Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits heute zwischen " (Duits → Nederlands) :

Bereits heute besteht, vor allem zwischen Europa und den USA, eine effiziente Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Meteorologie im Rahmen der Weltorganisation für Meteorologie.

Op het gebied van meteorologie wordt reeds efficiënt samengewerkt in de Wereld Meteorologische Organisatie en met name tussen Europa en de Verenigde Staten.


Es besteht heute Einvernehmen zwischen den Mitgliedstaaten über die Grundanforderungen, die für die Interoperabilität erfüllt sein sollten. Diese beruhen auf dem „Europäischen Interoperabilitätsrahmen“, den die Kommission bereits im Jahr 2010 vorgelegt hatte.

Alle lidstaten zijn het tegenwoordig eens over de basisvereisten voor interoperabiliteit, die zijn vastgelegd in het Europese interoperabiliteitskader dat de Commissie in 2010 heeft voorgesteld.


Heute fand in New Delhi das 14. Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und Indien statt, das den jüngsten Schritt in den nun bereits seit 55 Jahren bestehenden diplomatischen Beziehungen zwischen den beiden größten Demokratien der Welt markierte.

Vandaag vond in New Delhi de veertiende topontmoeting tussen de EU en India plaats, die markeert dat de twee grootste democratieën ter wereld al 55 jaar diplomatieke betrekkingen onderhouden.


Ebenso wie jegliche Steuermaßnahmen, die auf Ebene der Mitgliedstaaten umgesetzt werden können, sind Lösungen auf der Ebene der EU erforderlich, um die Ungleichheiten, die bereits heute zwischen den Mitgliedstaaten bestehen, und die aufgrund der schweren gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Krise, die die am stärksten gefährdeten Volkswirtschaften besonders hart trifft, zunehmen, nicht zu verschärfen.-

De lidstaten moeten fiscale maatregelen nemen, maar het is ook zaak dat deze crisis op Europees niveau aangepakt wordt om te verhinderen dat de bestaande en gestaag toenemende verschillen tussen de lidstaten verergeren, zeker niet tegen de achtergrond van deze diepe economische en sociale crisis die vooral de zwakkere economieën treft.


Ebenso wie jegliche Steuermaßnahmen, die auf Ebene der Mitgliedstaaten umgesetzt werden können, sind Lösungen auf der Ebene der EU erforderlich, um die Ungleichheiten, die bereits heute zwischen den Mitgliedstaaten bestehen, und die aufgrund der schweren gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Krise, die die am stärksten gefährdeten Volkswirtschaften besonders hart trifft, zunehmen, nicht zu verschärfen.-

De lidstaten moeten fiscale maatregelen nemen, maar het is ook zaak dat deze crisis op Europees niveau aangepakt wordt om te verhinderen dat de bestaande en gestaag toenemende verschillen tussen de lidstaten verergeren, zeker niet tegen de achtergrond van deze diepe economische en sociale crisis die vooral de zwakkere economieën treft.


Unnötige Abweichungen zwischen den EPSAS und den IPSAS sollten unbedingt vermieden werden. Gleiches gilt für Abweichungen zwischen den EPSAS und den IFRS, da einige Einrichtungen unter staatlicher Kontrolle möglicherweise bereits heute zur Rechnungslegung nach den IFRS oder nach den nationalen handelsrechtlichen Bestimmungen verpflichtet sind.

Het is echter belangrijk om geen onnodige verschillen tussen de EPSAS en de IPSAS en tussen de EPSAS en de IFRS te creëren, aangezien door de overheid gecontroleerde entiteiten mogelijk reeds verplicht zijn om hun financiële verslaglegging op de IFRS of op nationale commerciële boekhoudnormen te baseren.


Nach meinen Erfahrungen und meiner Einschätzung existiert bereits heute ein regelmäßiger, kon­struktiver, auf der Achtung der Rolle und der Unabhängigkeit der Beteiligten sowie auf ge­genseitigem Vertrauen und gegenseitiger Achtung basierender Dialog zwischen dem Europäi­­schen Parlament, insbesondere dessen Haushaltskontrollausschuss, und dem Rechnungshof.

Op grond van mijn ervaring en inzicht is er inmiddels een regelmatige, constructieve, op wederzijds vertrouwen en respect gebaseerde dialoog met eerbiediging van de rol en de onafhankelijkheid van de deelnemers tot stand gekomen tussen het Europees Parlement, in het bijzonder de Commissie begrotingscontrole, en de Rekenkamer.


Das sollte die Kommission zwar nicht davon abhalten, bereits heute festgestellte Mängel des bestehenden Rechtsrahmens in Angriff zu nehmen, doch die Diskussion zwischen den Kommissionsdienststellen und den in die Entwicklung von ÖPP eingebundenen Akteuren muss auf allen Ebenen fortgeführt und insbesondere bei geplanten Folgenabschätzungen berücksichtigt werden.[8]

Hoewel dit proces de Commissie er niet van mag weerhouden initiatieven te nemen om nu reeds gesignaleerde tekortkomingen van het bestaande wettelijke kader aan te pakken, moet het overleg tussen de diensten van de Commissie en partijen die bij de ontwikkeling van PPS-projecten betrokken zijn, op alle niveaus worden voortgezet en zal bij de geplande effectbeoordeling worden gepoogd rekening te houden met deze permanente dialoog[8].


11. unterstreicht die Bedeutung einer verstärkten Kooperation von Mitgliedstaaten und Beitrittsländern bei der Forschungspolitik und Forschungsinvestitionen; weist darauf hin, dass bereits heute im Bereich der Luft- und Raumfahrttechnik eine enge und erfolgreiche Kooperation zwischen einzelnen Mitgliedstaaten stattfindet;

11. benadrukt het belang van nauwere samenwerking met de lidstaten en de kandidaat-lidstaten op het gebied van onderzoeksbeleid en -investeringen; wijst erop dat er momenteel op het gebied van de lucht- en ruimtevaarttechniek reeds een succesvolle, nauwe samenwerking tussen afzonderlijke lidstaten plaatsvindt;


10. unterstreicht die Bedeutung einer verstärkten Kooperation von Mitgliedstaaten und Beitrittsländern bei der Forschungspolitik und Forschungsinvestitionen; weist darauf hin, dass bereits heute im Bereich der Luft- und Raumfahrttechnik eine enge und erfolgreiche Kooperation zwischen einzelnen Mitgliedstaaten stattfindet;

10. benadrukt het belang van nauwere samenwerking met de lidstaten en de kandidaat-landen op het gebied van onderzoeksbeleid en -investeringen; wijst erop dat er momenteel op het gebied van de lucht- en ruimtevaarttechniek reeds een succesvolle, nauwe samenwerking tussen afzonderlijke lidstaten plaatsvindt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits heute zwischen' ->

Date index: 2023-06-09
w