissie zich formeel ertoe verbonden om het adviescomité onmiddellijk te raadplegen zodra een ad hoc-verslag op grond van artikel 11 van Verordening nr. 1475/95 (dat tegen eind 2000 wordt verwacht), is opgesteld en alvorens een besluit te nemen inzake de toekomstige vrijstellingsregeling voor de automobielsector.


Der Ausschuß betont und begrüßt, daß die Kommission den Bericht über die soziale Sicherheit in Europa weiter verbessern möchte und eine jährliche Veröffentlichung ins Auge faßt.

Het Comité hecht belang aan en is ingenomen met het voornemen van de Commissie om haar verslag over de sociale bescherming in Europa nog verder te verbeteren en voortaan jaarlijks te publiceren.


Daher faßte die Kommission den förmlichen Beschluß, den beratenden Ausschuß und die Industrie unmittelbar nach Erstellung des (Ende 2000 fälligen) ad-hoc-Berichts gemäß Artikel 11 der Verordnung Nr. 1475/95 zu konsultieren, bevor sie über die künftige Freistellungsregelung für den Kfz-Handel entscheidet.

Derhalve verbond de Commissie er zich formeel toe om het Adviescomité en de bedrijfstak te raadplegen onmiddellijk nadat zij een ad hoc-verslag krachtens artikel 11 van Verordening nr. 1475/95 zal hebben opgesteld (dat eind 2000 wordt verwacht) en vóór zij een beslissing neemt in verband met de toekomstige vrijstellingsregeling voor de automobielsector.


(3) Der Ausschuß faßt seine Beschlüsse einstimmig, außer im Fall des Artikels 17 Absatz 2, für den es der Stimmenmehrheit von zwei Dritteln seiner Mitglieder bedarf.

3. De besluiten van het comité worden bij eenparigheid van stemmen genomen, tenzij het comité krachtens artikel 17, lid 2, een besluit neemt. In laatstgenoemd geval neemt het comité zijn besluiten met een meerderheid van twee derde van de stemmen van zijn leden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht ausschuß fast einstimmig' ->

Date index: 2020-12-11
w